Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belgische verzuchtingen tegemoet " (Nederlands → Frans) :

Dit versterkte mandaat komt tegemoet aan verschillende van de Belgische verzuchtingen, met name wat betreft een sterkere, meer geïntegreerde controle van onze gemeenschappelijke buitengrenzen en de focus op terugkeer.

Ce mandat renforcé rencontre les différentes préoccupations belges, notamment en ce qui concerne un contrôle renforcé et intégré de nos frontières extérieures et un focus sur le retour.


38. Om aan deze verzuchtingen tegemoet te komen heeft de Belgische delegatie veelvuldig contact gehad met de delegatie van deze landen (met name tijdens de hervatting van de achtste zitting van de Vergadering van Staten die Partij zijn, en tijdens de Herzieningsconferentie).

38. Afin de rencontrer ces préoccupations, la délégation belge a eu de nombreux contacts avec les délégations de ces pays (notamment lors de la reprise de la huitième session de l'Assemblée des États Parties et pendant la Conférence de révision).


38. Om aan deze verzuchtingen tegemoet te komen heeft de Belgische delegatie veelvuldig contact gehad met de delegatie van deze landen (met name tijdens de hervatting van de achtste zitting van de Vergadering van Staten die Partij zijn, en tijdens de Herzieningsconferentie).

38. Afin de rencontrer ces préoccupations, la délégation belge a eu de nombreux contacts avec les délégations de ces pays (notamment lors de la reprise de la huitième session de l'Assemblée des États Parties et pendant la Conférence de révision).


Hoe wil hij aan de verzuchtingen van de Belgische brandweer tegemoet komen ?

Comment veut-il satisfaire les demandes des services belges d'incendie ?


Dit advies bevat onder meer volgende elementen: - in de huidige stand van zaken berust de intergouvernementale samenwerking in de Raad van Europa bij de internationaal erkende Staten, vertegenwoordigd door de nationale (federale) regeringen en parlementen; - het is ook van belang, via een vergelijkend onderzoek, na te gaan of bevoegdheden van Belgische «deelparlementen» verschillend of verderreikend zijn dan die van andere «deelparlementen» in andere federale lidstaten van de Raad van Europa; - het is de bevoegdheid van de Raadgevende Vergadering om artikel 25 van het statuut van de Raad van Europa te interpreteren; in het bijzonder bij het onderzoek van de geloofsbrieven; - het CPLRE (Congres van lokale en regionale besturen van Europa ...[+++]

Cet avis contient les éléments suivants: - actuellement, au sein du Conseil de l'Europe, la collaboration intergouvernementale se fait entre États, reconnus internationalement, et représentés par des gouvernements et des parlements nationaux (fédéraux); - il est aussi important de vérifier, par un examen comparatif, si les compétences des parlements des «communautés» sont différentes ou plus larges en Belgique que celles des parlements d'entités fédérées d'autres États du Conseil de l'Europe; - il appartient à la compétence de l'Assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe d'interpréter l'article 25 du statut, surtout lors de l'exame ...[+++]


Nu de Raad van State zijn advies heeft uitgebracht zal het koninklijk besluit normaliter tegen midden februari 2010 in het Belgisch Staatsblad worden bekendgemaakt. c) Met het koninklijk besluit van 29 september 2009 (Belgisch Staatsblad van 2 oktober 2009) werden een reeks wijzigingen aangebracht aan de wetgeving overheidsopdrachten, om tegemoet te komen aan de verzuchtingen van het Hof van Justitie (zie de arresten van 23 april 2009 in de zaken C-287/07 en C-292/07, Commissie/België).

Dès lors que le Conseil d'Etat a rendu son avis, l'arrêté royal sera normalement publié au Moniteur belge d'ici la mi-février 2010. c) L'arrêté royal du 29 septembre 2009 (Moniteur belge du 2 octobre 2009) a apporté une série de modifications à la législation relative aux marchés publics, afin de répondre aux attentes de la Cour de Justice (voir les arrêts du 23 avril 2009 dans les affaires C-287/07 et C-292/07, Commission/Belgique).


Nadat de Vlaamse volksvertegenwoordigers in de commissie voor Binnenlandse Zaken de splitsing van BHV op dramatische wijze eenzijdig hadden goedgekeurd, heeft de Koning Herman Van Rompuy de opdracht gegeven de Belgische politiek te verzoenen. Ik ben dan ook blij met dit evenwichtige akkoord, dat zowel voor de kieskring als voor het gerechtelijk arrondissement tegemoet komt aan de verzuchtingen van alle partijen.

Ayant été chargé par le Roi, avec Herman Van Rompuy, de réconcilier les politiques belges, ou la politique belge, après le vote tragique quasi unilatéral des députés flamands intervenu sur BHV en commission de l'Intérieur, je ne peux que me réjouir profondément de l'accord équilibré et respectueux de tous intervenu sur BHV tant sur le plan électoral que sur le plan judiciaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgische verzuchtingen tegemoet' ->

Date index: 2021-09-01
w