Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belgië de mogelijkheid voor marktopening reeds " (Nederlands → Frans) :

Het feit dat België de mogelijkheid voor marktopening reeds gecreëerd had is een voldoende bewijs voor de andere landen van de goede intenties van ons land.

Le fait que la Belgique avait déjà créé des possibilités d'ouverture du marché doit être une preuve suffisante de ses bonnes intentions, pour les autres pays.


Het feit dat België de mogelijkheid voor marktopening reeds gecreëerd had is een voldoende bewijs voor de andere landen van de goede intenties van ons land.

Le fait que la Belgique avait déjà créé des possibilités d'ouverture du marché doit être une preuve suffisante de ses bonnes intentions, pour les autres pays.


De toetreding tot de Euro-zone zou op zichzelf niet de bestaande situatie grondig wijzigen in de mate waarin België, door haar huidige wisselkoersbeleid reeds sinds enkele jaren de facto afstand heeft gedaan van de mogelijkheid tot aanpassingen via de wisselkoers.

Toutefois, l'entrée dans la zone euro ne devrait pas à elle seule modifier fondamentalement la situation existante dans la mesure où la Belgique, de par sa politique de change actuelle, a déjà, de facto, renoncé depuis plusieurs années à la possibilité d'un ajustement par le taux de change.


De mogelijkheid voor terugvordering is beperkt, aangezien de meeste personen pas na een aantal jaren verblijf in België gedwongen teruggekeerd worden en de termijn van twee jaar voor terugvordering van de garant dan reeds verstreken is.

La possibilité de remboursement est limitée, étant donné que la plupart des personnes ne sont rapatriées de force qu'après avoir séjourné quelques années en Belgique et que le délai de deux ans prévu pour le remboursement par le garant est alors déjà expiré.


Wat de mogelijkheid betreft om de as uit te strooien op de aan het grondgebied van België grenzende territoriale zee, zij opgemerkt dat deze bepaling reeds is opgenomen in de wet van 20 juli 1971. Er is dus geen reden om die mogelijkheid te schrappen.

En ce qui concerne la possibilité de disperser les cendres sur la mer territoriale contiguë au territoire de la Belgique, cette disposition existant déjà dans la loi du 20 juillet 1971, il n'y a aucune raison de la supprimer.


Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door de ernstige dreiging van een systemische crisis, vastgesteld door de Nationale Bank van België, en door de noodzaak om zo snel mogelijk de omvang en de gevolgen van de huidige crisis op de financiële markten te beperken, het vertrouwen in het Belgische financiële stelsel te vrijwaren en aldus een systemische crisis te voorkomen; dat de aandelen in de erkende coöperatieve venn ...[+++]

Vu l'extrême urgence motivée par la menace grave de crise systémique constatée par la Banque Nationale de Belgique, ainsi que par la nécessité de limiter, le plus rapidement possible, l'ampleur et les effets de la crise actuelle sur les marchés financiers, de préserver la confiance dans le système financier belge et d'éviter ainsi une crise systémique; que les parts des sociétés coopératives agréés ont dans certains cas toutes les caractéristiques d'un produit d'épargne, censé offrir aux associés un revenu régulier et leur assurer le ...[+++]


Dienaangaande heeft de Belgische administratie, in exact het tegenovergestelde geval (dividenden uit Belgische bron die worden uitgekeerd aan inwoners van landen waarmee België een dubbelbelastingverdrag heeft afgesloten), reeds eerder de mogelijkheid onderzocht om de administratieve procedure om vrijstelling of vermindering van bronheffing te bekomen, te vereenvoudigen.

À cet égard, dans la situation exactement inverse (dividendes de source belge distribués à des résidents de pays avec lesquels la Belgique a conclu une convention préventive de la double imposition), l'Administration belge a déjà précédemment examiné la possibilité d'une simplification de la procédure administrative d'exonération ou limitation de ses prélèvements d'impôt à la source.


Ingeval de persoon op wie het Europees aanhoudingsbevel van toepassing is, in België wordt vervolgd of hij reeds is veroordeeld en indien de feiten die hem ten laste worden gelegd verschillen van die bedoeld in het Europees aanhoudingsbevel, voorziet de wet in de mogelijkheid van een uitgestelde of tijdelijke overlevering (zie afdeling 5.1.4.4).

Dans l'hypothèse où la personne faisant l'objet du mandat d'arrêt européen est poursuivie en Belgique ou si elle a déjà été condamnée et à condition que les faits qui lui sont reprochés soient différents de ceux visés dans le mandat d'arrêt européen, la loi prévoit une possibilité de remise différée ou temporaire (voyez section 5.1.4.4).


Die overeenkomst verheft de vrijstelling van de nationale belasting voor de reeds in het Groothertogdom Luxemburg belaste inkomsten tot een principe, waarbij aan België de mogelijkheid wordt gelaten om de vrijgestelde inkomsten samen te voegen met de andere belastbare inkomsten van de belastingplichtige teneinde de belastingprogressie te verzekeren.

Cette convention pose en principe l'exonération de l'impôt national pour les revenus déjà imposés au Grand-Duché de Luxembourg, tout en laissant à la Belgique la possibilité de cumuler les revenus exonérés avec les autres revenus imposables du contribuable afin d'assurer la progressivité de l'imposition.


Om de betrokken personen in de mogelijkheid te stellen hierover met kennis van zaken een beslissing te nemen, wens ik de aandacht erop te vestigen dat de wet betreffende de regularisatie enkel bepaalde categorieën van vreemdelingen beoogt, meer bepaald de vreemdelingen die reeds op 1 oktober 1999 effectief in België verbleven en op het moment van de aanvraag tot regularisatie :

Afin que les personnes concernées puissent prendre une décision à ce sujet en toute connaissance de cause, il me paraît important de rappeler que la loi de régularisation ne vise que certaines catégories d'étrangers, à savoir les étrangers qui séjournaient déjà effectivement en Belgique au 1 octobre 1999 et qui, au moment de la demande de régularisation :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgië de mogelijkheid voor marktopening reeds' ->

Date index: 2025-01-31
w