Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belasting en worden de heffingen voor werknemers steeds hoger " (Nederlands → Frans) :

Op deze manier wordt het kapitaal stelselmatig vrijgesteld van belasting en worden de heffingen voor werknemers steeds hoger door indirecte belastingen.

Le capital est donc systématiquement exonéré d’impôt et les impôts des travailleurs augmentent par le biais de la fiscalité indirecte.


Het moderne productieproces stelt bovendien steeds hogere eisen aan de psychische verwerkingscapaciteit van de werknemers.

Le processus de production moderne impose par ailleurs des exigences toujours plus élevées pour les capacités psychiques d'assimilation des travailleurs.


Het moderne productieproces stelt bovendien steeds hogere eisen aan de psychische verwerkingscapaciteit van de werknemers.

Le processus de production moderne impose par ailleurs des exigences toujours plus élevées pour les capacités psychiques d'assimilation des travailleurs.


L. overwegende dat de concurrentie in de gemondialiseerde economie, met steeds kortere cycli en een steeds hogere productie en consumptie in de kleding- en schoenensector, resulteert in een onhoudbare druk op de productie- en arbeidskosten en een onaanvaardbare tol eist met betrekking tot de veiligheid en gezondheid van de werknemers; verder overwegende dat de ...[+++]

L. considérant que, dans une économie mondiale caractérisée par des cycles de plus en plus courts et des volumes de production tirés à la hausse, la concurrence exerce, au regard des modèles de consommation dans l'industrie de l'habillement et de la chaussure, une pression insupportable sur les coûts de production et de main‑d'œuvre, tout en faisant payer aux travailleurs un tribut inacceptable en termes de sécurité et de santé, alors que le coût des vêtements a chuté de 20 % au Royaume-Uni depuis 2005 si on en croit les informations fournies par le gouvernement du Bangladesh;


Hoofdstedelijk Gewest Brussels ziekteverzekering ondernemingsdirecteur apotheker onderzoeksorganisme periode-eigendom gegevensbescherming strafrecht gezin ethiek zelfstandig beroep buitenlandse staatsburger Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering informatiemaatschappij gasindustrie Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen CREG luchthaven dubbel beroep onverenigbaarheid illegale migratie varend en vliegend personeel bescherming van moeder en kind medische re ...[+++]

Région de Bruxelles-Capitale assurance maladie directeur d'entreprise pharmacien organisme de recherche multipropriété protection des données droit pénal famille éthique profession indépendante ressortissant étranger Société nationale des chemins de fer belges Institut national d'assurance maladie-invalidité société de l'information industrie du gaz Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire CREG aéroport double occupation incompatibilité migration illégale personnel navigant protection maternelle et infantile recherche médicale courrier électronique répartition du travail statut social tutelle coût de la santé aide de l'É ...[+++]


oprichting van een maatschappij energiedistributie identiteitsbewijs energiebesparing fauna personeelsbeheer gemeenschapsbelasting investering infectieziekte overheidsopdracht minderjarigheid politie wetenschappelijk onderzoek achternaam bestedingen voor gezondheid universitair onderzoek rechten van het kind verjaring van de vordering naamloze vennootschap tabak nicotineverslaving vervoerder bedrijfsvoertuig rundvlees broeikaseffect verplegend personeel geestelijkheid ouderverlof hypotheek registratie van maatschappij internationale o ...[+++]

constitution de société distribution d'énergie document d'identité économie d'énergie faune administration du personnel impôt communautaire investissement maladie infectieuse marché public minorité civile police recherche scientifique nom de famille dépense de santé recherche universitaire droits de l'enfant prescription d'action société anonyme tabac tabagisme transporteur véhicule utilitaire viande bovine effet de serre atmosphérique personnel infirmier clergé congé parental hypothèque immatriculation de société organisation internationale population en âge de travailler production laitière assurance d'invalidité force à l'étranger agress ...[+++]


Toch is deze hervorming budgettair neutraal omdat men de doelgroepvermindering nu steeds beperkt tot werknemers met een brutoloon dat niet hoger is dan 4 080 euro per maand.

Cette réforme est toutefois neutre d'un point de vue budgétaire, dès lors que la réduction groupe-cible est toujours limitée aux travailleurs dont le salaire brut ne dépasse pas 4 080 euros par mois.


Gelet op de aanhoudende economische crisis en de steeds hoger wordende financiële druk op vervoerders ben ik ervan overtuigd dat lidstaten de mogelijkheid geboden moet worden om het invoeren van heffingen voor externe kosten over enige tijd en op basis van afzonderlijke soorten te spreiden.

Vu la crise économique qui perdure et la hausse des charges financières pour les opérateurs de transport, je suis également fermement convaincu que les États membres devraient avoir la possibilité de répartir l’introduction des redevances pour coûts externes sur la durée et selon les types de véhicules.


De gevolgen zijn ook zichtbaar voor de werknemers, voor wie de steeds hogere prijzen voor levensmiddelen en de steeds grotere risico’s voor de volksgezondheid, wegens het gebruik van gevaarlijke stoffen, dubieuze grondstoffen en productiemethoden, een ondraaglijke last vormen.

Les travailleurs ressentent également ces effets, sous la forme d’aliments de plus en plus inabordables et d’un risque accru pour la santé publique provoqué par l’utilisation de produits dangereux et de matières premières, et de méthodes de production douteuses.


Zwartwerk ontstaat doordat werknemers op deze manier meer verdienen en het betrokken bedrijf bespaart op fiscale en sociale heffingen waardoor de groei hoger uitvalt dan in de witte economie.

En ce qui concerne les causes économiques du travail non déclaré, à savoir les revenus plus élevés des travailleurs, les possibilités réelles de ne pas payer des impôts et des cotisations sociales ou la réduction des coûts de l’entreprise, elles ne sont étrangères ni à leur apparition, ni à une croissance nettement plus rapide que celle de l’économie légale ou officielle.


w