Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agressief
Borderline
Derde energiepakket
Elektriciteitsmarkt
Explosief
Interne elektriciteitsmarkt
Interne markt voor elektriciteit
Neventerm

Traduction de «elektriciteitsmarkt bovendien » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emotionele instabiliteit en gebrekkige impulsbeheersing en het borderlinetype, dat bovendien wordt gekenmerkt do ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, carac ...[+++]


Richtlijn 2001/77/EG van het Europees Parlement en de Raad van 27 september 2001 betreffende de bevordering van elektriciteitsopwekking uit hernieuwbare energiebronnen op de interne elektriciteitsmarkt

Directive 2001/77/CE du Parlement européen et du Conseil du 27 septembre 2001 relative à la promotion de l'électricité produite à partir de sources d'énergie renouvelables sur le marché intérieur de l'électricité


derde energiepakket | derde wetgevingspakket voor een interne gas- en elektriciteitsmarkt van de EU

troisième paquet Énergie | troisième paquet législatif pour un marché intérieur du gaz et de l'électricité dans l'UE


interne elektriciteitsmarkt | interne markt voor elektriciteit

marché intérieur de l'électricité
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ter staving van haar vraag verwijst spreekster naar de in dit verband geformuleerde opmerking door de Afdeling Wetgeving van de Raad van State op het ontworpen artikel 31/2 van de wet van 29 april 1999 betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt : « .Bovendien lijkt het moeilijk verenigbaar met het evenredigheidsbeginsel dat tijdens het onderzoek tijdelijke beroepsverboden kunnen worden uitgesproken, die geen tegenhanger lijken te hebben in de bestraffingfase» (stuk Kamer, nr. 53-3511/1, blz.148).

Pour étayer sa demande, l'intervenante se réfère à l'observation formulée à cet égard par la section de législation du Conseil d'État à l'article 31/2 en projet de la loi du 29 avril 1999 relative à l'organisation du marché de l'électricité: « .En outre, le fait que des interdictions professionnelles temporaires, qui ne paraissent pas avoir d'équivalent dans la phase de sanction, puissent être prononcées pendant l'enquête, s'avère difficilement conciliable avec le principe de proportionnalité» (do c. Chambre, nº 53-3511/1, p. 148).


De voltooiing van de interne elektriciteitsmarkt, waardoor met name een einde wordt gemaakt aan de isolatie van elektriciteitseilanden, wordt gezorgd voor betrouwbare energievoorziening voor alle consumenten en een groter aandeel van de elektriciteit op basis van variabele hernieuwbare energiebronnen wordt opgewekt, vereisen een interconnectiecapaciteit van meer dan 10 %. Bovendien moeten de EU en de lidstaten er bij hun inspanningen steeds vanuit gaan dat alle lidstaten in 2030 ten minste 15 % moeten hebben gehaald.

L’achèvement du marché intérieur de l’électricité, mettant fin notamment à l’isolement des «îlots électriques», la sécurité de l’approvisionnement en énergie pour tous les consommateurs et l'augmentation de la part de production d’électricité variable provenant de sources d’énergie renouvelables nécessitent une capacité d’interconnexion supérieure à 10 %, et les efforts de l’UE et des États membres doivent être guidés par l'idée que tous les États membres devraient atteindre au moins 15 % d'interconnexion d’ici à 2030.


Bovendien was de elektriciteitsmarkt vrijgemaakt en waren de elektriciteitsproducenten actief in sectoren waarin tussen de lidstaten handel werd gevoerd (overweging 76 van het besluit tot inleiding van de procedure).

En outre, le marché de l'électricité a été libéralisé et les producteurs d'électricité opéraient dans des secteurs dans lesquels des échanges entre États membres avaient lieu (considérant 76 de la décision d'ouverture).


Bovendien zegt de minister nog dat zijn wens om de commissie voor de regulering van de elektriciteit zo spoedig mogelijk te installeren, in het belang is van al wie wil dat de elektriciteitsmarkt in België goed functioneert.

Le ministre déclare en outre que, s'il a, en effet, souhaité que la Commission de régulation soit installée le plus rapidement possible, c'est dans l'intérêt de tous ceux qui, dans notre pays, souhaitent avoir un marché de l'électricité qui fonctionne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien heeft geen van de uitgenodigde sprekers het noodzakelijk geacht om het Nationaal Comité voor Energie in zijn uiteenzetting te vermelden, en dit ondanks het feit dat verscheidene sprekers van dit comité deel uitmaken en uitvoerig zijn ingegaan op de problematiek van de regulering van de sector na de openstelling van de elektriciteitsmarkt.

En outre, aucun des orateurs conviés n'a jugé nécessaire de mentionner le Comité national de l'énergie dans son exposé, et ce, en dépit du fait que divers orateurs font partie de ce comité et ont longuement abordé la problématique de la régulation du secteur après l'ouverture du marché de l'élecrticité.


Bovendien heeft het bestreden artikel 5, § 2, geen betrekking op de kosten die zijn gemaakt voor het verkrijgen van de groene certificaten door de leveranciers en op het doorrekenen ervan in de jegens de eindafnemer gehanteerde tarieven, zodat het geen inbreuk maakt op de bevoegdheid die door de federale wetgever is uitgeoefend bij artikel 20quater van de wet van 29 april 1999 betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt.

En outre, l'article 5, § 2, attaqué ne concerne pas les frais exposés pour l'obtention des certificats verts par les fournisseurs et leur répercussion au niveau des tarifs pratiqués envers le client final, de sorte qu'il n'empiète pas sur la compétence exercée par le législateur fédéral par l'article 20quater de la loi du 29 avril 1999 relative à l'organisation du marché de l'électricité.


De voorzitter en andere leden van het directiecomité mogen bovendien geen enkele functie of activiteit uitoefenen, al dan niet bezoldigd, ten dienste van de netbeheerder, van één van de neteigenaars, van een producent, van een distributeur of van een tussenpersoon, zoals gedefinieerd in artikel 2 van de wet van 29 april 1999 betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt, hierna genoemd " elektriciteitsondernemingen" , of van een gasonderneming, zoals gedefinieerd in artikel 1 van de wet van 12 april 1965 betreffende het vervoe ...[+++]

Le président et autres membres du comité de direction ne peuvent, en outre, exercer aucune fonction ou activité, rémunérée ou non, au service du gestionnaire de réseau, de l'un des propriétaires du réseau, d'un producteur, d'un distributeur ou d'un intermédiaire tels que définis à l'article 2 de la loi du 29 avril 1999 relative à l'organisation du marché de l'électricité, ci-après dénommés " entreprises d'électricité" ou d'une entreprise de gaz, telle que définie à l'article 1 de la loi du 12 avril 1965 relative au transport de produits gazeux et autres par canalisations.


Bovendien toont het feit dat de kernbeginselen van de PPA’s ondanks de geleidelijke openstelling van de elektriciteitsmarkt onveranderd zijn gebleven en MVM dus meer energie moet kopen dan het bedrijf nodig heeft en die op de vrije markt moet verkopen, duidelijk aan dat de PPA’s geen rekening houden met de feitelijke marktontwikkelingen.

De surcroît le fait que malgré l’ouverture progressive du marché énergétique les dispositions principales des AAE demeuraient inchangées et des achats d’énergie supérieurs à ses besoins sont prescrits à MVM, en conséquence de quoi la société vend le surplus sur le marché libre, ce qui prouve entièrement que les AAE ne tiennent pas compte de l’évolution réelle du marché.


De elektriciteitsmarkt stelt bovendien nog specifieke problemen, gegeven het niet stockeerbaar zijn van elektriciteit en de voor België beperkte import- en exportcapaciteit.

Le marché de l'électricité pose en outre des problèmes spécifiques étant donné l'impossibilité de stocker l'électricité et la capacité d'importation et d'exportation limitée de la Belgique.


Het uitstel van de vrijmaking van de Belgische elektriciteitsmarkt lijkt bovendien communautair getint, want 60 % van alle Belgische elektriciteit wordt namelijk gegenereerd in centrales ten zuiden van de taalgrens, terwijl slechts 1/3 van de stroom in het Waals Gewest wordt verkocht.

Qui plus est, il semble que le report de la libéralisation du marché belge de l'électricité ait un aspect communautaire, puisque 60 % de toute l'électricité belge est produite dans des centrales situées au sud de la frontière linguistique, alors qu'un tiers seulement de l'électricité est vendu en Région wallonne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'elektriciteitsmarkt bovendien' ->

Date index: 2024-06-29
w