Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belgische overheid thans " (Nederlands → Frans) :

De voornaamste reden die in de memorie van toelichting wordt aangegeven om die omvorming te wettigen, is dat talrijke, zowel feitelijke als juridische aspecten van de betrekkingen die onder het internationaal privaatrecht vallen en die de Belgische overheid thans moet organiseren of beoordelen, fors verschillend zijn geworden sedert het tijdstip waarop het huidige recht zijn beslag heeft gekregen.

La raison principale avancée par l'exposé des motifs pour justifier cette transformation, est qu'un grand nombre de données, factuelles autant que juridiques, des rapports internationaux de droit privé que les autorités belges doivent aujourd'hui organiser ou juger, se sont profondément modifiées depuis l'époque à laquelle le droit actuel s'est fixé.


Er rekening mee houdend dat het thans niet mogelijk is om een eenduidig overzicht te hebben van het budget dat de Belgische overheid vrijmaakt in de strijd tegen « dagelijks geweld tegen kinderen ».

Tenant compte du fait qu'il est actuellement impossible d'avoir un aperçu univoque du budget que l'État belge consacre à la lutte contre la « violence quotidienne à l'encontre des enfants ».


Thans is er een return van twee tot drie euro voor elke euro die de Belgische overheid investeert in ESA.

Actuellement, deux à trois euros sont encaissés pour chaque euro investi par le gouvernement belge dans l'ASE.


D. rekening houdend dat het thans niet mogelijk is om een eenduidig overzicht te hebben van het budget dat de Belgische overheid vrijmaakt in de strijd tegen « dagelijks geweld tegen kinderen »;

D. tenant compte du fait qu'il est actuellement impossible d'avoir un aperçu univoque du budget que l'État belge consacre à la lutte contre la « violence quotidienne à l'encontre des enfants »;


Na de aanpassingen die door de Belgische overheid werden doorgevoerd, waardoor de steun doelgerichter zal worden verstrekt en de gevolgen ervan zullen kunnen worden geëvalueerd, kwam de Commissie tot de conclusie dat de maatregelen thans met de gemeenschappelijke markt verenigbaar zijn.

Après les adaptations effectuées par l’ autorité belge, ce qui permettra de cibler davantage les aides et d’en évaluer les répercussions, la Commission a conclu que les mesures sont à présent conciliables avec le marché commun.


De Belgische ziekenhuizen zijn thans niet onderworpen aan de bepalingen van titel 11 van de wet van 21 december 2013 houdende fiscale en financiële bepalingen betreffende de consolidatie van de financiële activa van de overheid en hebben bijgevolg geen rekeningen bij bpost.

Les hôpitaux belges ne sont pas soumis pour l'instant au titre 11 de la loi du 21 décembre 2013 portant des dispositions fiscales et financières diverses concernant des mesures de consolidation des actifs financiers des administrations publiques et n'ont donc pas de comptes auprès de bpost.


Overwegende dat : - de Richtsnoeren nr. C 2004/43 van 17 januari 2004 van de Europese Commissie betreffende staatssteun voor het zeevervoer, gepubliceerd in het Publicatieblad van de Europese Unie C 13 van 17 januari 2004, werden omgezet in Belgisch recht door middel van twee koninklijke besluiten; - het koninklijk besluit van 13 januari 2014 houdende vrijstelling van bepaalde werkgevers- en werknemersbijdragen ten behoeve van de ondernemingen behorende tot de sector van de koopvaardij en de zeesleepvaartsector, gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 30 januari 2014, de voorwaarden, vermeld in de Richtsnoeren nr. C 2004/43 van 17 j ...[+++]

Considérant que : - les Orientations communautaires C 2004/43 du 17 janvier 2004 de la Commission européenne sur les aides d'Etat au transport maritime, publiées au Journal officiel de l'Union européenne C 13 du 17 janvier 2004, ont été transposées en droit belge au moyen des deux arrêtés royaux; - l'arrêté royal du 13 janvier 2014 comportant dispense de certaines cotisations patronales et cotisations des travailleurs au profit des entreprises relevant du secteur de la marine marchande et du remorquage en mer, publié au Moniteur belge le 30 janvier 2014, transpose en droit belge les conditions visées ...[+++]


2. Welke Belgische commerciële ondernemingen zijn betrokken bij de levering van goederen en diensten waarvoor de Belgische overheid thans de financiële verantwoordelijkheid op zich neemt?

2. Quelles entreprises commerciales belges sont impliquées dans la livraison de produits et de services pour laquelle les pouvoirs publics belges assument maintenant la responsabilité financière?


Zo wordt met name maar niet uitsluitend gedacht aan: - het voortzetten van de thans gehanteerde discretionaire maatregelen, met name dat het verlenen van overheidssteun aan investeringen onderworpen is aan een aantal voorwaarden op sociaal en milieugebied, - het voortzetten dan wel uitbreiden van de samenwerking en van de door de Belgische overheid verstrekte hulp, met inbegrip van technische bijstand, teneinde de derde landen te s ...[+++]

Il est songé plus particulièrement mais pas exclusivement à: - la poursuite des mesures discrétionnaires pratiquées actuellement, à savoir en particulier la conditionnalité sociale et environnementale de l'octroi de soutien public aux investissements, - la continuation voire l'expansion de la coopération et de l'aide, y compris sous forme d'assistance technique, fournie par les pouvoirs publics belges aux fins de soutenir les pays tiers dans leurs efforts d'améliorer le respect de normes sociales et environnementales dans leurs juridi ...[+++]


3. a) Welke concrete persoonlijke bijdrage kunnen en moeten de gewestelijke directeurs en directeurs der belastingen van nu af aan " ter plaatse" leveren ter snelle afhandeling van het nog groot aantal hangende belangrijke bezwaarschriften? b) Kunt u die ter zake thans geldende administratieve richtlijnen meedelen in het licht van zowel onder meer de nrs. 25 en 26 van de omzendbrief nr. 573 van 17 augustus 2007 met betrekking tot het deontologisch kader voor de ambtenaren van het federaal administratief openbaar ambt (Belgisch Staatsblad nr. 247 ...[+++]

3. a) Quelle contribution personnelle concrète les directeurs régionaux et directeurs des impôts peuvent dès à présent fournir " sur place" pour un traitement rapide du nombre encore élevé de réclamations importantes en attente? b) Pouvez-vous communiquer ces directives administratives actuellement en vigueur à la lumière entre autres des n° 25 et 26 de la circulaire 573 du 17 août 2007 relative au cadre déontologique des agents de la fonction publique administrative fédérale (Moniteur belge n° 247 du 27 août 2007, édition 1, page 44406) et de la Charte pour une administration à l'écoute des usagers du 22 juin 2006 (voir Kafka-Infolettr ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgische overheid thans' ->

Date index: 2023-07-20
w