Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belgische elektriciteitsmarkt lijkt bovendien " (Nederlands → Frans) :

Het uitstel van de vrijmaking van de Belgische elektriciteitsmarkt lijkt bovendien communautair getint, want 60 % van alle Belgische elektriciteit wordt namelijk gegenereerd in centrales ten zuiden van de taalgrens, terwijl slechts 1/3 van de stroom in het Waals Gewest wordt verkocht.

Qui plus est, il semble que le report de la libéralisation du marché belge de l'électricité ait un aspect communautaire, puisque 60 % de toute l'électricité belge est produite dans des centrales situées au sud de la frontière linguistique, alors qu'un tiers seulement de l'électricité est vendu en Région wallonne.


68. Anders dan de Belgische regering lijkt aan te nemen, kunnen aandelen van erkende coöperatieve vennootschappen die actief zijn in de financiële sector, zoals die welke in het hoofdgeding aan de orde zijn, bovendien niet worden gelijkgesteld met aandelen van Britse of Ierse building societies, die overeenkomstig artikel 1, punt 1, tweede alinea, van richtlijn 94/19 worden aangemerkt als deposito's.

68. Par ailleurs, contrairement à ce que semble considérer le gouvernement belge, des parts de sociétés coopératives agréées actives dans le secteur financier, telles que celles en cause au principal, ne sont pas assimilables aux parts de building societies britanniques ou irlandaises, qui sont considérées comme des dépôts, conformément à 1'article 1, point 1, deuxième alinéa, de la directive 94/19.


Ter staving van haar vraag verwijst spreekster naar de in dit verband geformuleerde opmerking door de Afdeling Wetgeving van de Raad van State op het ontworpen artikel 31/2 van de wet van 29 april 1999 betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt : « .Bovendien lijkt het moeilijk verenigbaar met het evenredigheidsbeginsel dat tijdens het onderzoek tijdelijke beroepsverboden kunnen worden uitgesproken, die geen tegenhanger lijken te hebben in de bestraffingfase» (stuk Kamer, nr. 53-3511/1, blz.148).

Pour étayer sa demande, l'intervenante se réfère à l'observation formulée à cet égard par la section de législation du Conseil d'État à l'article 31/2 en projet de la loi du 29 avril 1999 relative à l'organisation du marché de l'électricité: « .En outre, le fait que des interdictions professionnelles temporaires, qui ne paraissent pas avoir d'équivalent dans la phase de sanction, puissent être prononcées pendant l'enquête, s'avère difficilement conciliable avec le principe de proportionnalité» (do c. Chambre, nº 53-3511/1, p. 148).


Gelet op het hoofdzakelijk sociaal karakter van het toerisme op kampeerterreinen lijkt dit op zichzelf om sociale redenen betreurenswaardig. Bovendien zal deze indirecte prijsstijging onrechtstreeks een economische aderlating voor het Belgische kampeertoerisme tot gevolg hebben.

Étant donné le caractère essentiellement social du tourisme en terrain de camping, cette augmentation paraît en soi regrettable pour des raisons sociales sans compter qu'elle risque d'entraîner indirectement une perte économique sévère pour le tourisme de camping en Belgique.


Het uitstel van de vrijmaking van de Belgische elektriciteitsmarkt lijkt bovendien communautair getint, want 60 % van alle Belgische elektriciteit wordt namelijk gegenereerd in centrales ten zuiden van de taalgrens, terwijl slechts 1/3 van de stroom in het Waals Gewest wordt verkocht.

Qui plus est, il semble que le report de la libéralisation du marché belge de l'électricité ait un aspect communautaire, puisque 60 % de toute l'électricité belge est produite dans des centrales situées au sud de la frontière linguistique, alors qu'un tiers seulement de l'électricité est vendu en Région wallonne.


Over die vraag zou lang dienen te worden gedebatteerd Om kort te zijn, zal ik zeggen : a) dat als mijn voorgangers in kredieten bestemd voor de valorisatie hebben voorzien, was het omdat ze dit nodig vonden; hetzelfde kan men zeggen voor de Kamers die die kredieten hebben gestemd; b) dat als men de kosten van de kalender schat op ongeveer een half miljoen Belgische frank en de totale kosten van mijn diensten (met inbegrip van het personeel) op elf miljard Belgische frank, dan vertegenwoordigen de kosten van de kalender 0,005% van de totale toegestane inspanning; c) dat die verhouding me heel redelijk ...[+++]

Cette question mériterait un long débat. Pour faire bref, je dirai : a) que si mes prédécesseurs ont prévu avant moi des crédits destinés à la valorisation, c'est qu'ils en éprouvaient le besoin; on peut en dire autant des Chambres qui ont voté ces crédits; b) que si l'on estime globalement le coût du calendrier à un demi-million de francs belges et le coût global de mes services (y compris le personnel) à onze milliards de francs belges, le coût du calendrier représente 0,005% de l'effort global consenti; c) que ce rapport me paraît tout à fait raisonnable; d) que si l'o ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgische elektriciteitsmarkt lijkt bovendien' ->

Date index: 2022-04-06
w