Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belgië heeft daarop » (Néerlandais → Français) :

In januari 2016 heeft de Commissie ons land en Frankrijk al gevraagd om zich in regel te stellen met de Europese regels, maar noch Frankrijk noch België heeft beslist om daarop in te gaan, waardoor men nu beslist heeft om een diepgaand onderzoek te verrichten.

En janvier 2016, la Commission avait déjà enjoint - en vain - notre pays et la France de se conformer aux règles européennes et elle vient de décider d'ouvrir une enquête approfondie.


De staatssecretaris heeft daarop geantwoord dat België niet beslist over de onderhandelingspartners.

Le secrétaire d'État a répondu que la Belgique ne pouvait pas décider qui participe aux négociations.


Het voorwerp van deze schriftelijke vraag heeft hoofdzakelijk betrekking op de vorm en de procedures die geleid hebben tot de redactie van deze overeenkomst, alsook op de procedures voor de instemming door de lidstaten, waaronder België, die daarop zullen volgen.

L'objet de ma question écrite porte aujourd'hui essentiellement sur la forme et les procédures qui ont conduit à la rédaction de cet Accord ainsi que sur les procédures d'assentiment par les États membres, dont la Belgique, qui suivront.


Kunt u een gedetailleerde stand van zaken en een evaluatie geven van de diverse initiatieven die België op het stuk van de internationale politiesamenwerking heeft genomen, en me meer bepaald meedelen: 1. hoeveel Belgische verbindingsofficieren er in het buitenland zijn gestationeerd en hoeveel buitenlandse verbindingsofficieren in België; 2. hoe de follow-up van de bilaterale en multilaterale akkoorden verloopt; 3. hoe het met de Belgische politionele opdrachten in het buitenland en het toezicht ...[+++]

Pourriez-vous nous présenter un état des lieux complet et une évaluation des différentes initiatives de coopération policières internationales mises en oeuvre par la Belgique et plus particulièrement m'indiquer: 1. le nombre d'officiers de liaison belges à l'étranger; le nombre d'officiers de police étrangers en poste en Belgique; 2. le suivi des accords bilatéraux et multilatéraux; 3. les missions de policiers belges à l'étranger et leur suivi; 4. l'état de la coordination en Belgique de ces différentes initiatives, notamment avec le SPF Affaires étrangères et le SPF Finances pour les matières douanières?


1. a) Beschikt uw administratie over bijkomende informatie over de efficiëntie van deze blusdekens? b) Aan welke wettelijke vereisten moeten deze dekens voldoen? c) Voldoen alle in België verkochte blusdekens aan die vereisten? d) Welke controles heeft u daarop ingesteld? e) Heeft u die controles verscherpt?

1. a) Votre administration possède-t-elle des informations complémentaires quant à l'efficacité de ces couvertures? b) Quelles sont les critères légaux en la matière? c) Sont-ils rencontrés par l'ensemble des articles de ce type commercialisés sur le territoire? d) Quels sont les contrôles que vous avez pu mettre en place? e) Le cas échéant, avez-vous pris des mesures afin de les renforcer?


België heeft besloten tijdens zijn voorzitterschap talrijke initiatieven te wijden aan het EVDB en heeft met het oog daarop diverse seminars georganiseerd over de vraagstukken die verband houden met de middelen voor een permanente gestructureerde samenwerking op opleidingsgebied.

La Belgique consacre de nombreuses initiatives à la PESD pendant sa présidence et a organisé, à cette fin, de nombreux séminaires sur des questions capacitaires de coopération structurée permanente en matière de formation.


België heeft daarop geantwoord dat het pas in september 2005 aan dit verzoek gehoor zal geven.

La Belgique a répondu qu’elle ne le ferait pas avant septembre 2005.


België heeft zichzelf daarop een kleine uitzondering gepermitteerd als er belangrijke tegenvallende resultaten zijn en als er een rapport komt van de Hoge Raad van Financiën.

La Belgique s'est elle-même permis une petite exception à ce sujet en cas de mauvais résultats et de rapport du Conseil supérieur des finances.


De heer Johan Vande Lanotte, vice-eersteminister en minister van Economie, Consumenten en Noordzee, heeft daarop geantwoord dat de andere betrokken landen van de Europese Unie zich in hetzelfde stadium bevinden als België.

M. Johan Vande Lanotte, vice-premier ministre et ministre de l'Économie, des Consommateurs et de la Mer du Nord, a répondu que les autres pays européens concernés en sont au même point que la Belgique.


België heeft ten volle de werkzaamheden gesteund met betrekking tot de uitwerking van het verdrag binnen de Raad van Europa en wil zijn Europees en internationaal beleid daarop afstemmen.

La Belgique a soutenu fermement les travaux liés à l'élaboration de la convention au sein du Conseil de l'Europe et entend inscrire sa politique dans le cadre européen et international.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgië heeft daarop' ->

Date index: 2022-10-25
w