Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beleid moeten consolideren " (Nederlands → Frans) :

Nu wij halverwege de Europa 2020-strategie en het strategische kader „ET 2020” zijn aangekomen en vier jaar na de aanneming door de Raad van een aanbeveling inzake beleid ter bestrijding van voortijdig schoolverlaten , is het tijd om de balans op te maken van de tot dusver geboekte vooruitgang met het oog op het evalueren, consolideren en verbeteren van maatregelen die dit verschijnsel moeten terugdringen en het slagen op school vo ...[+++]

À mi-parcours aussi bien de la stratégie «Europe 2020» que du cadre stratégique «Éducation et formation 2020», et quatre ans après l'adoption par le Conseil d'une recommandation concernant les politiques de réduction de l'abandon scolaire , le moment est venu de dresser le bilan des progrès déjà accomplis, afin de passer en revue, de consolider et d'améliorer les mesures prises pour réduire ce phénomène et promouvoir la réussite scolaire pour tous.


11. is van mening dat de ondersteuning van politiek en economisch fragiele staten, als waarschijnlijke bronnen van illegale migratie en spanningen inzake veiligheid en stabiliteit, altijd – ter aanvulling op de ontlasting en ondersteuning van begrotingen en strategieën om stabiliteit te verwezenlijken of te consolideren – strategieën moet omvatten betreffende rechtstreekse investeringen en toegang tot de EU-markten, plattelandsontwikkeling en voedselzekerheid, ondersteuning van de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling, beleid voor het scheppen v ...[+++]

11. considère qu'un appui aux États politiquement et économiquement fragiles – cette fragilité étant vraisemblablement à l'origine de migrations illicites et de tensions liées à la sécurité et à la stabilité – devrait en général comprendre, outre une aide budgétaire et des stratégies visant à assurer ou à renforcer la stabilité, des investissements directs et des stratégies d'accès au marché de l'UE, des stratégies de développement rural et de sécurité alimentaire, un soutien au titre des OMD, des politiques de création d'emplois, le développement des inf ...[+++]


De Conventie, waarvan ik lid ben geweest, was tot het standpunt gekomen dat als wij de EU op effectieve wijze willen hervormen, wij niet alleen de verhoudingen tussen de instellingen moeten reorganiseren en het Handvest van de grondrechten moeten integreren, maar dat wij ook de bestaande overeenkomsten, alsmede het beleid moeten consolideren.

La Convention, dont j’ai fait partie, a abouti à la conclusion que pour se réformer efficacement, l’Union européenne devait non seulement organiser les relations entre les institutions et incorporer la Charte des droits fondamentaux, mais aussi consolider les accords existants, y compris les politiques.


2. Lidstaten die een tekort op hun lopende rekening hebben dat onhoudbaar zou kunnen worden, moeten deze situatie corrigeren door middel van structurele hervormingen om hun externe concurrentievermogen te verbeteren en door, in voorkomend geval, bij te dragen tot correcties van de situatie door middel van budgettair beleid, alook door de resultaten van de economische groei te consolideren en te concentreren op betere synergieën tus ...[+++]

2. Les États membres dont le déficit de la balance des opérations courantes risque de devenir insoutenable doivent s'atteler à le résorber en réalisant des réformes structurelles propres à renforcer la compétitivité extérieure et, le cas échéant, mener des politiques budgétaires qui contribuent à la résorption du déficit et, dans le même but, consolider les résultats de la croissance économique et s'attacher à créer de meilleures synergies entre politique budgétaire et croissance de la productivité.


2. Lidstaten die een tekort op hun lopende rekening hebben dat onhoudbaar zou kunnen worden, moeten deze situatie corrigeren door middel van structurele hervormingen om hun externe concurrentievermogen te verbeteren en door, in voorkomend geval, bij te dragen tot correcties van de situatie door middel van budgettair beleid, alook door de resultaten van de economische groei te consolideren en te concentreren op betere synergieën tus ...[+++]

2. Les États membres dont le déficit de la balance des opérations courantes risque de devenir insoutenable doivent s’atteler à le résorber en réalisant des réformes structurelles propres à renforcer la compétitivité extérieure et, le cas échéant, mener des politiques budgétaires qui contribuent à la résorption du déficit et, dans le même but, consolider les résultats de la croissance économique et s'attacher à créer de meilleures synergies entre politique budgétaire et croissance de la productivité.


11. is van mening dat de EU en haar lidstaten alle mogelijke synergieën moeten gebruiken en de samenhang van hun beleid moeten vergroten om de landen van zo kwetsbare regio's als de Balkan en het Middellandse-Zeegebied te helpen de rechtsstaat op te bouwen en te consolideren en de mensenrechten te respecteren;

11. Considère que l'UE et ses Etats membres devraient mettre en œuvre toutes les synergies et accroître la cohérence de ses politiques pour aider les pays des régions aussi vulnérables que celle des Balkans et de la Méditerranée à construire et à consolider l'Etat de droit et le respect des droits de l'homme;


Na de devaluatie van de Braziliaanse munt en de financiële crisis in Argentinië - waar ook de overige Mercosur-landen negatieve gevolgen van hebben ondervonden - is in de Mercosur-landen enige ongerustheid over de toekomst van de Mercosur gerezen en zijn de deelnemende landen duidelijk gaan inzien dat zij hun economisch beleid beter moeten coördineren, een adequaat institutioneel bestel moeten uitbouwen en hun douane-unie verder moeten consolideren.

Récemment, les effets dérivés de la dévaluation du real brésilien en 1999 et la crise fiscale qui a touché l'Argentine ont engendré une certaine inquiétude quant à l'avenir du Mercosur, faisant clairement apparaître la nécessité d'approfondir la coordination des politiques économiques de ses membres, de consolider les mécanismes institutionnels et de renforcer davantage l'union douanière.


In het belang van de consistentie en de continuïteit van het beleid en de noodzaak om het proces te consolideren is de Commissie van mening dat de wijzigingen in de richtsnoeren voor 1999 tot een minimum moeten worden beperkt.

En vue d'assurer la cohérence et la continuité politique, ainsi que la nécessaire consolidation du processus, la Commission estime que les modifications apportées aux lignes directrices pour 1999 doivent rester mineures.


In mei 1993 heeft de Raad conclusies aangenomen waarin hij benadrukte dat de Gemeenschap en de Lid-Staten voorbereidingen moeten treffen om de richtsnoeren voor het beleid inzake Vrouwen in Ontwikkeling bij te stellen en te consolideren. Tevens verzocht hij de Commissie een effectbeoordeling van het beleid inzake Vrouwen in Ontwikkeling (WID)/Gender uit te voeren.

Dans les conclusions qu'il a adoptées en mai 1993, le Conseil a souligné qu'il était nécessaire d'élaborer des orientations politiques, mises à jour et consolidées, de la Communauté et de ses Etats membres concernant l'intégration des femmes dans le développement (IFD) et il a demandé à la Commission d'entreprendre une étude d'impact des politiques en matière d'égalité des sexes et d'intégration des femmes dans le développement (IFD).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beleid moeten consolideren' ->

Date index: 2022-04-01
w