Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belasting in dergelijke omstandigheden ongetwijfeld " (Nederlands → Frans) :

Wanneer een dergelijk hapje in een kleine hoeveelheid, spontaan (m.a.w. niet besteld door de klant, noch afzonderlijk, noch als één gezamenlijk aanbod met de drank volgens de kaart) en zonder prijsverhoging wordt verschaft, wordt het beschouwd als een bijhorigheid die voor de toepassing van de btw-tarieven niet apart wordt belast: het betreft één handeling inzake het verschaffen van dranken in omstandigheden voor het verbruik ter p ...[+++]

Une de ces collations fournie en petite quantité et spontanément (en d'autres mots sans être commandée par le client, ni séparément, ni d'après une offre reprise sur la carte en accompagnement de la boisson), et sans majoration de prix, est considérée comme accessoire et n'est pas imposée distinctement en ce qui concerne le taux de la T.V.A. : il s'agit d'une seule opération de fourniture de boisson dans le cadre d'une consommation sur place, à laquelle le taux de T.V.A. normal de 21 % est applicable.


In dergelijke omstandigheden is vastgesteld dat de degene die met het onderzoek is belast of de rechtszaak voorzit veeleer de waarheidsvinding zal laten prevaleren waardoor het respecteren van het journalistiek bronnengeheim in gevaar komt.

Il a été constaté dans de pareilles circonstances que celui qui est chargé d'enquêter ou de juger l'affaire donne plutôt la priorité à la recherche de la vérité et qu'il porte ainsi atteinte au respect du secret des sources journalistiques.


Vermeld omstandigheden zoals temperatuur, druk, licht, schokken, ontladingen van statische elektriciteit, trillingen of andere vormen van fysische belasting die tot een gevaarlijke situatie kunnen leiden, in voorkomend geval met een korte beschrijving van de maatregelen die moeten worden genomen om de met dergelijke gevaren verbonden risico's te beheren.

Il y a lieu d'énumérer les conditions, telles que la température, la pression, la lumière, les chocs, les décharges électrostatiques, les vibrations ou d'autres contraintes physiques qui pourraient donner lieu à une situation dangereuse et, le cas échéant, de décrire brièvement les mesures à adopter pour gérer les risques associés à ces dangers.


Ongetwijfeld zal de met het onderzoek belaste magistraat sneller geneigd zijn dergelijke maatregelen toe te passen als de verdachte, bij monde van zijn advocaat, een gedetailleerd plan en concrete voorstellen inzake alternatieve voorwaarden voorlegt.

Il est certain que si l'inculpé, par la voix de son avocat, présente un plan détaillé et des propositions concrètes de conditions alternatives, le magistrat instructeur sera plus enclin à recourir à de telles mesures.


Het Belgisch intern recht staat slechts in uitzonderlijke omstandigheden toe dat er belasting wordt geheven van dergelijke meerwaarden, die door een inwoner van Marokko zijn verwezenlijkt als diverse inkomsten (zie artikel 90, 1º en 9º en artikel 228, § 2, 9º van het Wetboek van de Inkomstenbelastingen 1992

Le droit interne belge ne permet qu'exceptionnellement l'imposition des plus-values de l'espèce réalisées par un résident du Maroc à titre de revenus divers (cf. article 90, 1º et 9º et article 228, § 2, 9º du Code des impôts sur les revenus 1992).


Het Belgisch intern recht staat slechts in uitzonderlijke omstandigheden toe dat er belasting wordt geheven van dergelijke meerwaarden, die door een inwoner van Marokko zijn verwezenlijkt als diverse inkomsten (zie artikel 90, 1º en 9º en artikel 228, § 2, 9º van het Wetboek van de Inkomstenbelastingen 1992

Le droit interne belge ne permet qu'exceptionnellement l'imposition des plus-values de l'espèce réalisées par un résident du Maroc à titre de revenus divers (cf. article 90, 1º et 9º et article 228, § 2, 9º du Code des impôts sur les revenus 1992).


In dergelijke omstandigheden moet overeenkomstig het beginsel van eerlijkheid het recht om belasting te heffen worden toegekend aan de bronstaat.

Dans ces conditions, les principes d'équité suggèrent que le droit d'imposition devrait revenir à l'État de la source.


4. merkt op dat de uitzettingen specifiek gericht waren tegen de Romagemeenschap als zijnde een gevaar voor de openbare orde en veiligheid en een belasting voor het socialebijstandsstelsel, en dat ze zijn uitgevoerd in een bijzonder korte tijdspanne en op zodanige wijze dat openbare stigmatisering plaatsvond en geweld en intimidatie zijn toegepast; overwegende dat in dergelijke ...[+++]

4. observe que les expulsions visaient expressément les Roms en tant que communauté considérée comme une menace pour l'ordre public et la sécurité publique et comme une charge pour les régimes d'assistance sociale et ont été effectuées dans un délai extrêmement bref selon une méthode comprenant le recours à la stigmatisation publique et l'emploi de la force et de l'intimidation; estime que, aucune évaluation précise, individuelle et au cas par cas ne pouvant être raisonnablement ni convenablement effectuée dans ces conditions, les garanties procédurales n'ont pas été appliquées ni respectées; fait observer que le principe de proportionnalité a été violé et que des mesures auraient pu être adoptées à des ...[+++]


Vermeld omstandigheden zoals temperatuur, druk, licht, schokken, ontladingen van statische elektriciteit, trillingen of andere vormen van fysische belasting die tot een gevaarlijke situatie kunnen leiden, in voorkomend geval met een korte beschrijving van de maatregelen die moeten worden genomen om de met dergelijke gevaren verbonden risico’s te beheren.

Il y a lieu d’énumérer les conditions, telles que la température, la pression, la lumière, les chocs, les décharges électrostatiques, les vibrations ou d’autres contraintes physiques, qui pourraient donner lieu à une situation dangereuse et, le cas échéant, de décrire brièvement les mesures à adopter pour gérer les risques associés à ces dangers.


Bij dergelijke studies van algemeen belang, uitgevoerd in de hiervoor vermelde omstandigheden, die niet bestaan in een economische activiteit in de zin van het BTW-Wetboek, moet de aftrek van de belasting geheven van de goederen en diensten, die gebruikt worden voor deze activiteiten, worden uitgesloten.

De telles études d'intérêt général, effectuées dans les conditions prédécrites, n'étant pas constitutives d'une activité économique au sens du Code de la TVA, la déduction de la taxe ayant grevé les biens et les services utilisés pour lesdites études doit être écartée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belasting in dergelijke omstandigheden ongetwijfeld' ->

Date index: 2022-10-11
w