Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belgische regelgeving vallen " (Nederlands → Frans) :

Zo zal bijvoorbeeld een exploitatieplatform dat eigendom is van een Britse firma maar gedurende enkele maanden ingezet wordt in wateren waarover België jurisdictie heeft (het continentaal plateau) voor de toepassing van dit Verdrag onder de Belgische regelgeving vallen ook al is het geen Belgisch eigendom.

Ainsi, une plate-forme d'exploitation, dont une firme britannique est propriétaire mais qui est utilisée durant quelques mois dans des eaux tombant sous la juridiction belge (plateau continental), sera soumise à la réglementation belge pour l'application de la Convention, même s'il ne s'agit pas d'une propriété belge.


Zo zal bijvoorbeeld een exploitatieplatform dat eigendom is van een Britse firma maar gedurende enkele maanden ingezet wordt in wateren waarover België jurisdictie heeft (het continentaal plateau) voor de toepassing van dit Verdrag onder de Belgische regelgeving vallen ook al is het geen Belgisch eigendom.

Ainsi, une plate-forme d'exploitation, dont une firme britannique est propriétaire mais qui est utilisée durant quelques mois dans des eaux tombant sous la juridiction belge (plateau continental), sera soumise à la réglementation belge pour l'application de la Convention, même s'il ne s'agit pas d'une propriété belge.


Zij leven de wetgeving en regelgeving na van het land van affectatie, van tewerkstelling of uit de invloedssfeer, behoudens voor die aspecten die onder de uitsluitende toepassing van de Belgische wetgeving vallen.

Ils respectent la législation et la réglementation des pays d'affectation, de fonction ou d'influence, à l'exception des aspects qui relèvent exclusivement du champ d'application de la loi belge.


Gelet op de wet van 20 januari 1999 ter bescherming van het mariene milieu en ter organisatie van de mariene ruimtelijke planning in de zeegebieden onder de rechtsbevoegdheid van België, artikel 6, gewijzigd bij de wet van 17 september 2005; Gelet op het koninklijk besluit van 23 juni 2010 betreffende de vaststelling van een kader voor het bereiken van een goede oppervlaktewatertoestand; Gelet op het advies van de inspecteurs van Financiën, gegeven op 18 februari 2016 en op 23 maart 2016; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 11 mei 2016; Gelet op de impactanalyse van de regelgeving uitgevoerd overeenk ...[+++]

Vu la loi du 20 janvier 1999 visant la protection du milieu marin et l'organisation de l'aménagement des espaces marins dans les espaces marins sous juridiction de la Belgique, l'article 6, modifié par la loi du 17 septembre 2005; Vu l'arrêté royal du 23 juin 2010 relatif à l'établissement d'un cadre en vue d'atteindre un bon état des eaux de surface; Vu l'avis des Inspecteurs des Finances, donné le 18 février 2016 et le 23 mars 2016; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 11 mai 2016; Vu l'analyse d'impact de la réglementation effectuée en application des articles 6 et 7 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions en ...[+++]


De Belgische (federale) regelgeving over de studentenarbeid omvat verschillende deelaspecten, die elk onder de bevoegdheid van verschillende overheden vallen.

La réglementation (fédérale) belge relative au contrat d’occupation d’étudiant comporte différents aspects, qui relèvent chacun de la compétence d’institutions différentes.


In de bepaling zit echter een hele rare kronkel die zegt dat er opgetreden zal worden wanneer men de Europese regelgeving toepast om eigenlijk een situatie die onder Belgisch sociale zekerheid zou moeten vallen toch onder een andere sociale zekerheid te doen vallen.

Or, la disposition contient un raisonnement pour le moins vicieux: des mesures seront prises au moment d'appliquer la réglementation européenne pour qu'une situation qui devrait relever de la sécurité sociale belge soit quand même soumise à un autre système de sécurité sociale.


Dit had tot gevolg dat, ingevolge Europese regelgeving, zij voor de terugbetaling van hun ziektekosten vallen onder de Belgische regelgeving maar dat het Riziv de kosten hiervoor op forfaitaire basis terugvordert bij Nederland. Nederland rekent hiervoor in het kader van haar zorgverzekering een premie aan op de uitkeringen van betrokkenen.

En vertu de la réglementation européenne, ces personnes relèvent par conséquent de la réglementation belge pour le remboursement de leurs frais médicaux mais l'INAMI récupère forfaitairement les frais y afférents auprès des Pays-Bas qui, à leur tour, imputent une prime sur les indemnités des intéressés dans le cadre de l'assurance dépendance.


Dit had tot gevolg dat, ingevolge Europese regelgeving, zij voor de terugbetaling van hun ziektekosten vallen onder de Belgische regelgeving maar dat het Riziv de kosten hiervoor op forfaitaire basis terugvordert bij Nederland. Nederland rekent hiervoor in het kader van haar zorgverzekering een premie aan op de uitkeringen van betrokkenen.

En vertu de la réglementation européenne, ces personnes relèvent par conséquent de la réglementation belge pour le remboursement de leurs frais médicaux mais l'INAMI récupère forfaitairement les frais y afférents auprès des Pays-Bas qui, à leur tour, imputent une prime sur les indemnités des intéressés dans le cadre de l'assurance dépendance.


Blijkens de regelgeving moeten de gerechtigden tot één van volgende categorieën van personen behoren: - Belg zijn; - onder de verordening (EEG) 1408/71 van 14 juni 1971 van de Raad van de Europese Gemeenschappen vallen; - onderdanen zijn van een land waarmee België ter zake een wederkerigheidsovereenkomst heeft gesloten (deze landen zijn Denemarken, Frankrijk, het Verenigd Koninkrijk, Ierland, Luxemburg, Nederland, Noorwegen, Zweden en Zwitserland); - van buitenlandse nationaliteit zijn, op voorwaarde dat een recht op rust- of overlevingspensioen krac ...[+++]

Selon la réglementation, les ayants droit doivent appartenir à l'une des catégories suivantes : - être belges; - tomber sous l'application du Règlement (CEE) n° 1408/71 du 14 juin 1971 du Conseil des Communautés européennes; - être ressortissants d'un pays avec lequel la Belgique a conclu en la matière une convention de réciprocité (à savoir, le Danemark, la France, le Royaume Uni, l'Irlande, le Luxembourg, les Pays-Bas, la Norvège, la Suède et la Suisse); - être de nationalité étrangère à la condition qu'un droit à une pension de retraite ou de survie, en vertu d'un régime belge, soit ouvert; - être réfugiés tel que visés à l'articl ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgische regelgeving vallen' ->

Date index: 2021-11-27
w