Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belgische wateren ligt » (Néerlandais → Français) :

Op verzoek van Frankrijk werd Crocus ingezet in de Baie de Somme waar nog een onbekende hoeveelheid oorlogsmunitie ligt die een gevaar vormt voor de internationale scheepvaart. c) De voornaamste inzetgebieden zijn de Noordzee, het Kanaal, de Middellandse Zee en de Baltische Zee. d) De inzetduur kan variëren van een week Beneficial Cooperation (de HOD Ops in de Belgische en Nederlandse wateren) tot zes maanden (inzet in het kader van de NATO Response Forces).

A la demande de la France, le Crocus a été engagé en Baie de Somme où se trouve une quantité non déterminée de munitions de guerre qui représente un danger pour la navigation internationale. c) Les principaux théâtres d'opérations sont la Mer du Nord, la Manche, la Mer Méditerranée et la Mer Baltique. d) La durée de l'engagement peut varier d'une semaine (Beneficial Cooperation, HOD Ops dans les eaux belges et néerlandaises) à six mois (engagement dans le cadre des NATO Response Forces).


Nog onrustwekkender is deze situatie wanneer we in acht nemen dat de locatie van de feiten, met name 51 graad 27' N en 03 graad 15'O, zowel volgens de verdragen tussen België en Nederland van 18 december 1996, als volgens het Scheepvaartreglement Westerschelde uit 1990, niet 370 m maar ongeveer 2,5 mijl of bijna 5 km binnen de Belgische wateren ligt.

Voilà qui est inquiétant quand on pense que l'on pourrait également se baser sur ces cartes pour des exercices de tir en mer. Cette situation a de quoi inquiéter bien plus encore lorsque l'on sait que l'endroit où les faits se sont produits (51°27'N et 03°15'E) se situe, conformément à l'accord du 18 décembre 1996 entre la Belgique et les Pays-Bas et au règlement en matière de navigation maritime sur l'Escaut occidental de 1990, non pas à 370 m à l'intérieur des eaux territoriales mais à environ 2,5 milles (pratiquement 5 km) à l'intérieur de celles-ci.


2. De Wenduinebank werd gekozen door de Belgische marine voor het vernietigen van springstoffen omwille van volgende redenen: - ze is gelegen binnen de territoriale wateren van België; - ze ligt op voldoende afstand om eventuele ongemakken (geluid, trillingen) voor de kustbewoners tot een minimum te beperken; - de bank ligt buiten de routes voor het zeeverkeer; - het laat toe de impact op het mariene milieu tot één enkele plaats ...[+++]

2. Le banc de Wenduine a été choisi par la marine belge pour la destruction d'explosifs pour les raisons suivantes: - il est situé dans les eaux territoriales belges; - il est situé à une distance suffisante pour réduire au minimum les désagréments éventuels (bruits, vibrations) pour les habitants de la côte; - le banc est en dehors des routes de navigation; - il permet de limiter l'impact sur l'environnement à une seule localisation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgische wateren ligt' ->

Date index: 2023-01-30
w