Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belgië volbracht hebben " (Nederlands → Frans) :

De personeelsbeheerder van Defensie levert op aanvraag van elke Belg, en dus ook van elke Belg met een dubbele nationaliteit, ofwel een stamboekuittreksel als ze hun militaire dienst in België volbracht hebben, ofwel een attest dat ze in orde zijn met betrekking tot de militiewetten in België voor diegenen die vrijgesteld zijn van de militaire dienstplicht.

Le gestionnaire du personnel de la Défense délivre, à la demande de tout Belge, et donc également aux Belges qui ont une double nationalité, soit un extrait de la matricule s'ils ont effectué leur service militaire en Belgique, soit une attestation qui certifie qu'ils sont en ordre vis-à-vis des lois sur la milice en Belgique, pour ceux qui ont été exemptés du service militaire.


2° de leerlingen die in het bezit zijn van het getuigschrift van lager secundair onderwijs of van een daarmee gelijkgesteld studiegetuigschrift, die de middenstandsleertijd met vrucht volbracht hebben en houder zijn van het eindeleertijdsgetuigschrift, uitgereikt overeenkomstig artikel 7, § 6, tweede lid, van het decreet van 16 december 1991 betreffende de opleiding en de voortgezette opleiding in de middenstand en de kmo's, respectievelijk van een buiten België behaalde en door de Regering als met het eindeleerti ...[+++]

2° les élèves porteurs du certificat de l'enseignement secondaire inférieur ou d'un certificat y assimilé qui ont terminé avec fruit un apprentissage des classes moyennes et sont porteurs du certificat de fin d'apprentissage délivré conformément à l'article 7, § 6, alinéa 2, du décret du 16 décembre 1991 relatif à la formation et la formation continue dans les classes moyennes et les P.M.E. ou, selon le cas, d'un tel certificat de formation dans les classes moyennes obtenu à l'étranger et déclaré équivalent par le Gouvernement».


Dit decreet is ook van toepassing op de onderdanen van een lidstaat die een beroepsstage buiten België hebben volbracht.

Le présent décret s'applique également aux ressortissants d'un Etat membre qui ont accompli un stage professionnel en dehors de la Belgique.


"Deze wet is eveneens van toepassing op de onderdanen van een lidstaat die hun beroepskwalificaties overwegend in België hebben verworven en die een beroepsstage buiten Belghebben volbracht".

"La présente loi s'applique également aux ressortissants d'un Etat membre qui ont acquis leurs qualifications professionnelles à titre prépondérant en Belgique et qui ont accompli un stage professionnel en dehors de la Belgique".


1. Het ontwerp van Protocol betreffende de toekening aan de Franse en de Belgische onderdanen van de voordelen waarin de wetgevingen van beide landen ten gunste van de oudstrijders en krijgsgevangenen voorzien, stelt volgende beginselen: a) de Belgische onderdanen die een loopbaan zowel in België als in Frankrijk volbracht hebben en die ingevolge hun statuut van nationale erkentelijkheid de voorwaarde vervullen om te genieten van een onverminderd vervroegd Belgisch pensioen, kunnen van dit zelfde voordeel in Frankrijk genieten; b) de Franse onderdanen genieten, mutatis mutan ...[+++]

1. Le projet de Protocole relatif à l'octroi aux ressortissants français et belges des avantages prévus par les législations des deux pays en faveur des anciens combattants et prisonniers de guerre pose les principes suivants: a) les ressortissants belges qui ont accompli une carrière en Belgique et en France et qui remplissent les conditions pour bénéficier, en raison de leur statut de reconnaissance nationale, à une pension anticipée belge sans réduction, peuvent bénéficier de ce même avantage en France; b) les ressortissants français bénéficient, mutatis mutandis, en vertu de la réciprocité, du même avantage; c) les personnes dont l ...[+++]


De door België erkende en er verblijvende vluchtelingen kunnen bijgevolg de verzekeringstijdvakken in hun land van oorsprong volbracht in rekening brengen, alsmede de prestaties die zij in om het even welk land verricht hebben, voor zover deze prestaties in België als arbeidsdagen of gelijkgestelde dagen worden beschouwd.

Les réfugiés recon- nus par la Belgique et y résidant peuvent dès lors faire valoir les périodes d'assurance accomplies dans leur pays d'origine, ainsi que les prestations accomplies dans n'importe quel autre pays, pour autant que ces prestations puissent être considérées en Belgique comme des journées de travail ou des journées assi- milées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgië volbracht hebben' ->

Date index: 2022-04-11
w