Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belgische vertegenwoordigers omdat » (Néerlandais → Français) :

Men moet in dit verband niet direct kritiek uitoefenen op de Belgische vertegenwoordigers, omdat zij ook liever een sterker Europa zouden willen.

À ce sujet, il faut s'abstenir de critiquer directement les représentants belges, qui souhaiteraient également une Europe plus forte.


Men moet in dit verband niet direct kritiek uitoefenen op de Belgische vertegenwoordigers, omdat zij ook liever een sterker Europa zouden willen.

À ce sujet, il faut s'abstenir de critiquer directement les représentants belges, qui souhaiteraient également une Europe plus forte.


in die zin geïnterpreteerd dat zij de Belgische Staat toestaan minderjarige kinderen, vertegenwoordigd door hun ouders, te bevelen het grondgebied te verlaten, zonder zekerheid inzake terugkeer, terwijl zij in België geboren zijn en er sedert tien en twaalf jaar onderwijs volgen, omdat hun illegaal verblijvende ouders (hun wettelijke vertegenwoordigers) hun asielaanvraag vanuit hun land van herkomst moeten indienen en dat niet kunn ...[+++]

interprétés comme permettant à l'Etat belge d'ordonner à des enfants mineurs, représentés par leurs parents, de quitter le territoire, sans certitude de retour, alors qu'ils sont nés en Belgique et y sont scolarisés depuis 10 et 12 ans, parce que leurs parents (leurs représentants légaux), en séjour illégal, doivent introduire leur demande d'asile depuis leur pays d'origine et ne peuvent le faire depuis leur lieu de résidence, la Belgique ?


De heer Mahoux benadrukt dat men moet letten op de termijnen die door de procedure worden bepaald en de garantie moet hebben dat het advies op tijd wordt overgezonden, temeer omdat de procedure bepaalt dat het advies door de Belgische vertegenwoordiging naar de Europese Unie wordt gestuurd.

M. Mahoux souligne qu'il convient d'être attentif aux délais prévus par la procédure et d'avoir la garantie que l'avis sera bien transmis en temps et en heure, ce d'autant plus que la procédure prévoit l'envoi de l'avis par la représentation belge à l'Union européenne.


De Vereniging der Belgische Steden en Gemeenten heeft drie vertegenwoordigers omdat dit beantwoordt aan de drieledige structuur van de afdeling Maatschappelijk Welzijn van deze organisatie (Vlaanderen, Wallonië en Brussel).

L'Union des villes et communes de Belgique a trois représentants parce que cela répond à la structure tricéphale de la section d'aide sociale de cette organisation (Flandre, Wallonie et Bruxelles).


De heer Mahoux benadrukt dat men moet letten op de termijnen die door de procedure worden bepaald en de garantie moet hebben dat het advies op tijd wordt overgezonden, temeer omdat de procedure bepaalt dat het advies door de Belgische vertegenwoordiging naar de Europese Unie wordt gestuurd.

M. Mahoux souligne qu'il convient d'être attentif aux délais prévus par la procédure et d'avoir la garantie que l'avis sera bien transmis en temps et en heure, ce d'autant plus que la procédure prévoit l'envoi de l'avis par la représentation belge à l'Union européenne.


De bevoegde Belgische autoriteit mag niet weigeren inlichtingen te verstrekken, louter omdat de inlichtingen bij een bank, een andere financiële instelling of een als vertegenwoordiger, agent of trustee optredende persoon berusten, of omdat de inlichtingen betrekking hebben op eigendomsaandelen van een persoon.

L'autorité belge compétente ne peut pas refuser de fournir des informations pour la seule raison que les informations en question sont détenues par une banque, un autre établissement financier, une personne désignée ou agissant en capacité d'agent ou de fiduciaire, ou qu'elles se rapportent à une participation au capital d'une personne.


De Belgische autoriteit mag niet weigeren inlichtingen te verstrekken, louter omdat de inlichtingen bij een bank, een andere financiële instelling of een als vertegenwoordiger, agent of trustee optredende persoon berusten, of omdat de inlichtingen betrekking hebben op eigendomsaandelen van een persoon.

L'autorité belge ne peut pas refuser de fournir des informations pour la seule raison que les informations en question sont détenues par une banque, un autre établissement financier, une personne désignée ou agissant en capacité d'agent ou de fiduciaire, ou qu'elles se rapportent à une participation au capital d'une personne.


De Minister van Werk, wiens kantoren gevestigd zijn te 1000 Brussel, Koningstraat 180, brengt ter kennis van de betrokken organisaties dat hij beslist heeft de procedure voor de samenstelling van het Aanvullend Paritair Comité voor de werklieden, opgericht bij het koninklijk besluit van 4 november 1974, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 13 juni 1999 en 30 november 1999, opnieuw aan te vatten, omdat het na de publicatie in het Belgisch Staatsblad van 3 september 1974 en 25 juin 2002 bekend gemaakte berichten betreffende de oproep tot de kandidaatorganisa ...[+++]

Le Ministre de l'Emploi, dont les bureaux sont situés à 1000 Bruxelles, rue Royale 180, informe les organisations intéressées qu'il a décidé de réengager la procédure de constitution de la Commission paritaire auxiliaire pour ouvriers, instituée par l'arrêté royal du 4 novembre 1974, modifié par les arrêtés royaux des 13 juin 1999 et 30 novembre 1999, du fait qu'il s'est avéré impossible de constituer cet organe paritaire après la publication au Moniteur belge des 3 septembre 1974 et 25 juin 2002 d'avis relatifs à l'appel aux organisations qui sont candidates pour une représentation au sein de la commission paritaire.


De Minister van Werkgelegenheid, wiens kantoren gevestigd zijn te 1040 Brussel, Handelsstraat 76-80, brengt ter kennis van de betrokken organisaties dat zij beslist heeft de procedure voor de samenstelling van het Aanvullend Paritair Comité voor de werklieden, opgericht bij het koninklijk besluit van 4 november 1974, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 13 juni 1999 en 30 november 1999, opnieuw aan te vatten, omdat het na de publicatie in het Belgisch Staatsblad van 3 september 1974 bekend gemaakte bericht betreffende de oproep tot de kandidaatorganisa ...[+++]

La Ministre de l'Emploi, dont les bureaux sont situés à 1040 Bruxelles, rue du Commerce 76-80, informe les organisations intéressées qu'elle a décidé de réengager la procédure de constitution de la Commission paritaire auxiliaire pour ouvriers, instituée par l'arrêté royal du 4 novembre 1974, modifié par les arrêtés royaux des 13 juin 1999 et 30 novembre 1999, du fait qu'il s'est avéré impossible de constituer cet organe paritaire après la publication au Moniteur belge du 3 septembre 1974 de l'avis relatif à l'appel aux organisations qui sont candidates pour une représentation au sein de la commission paritaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgische vertegenwoordigers omdat' ->

Date index: 2023-11-12
w