Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "frankrijk volbracht hebben " (Nederlands → Frans) :

- de veroordeelde moet vóór zijn vrijlating in een "minder stringent regime" zijn geplaatst (Spanje, Frankrijk), en moet met succes een proeftijd hebben volbracht in semi-vrijheid, externe tewerkstelling, enz..

-le condamné doit se trouver, avant d'être libéré, dans une «phase moins rigoureuse de l'exécution» (Espagne, France), et avoir satisfait p.ex. à une épreuve de semi-liberté, de placement à l'extérieur etc.


- de veroordeelde moet vóór zijn vrijlating in een "minder stringent regime" zijn geplaatst (Spanje, Frankrijk), en moet met succes een proeftijd hebben volbracht in semi-vrijheid, externe tewerkstelling, enz.;

-le condamné doit se trouver, avant d'être libéré, dans une «phase moins rigoureuse de l'exécution» (Espagne, France), et avoir satisfait p.ex. à une épreuve de semi-liberté, de placement à l'extérieur etc;


1. Het ontwerp van Protocol betreffende de toekening aan de Franse en de Belgische onderdanen van de voordelen waarin de wetgevingen van beide landen ten gunste van de oudstrijders en krijgsgevangenen voorzien, stelt volgende beginselen: a) de Belgische onderdanen die een loopbaan zowel in België als in Frankrijk volbracht hebben en die ingevolge hun statuut van nationale erkentelijkheid de voorwaarde vervullen om te genieten van een onverminderd vervroegd Belgisch pensioen, kunnen van dit zelfde voordeel in Frankrijk genieten; b) de Franse onderdanen genieten, mutatis mutandis, gezien de werkerigheid van hetzelfde voordeel; c) de pers ...[+++]

1. Le projet de Protocole relatif à l'octroi aux ressortissants français et belges des avantages prévus par les législations des deux pays en faveur des anciens combattants et prisonniers de guerre pose les principes suivants: a) les ressortissants belges qui ont accompli une carrière en Belgique et en France et qui remplissent les conditions pour bénéficier, en raison de leur statut de reconnaissance nationale, à une pension anticipée belge sans réduction, peuvent bénéficier de ce même avantage en France; b) les ressortissants français bénéficient, mutatis mutandis, en vertu de la réciprocité, du même avantage; c) les personnes dont l ...[+++]


De vraag van het geacht lid heeft betrekking op de situatie van de gepensioneerden die een gemengde loopbaan hebben zodra ze recht hebben, eensdeels op een pensioen voor het gedeelte van de loopbaan als werknemer en anderdeels op een pensioen voor het gedeelte van de loopbaan als zelfstan-dige, waarbij een element van vreemdelingschap komt, namelijk dat de als werknemer volbrachte loopbaan uitsluitend op het grondgebied van een andere lidstaat, ten deze Frankrijk, is volbr ...[+++]

La question de l'honorable membre vise la situation des pensionnés à carrière mixte dès lors qu'ils ont droit d'une part, à une pension pour la fraction de carrière comme travailleur salarié et d'autre part, à une pension pour la fraction de carrière comme travailleur indépendant où s'ajoute un élément d'extranéité à savoir que la carrière accomplie sous le régime salarié, s'est exercée exclusivement sur le territoire d'un autre Etat, en l'espèce la France.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'frankrijk volbracht hebben' ->

Date index: 2023-10-08
w