Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bij geschillen assisteren
Bijstand bieden bij rechtszaken
Bijstand verlenen bij zaken voor het gerecht
CLRAE
Congres van Lokale en Regionale Overheden van Europa
Contacten leggen met lokale overheden
Contacten onderhouden met lokale overheden
Contacten onderhouden met plaatselijke autoriteiten
Diepgevroren gerecht
EER-Gerecht
EER-Gerecht van eerste aanleg
GEA
Gerecht
Gerecht
Gerecht van eerste aanleg
Gerecht van eerste aanleg EG
Gerechten op basis van eieren of zuivel bereiden
Kaas raspen
Kaas snijden
Klaargemaakt gerecht
Maaltijd
Med-Migratie-Programma
Pensioenstelsel van de lokale overheden
Samenwerken bij geschillen
Samenwerken met lokale overheden
Toebereid gerecht
Toebereide levensmiddelen
Traiteur
Voedseltoebereiding

Traduction de «overheden het gerecht » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
contacten onderhouden met plaatselijke autoriteiten | samenwerken met lokale overheden | contacten leggen met lokale overheden | contacten onderhouden met lokale overheden

assurer la liaison avec des autorités locales


Med-Migratie-Programma | Programma voor samenwerking tussen lokale overheden in de Europese Unie,lokale overheden in de Mediterrane derde landen en organisaties voor migranten die worden ondersteund door deze overheden en die netwerken vormen inzake migratie

Programme de coopération entre collectivités locales de l'Union européenne,collectivités locales des pays tiers méditerranéens et organismes impliquant des migrants et soutenus par ces collectivités,constitués en réseaux sur le thème des migrations | Programme Med-Migration


Gerecht (EU) [ Gerecht van eerste aanleg | Gerecht van eerste aanleg EG | Gerecht van eerste aanleg van de Europese Gemeenschappen ]

Tribunal (UE) [ TPICE | Tribunal de première instance | Tribunal de première instance CE | Tribunal de première instance des Communautés européennes ]


klaargemaakt gerecht [ diepgevroren gerecht | maaltijd | toebereide levensmiddelen | toebereid gerecht | traiteur | voedseltoebereiding ]

aliment préparé [ aliment cuisiné | plat cuisiné | plat surgelé | préparation alimentaire | traiteur ]


Gerecht | Gerecht van eerste aanleg | Gerecht van eerste aanleg van de Europese Gemeenschappen | GEA [Abbr.]

Tribunal | Tribunal de l'Union européenne | tribunal de première instance | Tribunal de première instance des Communautés européennes | TPICE [Abbr.]


Congres van Lokale en Regionale Overheden van Europa [ CLRAE | Congres van Lokale en Regionale Overheden van Europa van de Raad van Europa ]

Congrès des pouvoirs locaux et régionaux de l'Europe [ Congrès des pouvoirs locaux et régionaux du Conseil de l'Europe | CPLRE ]


EER-Gerecht | EER-Gerecht van eerste aanleg

Tribunal de première instance EEE | Tribunal EEE


pensioenstelsel van de lokale overheden

régime de pension des pouvoirs locaux


bijstand bieden bij rechtszaken | samenwerken bij geschillen | bij geschillen assisteren | bijstand verlenen bij zaken voor het gerecht

apporter de l’aide pour traiter les contentieux | fournir de l’aide pour traiter les contentieux | apporter une aide en cas de différends | apporter une aide relative aux contentieux


gerechten op basis van eieren of zuivel bereiden | kaas snijden | eieren en zuivel bereiden om in een gerecht te gebruiken | kaas raspen

confectionner des plats avec des produits laitiers et des produits à base d’œuf | confectionner des produits laitiers et des produits à base d’œufs à utiliser dans des plats | préparer des plats avec des produits laitiers et des produits à base d’œuf | préparer des produits laitiers et des produits à base d’œufs à utiliser dans des plats
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
indien een aanvraag wordt afgewezen of een uit hoofde van deze richtlijn verstrekte verblijfsvergunning wordt ingetrokken, heeft de betrokken persoon het recht dit voor het gerecht aan te vechten bij de overheden van het betrokken EU-land.

En cas de rejet de la demande ou de retrait d’un titre de séjour délivré conformément à cette directive, la personne concernée a le droit d’exercer un recours juridictionnel devant les autorités de l’État membre concerné.


Art. 13. De bevoegde overheden in de Franse Gemeenschap informeren ten laatste binnen een termijn van 3 dagen na de datum van aanneming van de beslissing van het gerecht de bevoegde overheden van alle andere lidstaten door middel van een waarschuwing via het IMI, de identiteit van de professionelen die de erkenning van een kwalificatie hebben aangevraagd overeenkomstig dit decreet en die daarna schuldig bevonden worden door het gerecht voor valse bewijsstukken ter staving van hun beroepskwalificaties.

Art. 13. Les autorités compétentes en Communauté française informent, au plus tard dans un délai de 3 jours à compter de la date d'adoption de la décision de justice, les autorités compétentes de tous les autres Etats membres, au moyen d'une alerte via l'IMI, de l'identité des professionnels qui ont demandé la reconnaissance d'une qualification en vertu du présent décret et qui par la suite ont été reconnus coupables par la justice d'avoir présenté de fausses preuves à l'appui de leurs qualifications professionnelles.


indien een aanvraag wordt afgewezen of een uit hoofde van deze richtlijn verstrekte verblijfsvergunning wordt ingetrokken, heeft de betrokken persoon het recht dit voor het gerecht aan te vechten bij de overheden van het betrokken EU-land.

En cas de rejet de la demande ou de retrait d’un titre de séjour délivré conformément à cette directive, la personne concernée a le droit d’exercer un recours juridictionnel devant les autorités de l’État membre concerné.


Deze bepaling zal bijkomende kosten meebrengen voor de VZW's en de overheden (het gerecht) ?

Le dispositif envisagé entraînera des frais complémentaires pour les ASBL et les pouvoirs publics (la justice) ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heer Delpérée antwoordt dat deze kwestie de verschillende overheden, het gerecht en de politiediensten betreft, waarvan het SOMA de houding ten opzichte van de Jodenvervolging en -deportatie tijdens de Tweede Wereldoorlog moet onderzoeken.

M. Delpérée répond que cette question concerne les différentes autorités, la justice et les services de police, dont le CEGES doit examiner l'attitude à l'égard de la persécution et de la déportation des Juifs pendant la Seconde guerre mondiale.


De indieners van het voorliggende wetsvoorstel menen dat een dergelijke interpretatie niet strookt met de wil van de wetgever en met de eensluidende interpretatie van de andere overheden (regering, gerecht en parlement).

Les auteurs de la proposition de la loi à l'examen estiment que cette interprétation ne tient pas compte de la volonté du législateur et de l'interprétation unique des autres autorités (gouvernement, autorités judiciaires et Parlement).


De heer Delpérée antwoordt dat deze kwestie de verschillende overheden, het gerecht en de politiediensten betreft, waarvan het SOMA de houding ten opzichte van de Jodenvervolging en -deportatie tijdens de Tweede Wereldoorlog moet onderzoeken.

M. Delpérée répond que cette question concerne les différentes autorités, la justice et les services de police, dont le CEGES doit examiner l'attitude à l'égard de la persécution et de la déportation des Juifs pendant la Seconde guerre mondiale.


er wordt een openbaar stelsel van investeringsgerechten opgericht, dat bestaat uit een gerecht van eerste aanleg en een hof van beroep; arresten worden geveld door door de overheid benoemde rechters met dezelfde hoge kwalificaties als de leden van permanente internationale gerechten, zoals het Internationale Hof van Justitie en de beroepsinstantie van de WTO; het nieuwe hof van beroep functioneert op basis van soortgelijke beginselen als de beroepsinstantie van de WTO; de mogelijkheid van investeerders om een zaak bij het gerecht aanhangig te maken wordt nauwkeurig omschreven en blijft beperkt tot zaken als gerichte discriminatie op g ...[+++]

mise en place d’un système juridictionnel public des investissements, composé d’un tribunal de première instance et d’une cour d’appel ; arrêts rendus par des juges hautement qualifiés nommés par les pouvoirs publics – qualifications requises comparables à celles des membres des juridictions internationales permanentes, telles que la Cour internationale de justice et l’organe d’appel de l’OMC ; principes de fonctionnement de la nouvelle cour d’appel semblables à ceux de l’organe d’appel de l’OMC ; définition précise de la capacité des investisseurs à saisir la juridiction, limitée à des cas précis, tels que la discrimination ciblée fondée sur le sexe, la race, les convictions religieuses ou la nationalité, l’expropriation sans indemnisat ...[+++]


Volgens het Centrum voor de gelijkheid van kansen en voor racismebestrijding leert de ervaring dat het mobiliseren van gerecht, politie en lokale overheden een effectieve tegenzet is wanneer de plaats van samenkomst bekend is.

Selon le Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme, l'expérience montre que la mobilisation des autorités judiciaires, policières et locales est efficace une fois le lieu de rassemblement connu.


Die rapporten werden overhandigd aan de gerechtelijke overheden. Het gerecht doet zijn werk en er is onlangs een vonnis uitgesproken in één van die zaken ten laste van een ambtenaar van Buitenlandse Zaken.

La justice a suivi son cours et un jugement a récemment été rendu dans le cadre d'une de ces affaires à charge d'un fonctionnaire des Affaires étrangères.


w