Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beleid zich momenteel » (Néerlandais → Français) :

4. Ter herinnering, deze resolutie beveelt aan om « bijzondere aandacht te besteden aan de DRC, om bijzondere middelen vrij te maken voor deze sector in de post-transitieperiode, met als doel de verbetering, op korte termijn, van de socio-economische situatie van de arme bevolking door zich hiervoor in te schrijven in het beleid dat zich momenteel ontwikkelt in de DRC en door een complementair en coherent beleid te voeren met de lokale en multilaterale initiatieven in de DR Congo».

4. Pour rappel, cette résolution recommande de : « porter une attention particulière à la RD Congo, afin de libérer des moyens particuliers pour ce secteur dans la période post transition, avec pour objectif d'améliorer à court terme la situation socio-économique de la population pauvre tout en s'inscrivant pour ce faire dans la politique qui se développe actuellement en RD Congo et mener une politique complémentaire et cohérente avec les initiatives locales et multilatérales en RD Congo».


Een werkgroep die gestuurd wordt door de Dienst Strafrechtelijk Beleid van de federale overheidsdienst Justitie buigt zich momenteel over de evaluatie van de wet van 1995 betreffende seksueel misbruik.

Un groupe de travail piloté par le Service de la Politique criminelle au ministère de la Justice se penche actuellement sur l'évaluation de la loi de 1995 relative aux abus sexuels notamment.


Een werkgroep die gestuurd wordt door de Dienst Strafrechtelijk Beleid van de federale overheidsdienst Justitie buigt zich momenteel over de evaluatie van de wet van 1995 betreffende seksueel misbruik.

Un groupe de travail piloté par le Service de la Politique criminelle au ministère de la Justice se penche actuellement sur l'évaluation de la loi de 1995 relative aux abus sexuels notamment.


16. is het eens met de Commissie dat Europa onafhankelijke toegang tot de ruimte moet blijven houden om de doelen van zijn ruimtebeleid te bereiken en in staat te zijn duurzaam profijt te trekken van ruimtevaarttoepassingen op gebieden als het vervoer; roept de Commissie dan ook op concrete voorstellen te doen voor de subsector strategische lanceringsinstallaties, die zich momenteel in een kritieke situatie bevindt, met name door hieraan in het kader van het voorgestelde beleid voor de ruimtevaartindustrie bijzon ...[+++]

16. convient avec la Commission que l'Europe doit conserver un accès indépendant à l'espace pour parvenir à réaliser les objectifs de sa politique spatiale et être en mesure de tirer durablement profit des applications spatiales dans des domaines comme celui de la politique des transports; encourage en conséquence la Commission à faire des propositions concrètes en faveur du sous-secteur stratégique des lanceurs, qui est confronté à une situation critique, notamment en lui consacrant une attention particulière dans le cadre de la politique industrielle spatiale proposée;


– gezien de uitroeping van het Decennium voor Roma-integratie (2005-2015) en de instelling van een Roma-Onderwijsfonds (Roma Education Fund), initiatieven die tot doel hebben het beleid en de financiering met betrekking tot Roma efficiënter te maken en die zich momenteel richten op een aantal Europese staten, met inbegrip van een aantal EU-lidstaten, kandidaat-landen en andere landen waar de EU-instellingen in aanzienlijke mate aanwezig zijn,

– vu la mise en place de la décennie d'insertion des Roms (2005‑2015) et l'établissement du Fonds pour l'éducation des Roms, qui visent à renforcer l'efficacité des politiques et financements relatifs aux Roms, qui sont actuellement concentrés sur un certain nombre de pays européens, parmi lesquels différents États membres de l'UE, des pays candidats et d'autres pays où les institutions de l'Union européenne sont présentes de manière très significative,


4. Ter herinnering, deze resolutie beveelt aan om « bijzondere aandacht te besteden aan de DRC, om bijzondere middelen vrij te maken voor deze sector in de post-transitieperiode, met als doel de verbetering, op korte termijn, van de socio-economische situatie van de arme bevolking door zich hiervoor in te schrijven in het beleid dat zich momenteel ontwikkelt in de DRC en door een complementair en coherent beleid te voeren met de lokale en multilaterale initiatieven in de DR Congo».

4. Pour rappel, cette résolution recommande de : « porter une attention particulière à la RD Congo, afin de libérer des moyens particuliers pour ce secteur dans la période post transition, avec pour objectif d'améliorer à court terme la situation socio-économique de la population pauvre tout en s'inscrivant pour ce faire dans la politique qui se développe actuellement en RD Congo et mener une politique complémentaire et cohérente avec les initiatives locales et multilatérales en RD Congo».


Bepaalde maatregelen die zich (momenteel) inschrijven in ons HR-beleid kunnen hiertoe evenwel bijdragen bijvoorbeeld opleiding in kennismanagement voor senior personeelsleden.

Certaines mesures qui s'inscrivent (pour l'heure) dans notre politique du personnel peuvent cependant y contribuer, comme par exemple la formation en gestion des connaissances pour experts seniors.


12. uit zijn ernstige bezorgdheid over de betreurenswaardige impasse waarin het sociaal beleid zich momenteel bevindt; wijst erop dat het dringend noodzakelijk is vooruitgang te boeken met de richtlijn inzake tijdelijke werknemers en verzoekt de Raad zoveel mogelijk rekening te houden met de door het Parlement in eerste lezing aangenomen amendementen; verzoekt de Commissie om vaker gebruik te maken van haar initiatiefrecht op het gebied van sociaal beleid en in het bijzonder de collectieve rechten van werknemers, sociale zekerheid voor personen die atypisch werk verrichten, bescherming tegen individueel ontslag, herziening van de richt ...[+++]

12. est profondément préoccupé par la déplorable impasse de la politique sociale actuelle; insiste sur la nécessité urgente de faire avancer la directive sur les travailleurs intérimaires et invite le Conseil à prendre le plus grand compte des amendements qu'il a adoptés en première lecture; invite la Commission à faire un plus grand usage de son droit d'initiative en matière de politique sociale, notamment au sujet des droits collectifs des salariés, de la sécurité sociale des travailleurs atypiques, de la protection contre le licenciement individuel, d'une révision de la directive sur les comités d'entreprise européens et de la fin d ...[+++]


2. steunt het voornemen van de Commissie om "sociale cohesie in de context van het uitbannen van armoede de voornaamste prioriteit te maken in haar hulp- en ontwikkelingsbeleid" voor Latijns-Amerika en staat erop dat dit beleid zich richt op het indammen van sociale ongelijkheden en de insluiting van kansarme groepen die momenteel aan de zijlijn van de maatschappij staan;

2. souscrit à l'intention de la Commission de "faire de la cohésion sociale, dans le contexte de l'éradication de la pauvreté, le thème prioritaire de sa politique d'aide et de coopération au développement" pour l'Amérique latine, et insiste sur le fait qu'elle doit être centrée sur la réduction des inégalités sociales et sur l'intégration de groupes qui sont actuellement marginalisés dans la société majoritaire et exclus de nombreuses opportunités;


Tegen de achtergrond van de zich momenteel voltrekkende digitale en technologische omwentelingen, toont het uitstekende verslag van de heer Veltroni op overtuigende wijze de economische en culturele noodzaak aan om tot een Europees audiovisueel beleid te komen.

À l'heure de la révolution numérique et des mutations technologiques, l'excellent rapport de M. Veltroni démontre avec force la nécessité autant économique que culturelle d'une politique audiovisuelle européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beleid zich momenteel' ->

Date index: 2024-01-14
w