Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belgië uitgevoerde werkzaamheden respectievelijk franse " (Nederlands → Frans) :

Wanneer een buitenlandse onderneming verbonden of geassocieerd is met één of meerdere andere ondernemingen in de zin van respectievelijk de artikelen 11 en 12 van het Wetboek van vennootschappen, wordt de gecumuleerde duur van de gelijkaardige werkzaamheden die door deze ondernemingen in België worden uitgeoefend, in aanmerking genomen om vast te stellen of de duur van de door de bedoelde buitenlandse onderneming ...[+++]

Lorsqu'une entreprise étrangère est liée ou associée à une ou plusieurs autres entreprises au sens respectivement des articles 11 et 12 du Code des Sociétés, la durée cumulée des activités similaires exercées en Belgique par ces entreprises est prise en considération pour déterminer si la durée des activités exercées en Belgique par ladite entreprise étrangère excède la durée minimale prévue au § 1 , alinéa 2, 8º, et au § 2/1 pour ...[+++]


4) Hoeveel PET-scans werden uitgevoerd in respectievelijk België, Vlaanderen, Wallonië, Nederlandstalige ziekenhuizen in Brussel, Franstalige ziekenhuizen in Brussel en dit voor de jaren 2008, 2009, 2010, 2011 en 2012?

4) Combien de PET-scans a-t-on effectués respectivement en Belgique, en Flandre, en Wallonie et dans les hôpitaux néerlandophones et francophones de Bruxelles au cours des années 2008, 2009, 2010, 2011 et 2012 ?


1) Hoeveel CT-scans werden uitgevoerd in respectievelijk België, Vlaanderen, Wallonië, Nederlandstalige ziekenhuizen in Brussel, Franstalige ziekenhuizen in Brussel, en dit voor de jaren 2008, 2009, 2010, 2011 en 2012?

1) Combien de CT-scans a-t-on effectués respectivement en Belgique, en Flandre, en Wallonie et dans les hôpitaux néerlandophones et francophones de Bruxelles au cours des années 2008, 2009, 2010, 2011 et 2012 ?


4) Hoeveel sectio caesarea werden er in 2011 en 2012 uitgevoerd in respectievelijk België, Vlaanderen, Wallonië en Brussel?

4) Combien de césariennes ont-elles été pratiquées, en 2011 et 2012, en Belgique, en Flandre, en Wallonie et à Bruxelles ?


7) Hoeveel NMR-scans werden uitgevoerd in respectievelijk België, Vlaanderen, Wallonië, Nederlandstalige ziekenhuizen in Brussel, Franstalige ziekenhuizen in Brussel, en dit voor de jaren 2008, 2009, 2010, 2011 en 2012?

7) Combien de RMN-scans a-t-on effectués respectivement en Belgique, en Flandre, en Wallonie et dans les hôpitaux néerlandophones et francophones de Bruxelles au cours des années 2008, 2009, 2010, 2011et 2012 ?


Gelet op de wet van 2 augustus 1924 houdende toekenning van de rechtspersoonlijkheid aan de Koninklijke Academie der wetenschappen, Letteren en Schone Kunsten van België, de Koninklijke Vlaamse Academie, de Koninklijke Academie voor Franse Taal en Letterkunde en de Koninklijke Academie van Geneeskunde; Gelet op het koninklijk besluit van 19 september 1841 tot instelling van een "Académie royale de Médecine de Belgique"; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 19 december 2013 tot goedkeuring van de statute ...[+++]

Vu la loi du 2 août 1924 accordant la personnification civile à l'Académie royale des Sciences, des Lettres et des Beaux Arts de Belgique, à l'Académie royale flamande, à l'Académie royale de Langue et de Littérature françaises et à l'Académie royale de Médecine; Vu l'arrêté royal du 19 septembre 1841 qui institue une Académie royale de Médecine de Belgique; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 19 décembre 2013 approuvant les statuts et le règlement d'ordre intérieur de l'Académie royale de Médecine de Belgique; ...[+++]


- Uitbreiding rechtsgronden bij het verkrijgen van buitenlandse inlichtingen voor de toepassing van de verjaringstermijn Art. 52. In artikel 81bis, § 1, van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij de wet van 15 maart 1999 en vervangen bij de wet van 22 december 2008, worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) in het tweede lid wordt de bepaling onder 1° vervangen als volgt : "1° een inlichting, een onderzoek of een controle aantoont dat belastbare handelingen niet werden aangegeven in België, dat er handelingen ten onrechte werden vrijgesteld of dat er onrechtmachtige belastingaftrekken werden toegepast en de inlichting werd meegedeeld of ...[+++]

- Extension des fondements juridiques en cas de réception d'informations de l'étranger pour l'application du délai de prescription Art. 52. A l'article 81bis, § 1, du même Code, inséré par la loi du 15 mars 1999 et remplacé par la loi du 22 décembre 2008, les modifications suivantes sont apportées : a) dans l'alinéa 2, le 1° est remplacé par ce qui suit : "1° un renseignement, une enquête ou un contrôle, communiqués, effectués ou requis soit par un autre Etat membre de l'Union européenne selon les règles établies en la matière par le présent Code ou par la législation de cette Union, soit par une autorité compétente de tout pays avec lequel la Belgique a conclu ...[+++]


- toepassingsgebied : - werkzaamheden die in België worden uitgevoerd, ongeacht het vestigingsland van de werkgever - onderwerp : forfaitaire ARAB-vergoeding - wijziging van overeenkomst nummer 105863 van 30/06/2011 - geldigheidsduur : m.i.v. 01/01/2016, voor onbepaalde duur - registratienummer : 132616/CO/1210000.

- champ d'application : - y compris tous travaux effectués en Belgique, quelque soit le pays d'établissement de l'employeur - objet : indemnité forfaitaire RGPT - modification de la convention numéro 105863 du 30/06/2011 - durée de validité : à partir du 01/01/2016, pour une durée indéterminée - numéro d'enregistrement : 132616/CO/1210000.


Wanneer een buitenlandse onderneming verbonden of geassocieerd is met één of meerdere andere ondernemingen in de zin van respectievelijk de artikelen 11 en 12 van het Wetboek van vennootschappen, wordt de gecumuleerde duur van de gelijkaardige werkzaamheden die door deze ondernemingen in België worden uitgeoefend, in aanmerking genomen om vast te stellen of de duur van de door de bedoelde buitenlandse onderneming ...[+++]

Lorsqu'une entreprise étrangère est liée ou associée à une ou plusieurs autres entreprises au sens respectivement des articles 11 et 12 du Code des Sociétés, la durée cumulée des activités similaires exercées en Belgique par ces entreprises est prise en considération pour déterminer si la durée des activités exercées en Belgique par ladite entreprise étrangère excède la durée minimale prévue au § 1, alinéa 2, 8°, et au § 2/1 pour c ...[+++]


Ook contactonderzoek voor TBC wordt uitgevoerd door de VRGT in Vlaamse gemeenschap en respectievelijk de FARES in de Franstalige gemeenschap, zowel onder de medebewoners in het opvangcentrum in kwestie als bij het personeel. c) In totaal werden 496 asielzoekers met Tuberculose behandeld over de laatste vijf jaar (2010 tot en met 2014) in België.

De même la VRGT effectue également un examen de contact pour la tuberculose dans la Communauté flamande et le FARES pour la Communauté française, aussi bien parmi les résidents des centres d'accueil que parmi le personnel concerné. c) Un total de 496 demandeurs d'asile atteints de tuberculose ont été traités au cours des cinq dernières années (2010 jusque 2014 inclus) en Belgique.


w