Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belgische wetgeving dient aangepast " (Nederlands → Frans) :

De Belgische wetgeving dient aangepast te worden rekening houdend met de onderzoeksmachten die werden toegekend aan de Procureur op het territorium van de Staten.

La législation belge devra être adaptée de manière à tenir compte des pouvoirs d'enquête sur le territoire des Etats qui sont conférés au Procureur.


De Belgische wetgeving dient aangepast te worden rekening houdend met de onderzoeksmachten die werden toegekend aan de Procureur op het territorium van de Staten.

La législation belge devra être adaptée de manière à tenir compte des pouvoirs d'enquête sur le territoire des Etats qui sont conférés au Procureur.


De wetgeving dient te worden aangepast, zowel om de communautaire doelstelling ten aanzien van de verkeersveiligheid te verwezenlijken, als om rekening te houden met de technische vooruitgang in de verschillende gebieden [12].

Les législations devront être adaptées tant pour atteindre l'objectif communautaire de sécurité routière, que pour prendre en compte les progrès de la technique dans les divers domaines couverts [12].


De Belgische wetgeving dient ter zake dringend te worden aangepast.

Il est urgent d'adapter la législation belge en la matière.


In zijn advies onderstreept de Raad van State dat de ratificatie van het Zeerechtverdrag en het Akkoord van 1994 impliceert dat de interne wetgeving dient aangepast op bepaalde punten, en zij merkt op dat het aangewezen zou zijn, de maatregelen te expliciteren die zullen moeten worden genomen op intern vlak, met dit doel.

Dans son avis, le Conseil d'État souligne que la ratification de la Convention sur le droit de la mer et de l'Accord de 1994 impliquera que la réglementation interne devra être adaptée sur certains points et fait observer qu'il serait opportun d'expliciter les mesures qui devront être prises à cet effet sur le plan interne.


Een deel van onze wetgeving dient aangepast te worden.

Notre législation doit être partiellement adaptée.


De fabrikant of invoerder dient desgevraagd een document in met de identificatie van de onderneming en authenticatie van de activiteiten in overeenstemming met de Belgische wetgeving.

Sur demande, le fabricant ou l'importateur présente un document dans lequel l'entreprise est identifiée et ses activités sont authentifiées conformément à la législation belge.


De partijen zijn er zich echter van bewust dat het mogelijk is dat deze wettelijke bepalingen worden aangepast door de Belgische wetgever.

Les parties sont toutefois conscientes de la possibilité que ces dispositions légales soient adaptées par le législateur belge.


Op termijn dient de wetgeving zodanig te worden aangepast dat dergelijke criteria worden opgenomen.

A terme, la législation devra être amendée de façon à introduire de tels critères.


Er wordt in herinnering gebracht dat de aanvrager die wenst te opteren voor de hoedanigheid van in aanmerking komende belegger geen natuurlijke persoon mag zijn, maar over rechtspersoonlijkheid dient te beschikken overeenkomstig de (Belgisch of buitenlandse) wetgeving die zijn oprichting regelt.

Il est rappelé que le demandeur souhaitant opter pour la qualité d'investisseur éligible ne peut être une personne physique et doit être doté de la personnalité juridique conformément à la législation (belge ou étrangère) qui régit sa création.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgische wetgeving dient aangepast' ->

Date index: 2022-10-01
w