Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vanuit de belgische ziekteverzekering bedraagt maximaal » (Néerlandais → Français) :

Art. 5. De steun vanuit het FIVA voor een investering in het kader van deze afdeling bedraagt maximaal 12,5 % van de totale projectkosten, exclusief btw, en is begrensd op 37.500 euro.

Art. 5. L'aide accordée par le FIVA pour un investissement dans le cadre de la présente section s'élève à 12,5 % au maximum des frais de projet totaux, TVA non comprise, et est plafonnée à 37.500 euros.


De financiële bijdrage vanuit het FIVA in het kader van dit artikel bedraagt maximaal 50 %, exclusief btw, van de totale kosten die de managementautoriteit aanvaard heeft.

La contribution financière de la part du FIVA dans le cadre du présent article, s'élève au maximum à 50 %, TVA non comprise, du coût total accepté par l'autorité de gestion.


De financiële bijdrage vanuit het FIVA voor een project als vermeld in het eerste lid, bedraagt maximaal 50 % van de totale projectkosten, exclusief btw, en is begrensd op 25.000 euro.

La contribution financière accordée par le FIVA pour un projet tel que visé à l'alinéa 1 s'élève à 50 % au maximum des frais de projet totaux, TVA non comprise, et est plafonnée à 25.000 euros.


De financiële bijdrage vanuit het FIVA voor een investering als vermeld in het eerste lid : 1° bedraagt maximaal 20 % van de totale investeringskosten, exclusief btw; 2° is begrensd op 500.000 euro per begunstigde of per vestigingsplaats, voor investeringen die verricht zijn in de periode dat de EFMZV-verordening van toepassing is.

La contribution financière de la part du FIVA pour un investissement tel que visé à l'alinéa 1 : 1° s'élève à 20 % au maximum du coût d'investissement total, hors TVA ; 2° est plafonnée à 500.000 euros par bénéficiaire ou par lieu d'établissement, pour des investissements effectués dans la période où le Règlement FEAMP est d'application.


De jaarlijkse bijdrage van de exploitanten bedraagt minimaal 25 euro en maximaal 1.500 euro per Belgisch schip waarvan zij exploitant zijn.

La contribution annuelle des exploitants est de minimum 25 euros et de maximum 1 500 euros par navire belge dont ils sont exploitants.


In economische termen is het zo dat de uitgave van de Belgische ziekteverzekering zowel in primaire uitkeringen als in invaliditeit als in gezondheidszorg die met het roken in verband kunnen worden gebracht, ongeveer 45 miljard per jaar bedraagt.

En termes économiques, le régime de l'assurance-maladie en vigueur en Belgique doit supporter tant en prestations primaires que dans le cadre d'une invalidité ou dans celui des soins de santé liés au tabagisme, une dépense annuelle de quelque 45 milliards.


2. De steun voor lopende kosten en dynamisering als bedoeld in lid 1, punten d) en e), bedraagt maximaal 25 % van de totale publieke uitgaven die in het kader van de vanuit de gemeenschap geleide strategie voor lokale ontwikkeling worden verricht.

2. Le soutien en faveur des frais de fonctionnement et d'animation visé au paragraphe 2, points d) et e), n'excède pas 25 % des dépenses publiques totales engagées dans le cadre de la stratégie de développement local mené par les acteurs locaux.


2. De steun voor lopende kosten en dynamisering als bedoeld in lid 1, punten d) en e), bedraagt maximaal 25 % van de totale publieke uitgaven die in het kader van de vanuit de gemeenschap geleide strategie voor lokale ontwikkeling worden verricht.

2. Le soutien en faveur des frais de fonctionnement et d'animation visé au paragraphe 2, points d) et e), n'excède pas 25 % des dépenses publiques totales engagées dans le cadre de la stratégie de développement local mené par les acteurs locaux.


Voor toepassing van het vorige lid wordt een baan als bedreigde baan beschouwd als cumulatief voldaan is aan de volgende voorwaarden : - het betreft een baan die gefinancierd wordt vanuit de opbrengst van de bijdrageverminderingen bedoeld in artikel 6 en 6bis; - er wordt vastgesteld dat er sprake is van een daling van het arbeidsvolume, en deze arbeidsvolumedaling bedraagt minstens 3 % van de totale tewerkstelling bij deze werkgever; - de financiële tussenkomst vanuit de sociale Maribel voor die baan bedraagt, ingevolge de toepassing van artikel 12, vi ...[+++]

Pour l'application de l'alinéa précédent, un emploi est considéré comme menacé si les conditions suivantes sont remplies de manière cumulative : - il s'agit d'un emploi financé grâce aux recettes des réductions de cotisations visées aux articles 6 et 6bis; - il est constaté que le volume de l'emploi a diminué et cette diminution du volume de l'emploi atteint au moins 3 % de l'emploi total auprès de cet employeur; - l'intervention financière du Maribel social pour cet emploi atteint, conformément à l'application de l'article 12, quatrième alinéa, au maximum 75 % du c ...[+++]


Het verloop van de aanvraagprocedure voor het bekomen van terugbetaling voor een generische specialiteit vanuit de Belgische ziekteverzekering bedraagt maximaal 180 dagen na de ontvangstdatum en is conform aan de Europese richtlijnen ter zake.

La procédure de demande en vue du remboursement d'une spécialité générique par l'assurance maladie en Belgique se déroule sur une période de 180 jours maximum après la date de réception et elle est conforme aux directives européennes en la matière.


w