Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beleid die eensgezindheid viel » (Néerlandais → Français) :

− (IT) Mijnheer de Voorzitter, het debat van vanavond heeft duidelijk gemaakt dat het Parlement en de Commissie het volledig met elkaar eens zijn dat om uit de crisis te geraken de reële economie centraal moet staan bij het economisch beleid. Die eensgezindheid viel overigens al op te maken uit de tekst van de ontwerpresolutie. Beide instellingen willen speciale aandacht besteden aan kleine en middelgrote ondernemingen die het levenssap van onze economie vormen.

– (IT) Monsieur le Président, comme on pouvait s’y attendre à la lecture du projet de résolution, le débat que nous avons eu ce soir a mis en évidence l’accord parfait qui existe entre le souhait du Parlement et celui de la Commission de mettre l’économie réelle au cœur de la politique économique pour sortir de la crise et de porter une attention particulière aux petites et moyennes entreprises, qui sont vitales à notre économie.


Sinds 2003 – toen ik directeur-generaal Beleid financiële markten werd (waar in die tijd het onderdirectoraat voor internationaal financieel en monetair beleid onder viel) – en in nog sterkere mate sinds ik in 2008 staatsecretaris werd, ben ik lid geweest van diverse Europese en internationale comités op hoog niveau en heb ik Duitsland vertegenwoordigd in met name de volgende functies:

Depuis 2003 – lorsque j'ai été nommé directeur général de la politique des marchés financiers (qui à cette époque-là comprenait la sous-direction de la politique monétaire et financière internationale), et surtout depuis que j'ai été nommé secrétaire d'État en 2008, je suis membre de plusieurs comités et commissions européens et internationaux de haut niveau, et je représente l'Allemagne dans les fonctions suivantes en particulier:


Ik wil ook graag zeggen hoe verheugd ik ben dat er blijkbaar zo’n eensgezindheid bestaat over zoveel aspecten van het beleid op het gebied van de financiële diensten.

Je voudrais également dire à quel point je suis ravi d’observer une convergence de vues aussi manifeste sur tant d’aspects de la politique en matière de services financiers.


Hans Winkler, fungerend voorzitter van de Raad. - (DE) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, dames en heren, in aansluiting op hetgeen commissaris Ferrero-Waldner heeft gezegd, wil ik aan het eind van dit debat ook mijn vreugde tot uitdrukking brengen over onze eensgezindheid over het feit dat de drie instellingen van de Europese Unie naar buiten toe met één stem moeten spreken als ons beleid effectief wil zijn.

Hans Winkler, président en exercice du Conseil. - (DE) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, je voudrais me joindre aux propos de Mme Ferrero-Waldner et dire à la fin de ce débat combien je suis heureux que nous soyons tous d’accord quant à la nécessité pour les trois institutions de l’Union européenne de parler d’une seule voix vis-à-vis du monde extérieur, pour être efficaces.


Voor het derde achtereenvolgende jaar viel de economische groei tegen, zodat de tot dusverre door de agenda voor het sociaal beleid bestreken periode voornamelijk gekenmerkt wordt door een aanhoudende vertraging van de groei.

Il s'agit de la troisième année d'affilée marquée par une croissance économique bien inférieure au potentiel réel, de sorte que la période couverte par l'agenda pour la politique sociale a été surtout caractérisée par un ralentissement prolongé de la croissance.


Voor het derde achtereenvolgende jaar viel de economische groei tegen, zodat de tot dusverre door de agenda voor het sociaal beleid bestreken periode voornamelijk gekenmerkt wordt door een aanhoudende vertraging van de groei.

Il s'agit de la troisième année d'affilée marquée par une croissance économique bien inférieure au potentiel réel, de sorte que la période couverte par l'agenda pour la politique sociale a été surtout caractérisée par un ralentissement prolongé de la croissance.


Er bestaat ruime eensgezindheid over het belang van een dergelijk beleid, vooral de vrijwillige terugkeer en de samenwerking met de landen van herkomst.

Un large accord se dessine sur l'importance de la définition d'une telle politique, essentiellement par le biais de retours volontaires et d'une coopération avec les pays d'origine.


Bovendien viel de voorbereiding van het NAP/int. samen met de evaluatie van nationaal armoedebestrijdingsbeleid over de periode 1995-2000. De uitkomst van deze evaluatie zal in de komende jaren een leidraad blijven vormen voor het beleid.

De plus, la préparation du PAN/incl a coïncidé avec l'évaluation des politiques nationales de lutte contre la pauvreté pour la période 1995-2000.


De Raad onderstreepte nogmaals het belang van dit initiatief als onderdeel van het algemene, op wereldwijde afschaffing gerichte beleid van de EU en was het erover eens dat het zaak is tijdens de lopende besprekingen in New York de eensgezindheid van de EU te handhaven.

Il a rappelé l'importance de cette initiative, en tant qu'élément de la politique générale de l'UE concernant l'abolition universelle de la peine de mort. Il est convenu de l'importance de maintenir l'unité de l'UE lors de la poursuite des discussions à New York.


De monetaire autoriteiten hebben de rentetarieven verlaagd, aangezien er geen inflatie te verwachten viel, terwijl het fiscale beleid zijn werk heeft gedaan dankzij de automatische stabilisatoren, die in belangrijke mate bijdragen aan het opvangen van fluctuaties in de economische groei.

Les autorités monétaires, compte tenu de l'absence de pressions inflationnistes prévisibles, ont abaissé les taux d'intérêts; par ailleurs la politique budgétaire a joué son rôle par l'effet des stabilisateurs automatiques qui contribuent de manière importante à atténuer les fluctuations de la croissance de la production.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beleid die eensgezindheid viel' ->

Date index: 2024-06-23
w