Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belgisch gerecht werden overhandigd " (Nederlands → Frans) :

Hij vraagt zich in dat verband af wat er gebeurd is met 18 CD's « Zandvoort », die in februari 2001 aan het Belgisch gerecht werden overhandigd en zich thans op het parket van Turnhout bevinden.

Il se demande à cet égard ce que sont devenus les 18 CD « Zandvoort » qui avaient été remis à la justice belge en février 2001 et qui se trouvent aujourd'hui au parquet de Turnhout.


Hij vraagt zich in dat verband af wat er gebeurd is met 18 CD's « Zandvoort », die in februari 2001 aan het Belgisch gerecht werden overhandigd en zich thans op het parket van Turnhout bevinden.

Il se demande à cet égard ce que sont devenus les 18 CD « Zandvoort » qui avaient été remis à la justice belge en février 2001 et qui se trouvent aujourd'hui au parquet de Turnhout.


Zij werden overigens vervolgd en veroordeeld voor deze feiten door het Belgische gerecht.

Elles ont d'ailleurs été poursuivies et condamnées pour ces faits par la justice belge.


De heer Hellings begrijpt dat een Belgisch gerecht mogelijk bevoegd kan zijn om piraten te vervolgen die in volle zee en in internationale wateren werden aangehouden, maar wat als zij werden aangehouden in de territoriale wateren van een andere Staat ?

M. Hellings comprend qu'une juridiction belge puisse être potentiellement compétente lorsqu'il s'agit de poursuivre des pirates arrêtés en haute mer, dans des eaux internationales. Que se passe-t-il si les auteurs de l'infraction de piraterie sont capturés dans les eaux territoriales d'un autre État ?


Er werden op dat ogenblik 2 tabellen overhandigd die, telkens voor de jaren 2011-2014, de cijfers bevatten van enerzijds de naturalisaties en anderzijds de andere verwervingen van de Belgische nationaliteit, ingedeeld naar de vorige nationaliteit (Integraal Verslag, Kamer, 2015-2016, commissie voor de Justitie, 13 januari 2016, CRIV 54 COM 306, blz. 15).

Deux tableaux lui avaient alors été remis, lesquels contenaient, à chaque fois pour les années 2011-2014, les chiffres concernant les naturalisations d'une part et les chiffres relatifs aux autres obtentions de la nationalité belge d'autre part, ventilés selon la nationalité antérieure (Compte rendu intégral, Chambre, 2015-2016, commission de la Justice, 13 janvier 2016, CRIV 54 COM 306, p. 15).


Die rapporten werden overhandigd aan de gerechtelijke overheden. Het gerecht doet zijn werk en er is onlangs een vonnis uitgesproken in één van die zaken ten laste van een ambtenaar van Buitenlandse Zaken.

La justice a suivi son cours et un jugement a récemment été rendu dans le cadre d'une de ces affaires à charge d'un fonctionnaire des Affaires étrangères.


4. a) Hoeveel dossiers werden na repatriëring door het Belgische gerecht verder onderzocht? b) Hoeveel van deze personen werden in België effectief veroordeeld? c) Hoeveel van deze dossiers werden geseponeerd?

4. a) De combien de dossiers la justice belge a-t-elle poursuivi l'instruction après le rapatriement ? b) Combien parmi les intéressés ont été effectivement condamnées en Belgique ? c) Combien de ces dossiers ont été classés sans suite ?


De heer Hellings begrijpt dat een Belgisch gerecht mogelijk bevoegd kan zijn om piraten te vervolgen die in volle zee en in internationale wateren werden aangehouden, maar wat als zij werden aangehouden in de territoriale wateren van een andere staat?

M. Hellings comprend qu'une juridiction belge puisse être potentiellement compétente lorsqu'il s'agit de poursuivre des pirates arrêtés en haute mer, dans des eaux internationales. Que se passe-t-il si les auteurs de l'infraction de piraterie sont capturés dans les eaux territoriales d'un autre État ?


1. Hoeveel Belgische sites werden door het gerecht ontmanteld in 2008 en 2009 per categorie?

1. Combien de sites belges la justice a-t-elle démantelé en 2008 et 2009, par catégorie ?


Tijdens de Belgische economische missie: - Werkten de heer Cornelis en de Belgische ambassade een zeer omvangrijke (100 pagina's) Verbale Nota uit over de klassieke varkenspest (CSF) voor AQSIQ. Deze nota, met de 7 bijlagen werden op 22 november 2004 overhandigd en becommentarieerd tijdens een onderhoud op AQSIQ in de voormiddag.

Pendant la mission économique belge: - M. Cornelis et l'ambassade de Belgique ont rédigé une note verbale très complète (100 pages) pour l'AQSIQ sur la peste porcine classique (CSF) Cette note avec ses 7 annexes fut transmise assortie de commentaires au cours de l'entretien avec l'AQSIQ du 22 novembre 2004 au matin.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgisch gerecht werden overhandigd' ->

Date index: 2023-03-07
w