Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belgische ziekteverzekering bedraagt maximaal " (Nederlands → Frans) :

De toelage voor het jaar 2013 bedraagt maximaal 13,50 EUR per rechtgevend trimester in de periode tussen 1 januari 2013 en 31 december 2013 voor zover : - de aangeslotene in het jaar 2013 door een arbeidsovereenkomst verbonden was met een organisatie waarop het pensioenreglement van toepassing is; - en in de periode tussen 1 januari 2013 en 31 december 2013 gedurende minstens twee opeenvolgende trimesters door een arbeidsovereenkomst verbonden was met een organisatie waarop het pensioenreglement van toepassing is; - en deze organisatie voor het jaar 2013 een vrijstelling van bijdragen had in uitvoering van de colle ...[+++]

Le supplément pour l'année 2013 s'élève à maximum 13,50 EUR par trimestre qui y donne droit pour la période du 1 janvier 2013 au 31 décembre 2013 pour autant : - que, durant l'année 2013, l'affilié ait été lié par un contrat de travail avec une organisation à laquelle s'applique le règlement de pension; - et qu'il ait été lié par un contrat de travail pendant au moins deux trimestres consécutifs à une organisation à laquelle s'applique le règlement de pension, durant la période du 1 janvier 2013 au 31 décembre 2013; - et que cette organisation bénéficiait, pour l'année 2013 d'une exonération de contributions en exécution de la conventi ...[+++]


Art. 5. § 1. De toelage voor het jaar 2013 bedraagt maximaal 30 EUR per rechtgevend trimester in de periode tussen 1 januari 2013 en 31 december 2013 voor zover : - de aangeslotene in het jaar 2013 door een arbeidsovereenkomst verbonden was met een organisatie waarop het pensioenreglement van toepassing is; - en in de periode tussen 1 januari 2013 en 31 december 2013 gedurende minstens twee opeenvolgende trimesters door een arbeidsovereenkomst verbonden was met een organisatie waarop het pensioenreglement van toepassing is; - en deze organisatie voor het jaar 2013 bijdragen betaalde in uitvoering van de collectie ...[+++]

Art. 5. § 1 . Le supplément pour l'année 2013 s'élève à maximum 30 EUR par trimestre qui y donne droit pour la période du 1 janvier 2013 au 31 décembre 2013 pour autant : - que, durant l'année 2013, l'affilié ait été lié par un contrat de travail avec une organisation à laquelle s'applique le règlement de pension; - et qu'il ait été lié par un contrat de travail pendant au moins deux trimestres consécutifs à une organisation à laquelle s'applique le règlement de pension, durant la période du 1 janvier 2013 au 31 décembre 2013; - et que cette organisation ait payé, pour l'année 2013 des contributions en exécution de la convention colle ...[+++]


De jaarlijkse bijdrage van de exploitanten bedraagt minimaal 25 euro en maximaal 1.500 euro per Belgisch schip waarvan zij exploitant zijn.

La contribution annuelle des exploitants est de minimum 25 euros et de maximum 1 500 euros par navire belge dont ils sont exploitants.


In economische termen is het zo dat de uitgave van de Belgische ziekteverzekering zowel in primaire uitkeringen als in invaliditeit als in gezondheidszorg die met het roken in verband kunnen worden gebracht, ongeveer 45 miljard per jaar bedraagt.

En termes économiques, le régime de l'assurance-maladie en vigueur en Belgique doit supporter tant en prestations primaires que dans le cadre d'une invalidité ou dans celui des soins de santé liés au tabagisme, une dépense annuelle de quelque 45 milliards.


In economische termen is het zo dat de uitgave van de Belgische ziekteverzekering zowel in primaire uitkeringen als in invaliditeit als in gezondheidszorg die met het roken in verband kunnen worden gebracht, ongeveer 45 miljard per jaar bedraagt.

En termes économiques, le régime de l'assurance-maladie en vigueur en Belgique doit supporter tant en prestations primaires que dans le cadre d'une invalidité ou dans celui des soins de santé liés au tabagisme, une dépense annuelle de quelque 45 milliards.


De geldboete bedraagt maximaal 2 % van het gedeelte van het omzetcijfer dat betrekking heeft op de elektriciteitsproductie die de kernexploitant, bedoeld in artikel 2, 5· en schuldenaar van de geldboete, of de vennootschap bedoeld in artikel 24, § 1 en schuldenaar van de geldboete, heeft gerealiseerd op de Belgische elektriciteitsmarkt tijdens het laatst afgesloten boekjaar.

L’amende s’élève à maximum 2 % de la part du chiffre d’affaires portant sur la production d’électricité que l’exploitant nucléaire visé à l’article 2, 5· et redevable de l’amende, ou la société visée à l’article 24, § 1 , et redevable de l’amende a réalisé sur le marché belge de l’électricité au cours du dernier exercice clôturé.


De jaarlijkse bijdrage van de exploitant bedraagt minimaal 25 euro en maximaal 1.500 euro per Belgisch schip waarvan hij exploitant is.

La contribution annuelle de l'exploitant est de minimum 25 euros et de maximum 1.500 euros par navire belge dont il est l'exploitant.


Het verloop van de aanvraagprocedure voor het bekomen van terugbetaling voor een generische specialiteit vanuit de Belgische ziekteverzekering bedraagt maximaal 180 dagen na de ontvangstdatum en is conform aan de Europese richtlijnen ter zake.

La procédure de demande en vue du remboursement d'une spécialité générique par l'assurance maladie en Belgique se déroule sur une période de 180 jours maximum après la date de réception et elle est conforme aux directives européennes en la matière.


De geldboete bedraagt maximaal 2 % van het gedeelte van het omzetcijfer dat betrekking heeft op de elektriciteitsproductie die de kernexploitant, bedoeld in artikel 2, 5°, en schuldenaar van de geldboete, of de vennootschap bedoeld in artikel 24, § 1 en schuldenaar van de geldboete, heeft gerealiseerd op de Belgische elektriciteitsmarkt tijdens het laatst afgesloten boekjaar.

L'amende s'élève à maximum 2 % de la part du chiffre d'affaires portant sur la production d'électricité que l'exploitant nucléaire visé à l'article 2, 5°, et redevable de l'amende, ou la société visée à l'article 24, § 1, et redevable de l'amende a réalisé sur le marché belge de l'électricité au cours du dernier exercice clôturé.


De werkloosheidsuitkering voor een Belgische alleenstaande - die beperkt is in de tijd - bedraagt maximaal 975 euro, in Nederland 1.050 euro.

L'allocation de chômage pour un isolé, limitée dans le temps, est au maximum de 975 euros en Belgique et de 1050 euros aux Pays-Bas.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgische ziekteverzekering bedraagt maximaal' ->

Date index: 2022-11-06
w