Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belgische wetgeving waarvoor de implementatietermijn werd overschreden " (Nederlands → Frans) :

1. Kan hij een gedetailleerd overzicht geven van de Europese richtlijnen inzake dierenwelzijn die nog niet zijn omgezet in Belgische wetgeving, waarvoor de implementatietermijn werd overschreden ?

1. L'honorable ministre peut-il dresser un inventaire détaillé des directives européennes relatives au bien-être des animaux qui n'ont pas encore été transposées dans la législation belge alors que le délai de transposition est expiré ?


2. Kan hij een gedetailleerd overzicht geven van de Europese richtlijnen inzake dierenwelzijn die nog niet zijn omgezet in Belgische wetgeving, waarvoor de implementatietermijn nog niet werd overschreden ?

2. L'honorable ministre peut-il dresser un inventaire détaillé des directives européennes relatives au bien-être des animaux qui n'ont pas encore été transposées dans la législation belge mais dont le délai de transposition n'est pas encore expiré ?


In het antwoord op mijn eerdere schriftelijke vraag n° 5-182 erkende de toenmalige minister dat de termijn voor de omzetting van het Europese kaderbesluit inzake de toepassing van wederzijdse erkenning op beslissingen tot confiscatie in Belgische wetgeving, is overschreden en dat het kaderbesluit nog niet werd omgezet.

Dans sa réponse à ma question écrite antérieure n° 5-182, le ministre de l'époque a reconnu que le délai pour la transposition de la décision-cadre européenne relative à l’application de la reconnaissance mutuelle aux décisions de confiscation dans la législation belge est dépassé et que la décision-cadre n'a pas encore été transposée.


Een andere lacune in de Belgische wetgeving betreft het secundair gebruik van lichaamsmateriaal, dit wil zeggen het gebruik om een andere reden en voor een ander doel dan dat waarvoor het lichaamsmateriaal werd weggenomen.

Une autre lacune de la législation belge concerne l'utilisation secondaire de matériel corporel, c'est-à-dire l'emploi pour une autre raison et à une autre fin que celles qui ont motivé son prélèvement.


Een andere lacune in de Belgische wetgeving betreft het secundair gebruik van lichaamsmateriaal, dit wil zeggen het gebruik om een andere reden en voor een ander doel dan dat waarvoor het lichaamsmateriaal werd weggenomen.

Une autre lacune de la législation belge concerne l'utilisation secondaire de matériel corporel, c'est-à-dire l'emploi pour une autre raison et à une autre fin que celles qui ont motivé son prélèvement.


Die bijdrage is evenwel niet verschuldigd voor batterijen of accu's die in het Waalse Gewest op de markt zijn gebracht en waarvoor de leden of de aangeslotenen het bewijs kunnen leveren dat een inzamelings- en recyclagebijdrage werd betaald aan een inzamelings- en recyclagesysteem opgericht in het kader van een andere Belgische wetgeving ...[+++].

Cette cotisation n'est néanmoins pas due pour les piles ou accumulateurs mis sur le marché en Région wallonne et pour lesquels les membres ou les adhérents peuvent fournir la preuve qu'une contribution de collecte et de recyclage a été payée à un système de collecte et de recyclage, créé dans le cadre d'une autre législation belge.


Die bijdrage is evenwel niet verschuldigd voor batterijen of accu's die in het Waalse Gewest op de markt zijn gebracht en waarvoor de leden of de aangeslotenen het bewijs kunnen leveren dat een inzamelings- en recyclagebijdrage werd betaald aan een inzamelings- en recyclagesysteem opgericht in het kader van een andere Belgische wetgeving ...[+++].

Cette cotisation n'est néanmoins pas due pour les piles ou accumulateurs mis sur le marché en Région wallonne et pour lesquels les membres ou les adhérents peuvent fournir la preuve qu'une contribution de collecte et de recyclage a été payée à un système de collecte et de recyclage, créé dans le cadre d'une autre législation belge.


Die bijdrage is evenwel niet verschuldigd voor batterijen of accu's die in het Waalse Gewest op de markt zijn gebracht en waarvoor de leden of de aangeslotenen het bewijs kunnen leveren dat een inzamelings- en recyclagebijdrage werd betaald aan een inzamelings- en recyclagesysteem opgericht in het kader van een andere Belgische wetgeving ...[+++].

Cette cotisation n'est néanmoins pas due pour les piles ou accumulateurs mis sur le marché en Région wallonne et pour lesquels les membres ou les adhérents peuvent fournir la preuve qu'une contribution de collecte et de recyclage a été payée à un système de collecte et de recyclage, créé dans le cadre d'une autre législation belge.


3° de vergoeding wegens tijdelijke arbeidsongeschiktheid overeenkomstig de wetgeving die betrekking heeft op de schadeloosstelling voor arbeidsongevallen of beroepsziekten, indien deze vergoeding toegekend werd ingevolge een gebeurtenis overkomen in het kader van de activiteit als onthaalouder, voor zover het bedrag 410,94 EUR voor de beschouwde maand overschrijdt; wordt dit bedrag overschreden, dan wordt het inkomen geacht betrek ...[+++]

3° l'indemnité d'incapacité temporaire de travail conformément à la législation relative à l'indemnisation des accidents du travail ou des maladies professionnelles, si cette indemnité a été octroyée suite à un événement survenu dans le cadre de l'activité de gardien ou de gardienne d'enfants, pour autant que le montant dépasse 410,94 EUR pour le mois considéré; si ce montant est dépassé, le revenu est censé se rapporter à la période calendrier pour laquelle cette indemnité a été octroyée" .


- Het Bijzonder Solidariteitsfonds kan in behartigenswaardige gevallen de medische kosten van de rechthebbenden ten laste nemen voor in het buitenland verleende geneeskundige verstrekkingen, waarvoor toestemming werd verleend door de adviserend geneesheer overeenkomstig de vigerende Belgische, internationale of supranationale wetgeving, alsook de gerelateerde reis- en verblijfskosten van de ...[+++]

Le Fonds spécial de solidarité peut prendre en charge les frais médicaux des bénéficiaires dans des cas dignes d'intérêt pour des prestations de santé dispensées à l'étranger pour lesquelles le médecin conseil a donné son accord conformément à la réglementation belge, internationale ou supranationale en vigueur, ainsi que les frais de voyage et de séjour du bénéficiaire y relatifs et, le cas échéant, de la personne qui l'accompagne pour les prestations visées.


w