Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belangrijkste multilaterale organisaties zoals » (Néerlandais → Français) :

Wat betreft de Belgische financiële steun aan de ontwikkeling van het land, ging het grootste deel van onze bijdragen naar multilaterale organisaties, zoals de Verenigde Naties, of aan andere bekende en bekwame organisaties als bijvoorbeeld het Internationale Rode Kruis.

En ce qui concerne le soutien financier de la Belgique au développement civil du pays, la majeure partie de notre contribution est versée à des organisations multilatérales, comme les Nations unies, ou à des organisations bien connues et compétentes comme par exemple le Comité International de la Croix Rouge (CICR).


9. dringt er bij de lidstaten op aan hun op het Verdrag gebaseerde verplichting na te komen om het buitenlands en veiligheidsbeleid van de Unie actief en in een geest van wederzijdse solidariteit te steunen en, bij de uitvoering van hun eigen beleid, het optreden van de Unie op dat gebied te eerbiedigen; vraagt aan de lidstaten om een constructieve rol te spelen door strategische beleidscoördinatie op EU-niveau te bevorderen; benadrukt dat het buitenlands beleid van de EU enkel doeltreffend kan zijn als de lidstaten bereid en in staat zijn om gemeenschappelijke beleidslijnen te formuleren, met name binnen multilaterale organisaties zoals ...[+++]de Verenigde Naties;

9. prie instamment les États membres de respecter l'engagement qui leur incombe en vertu des traités d'appuyer activement et dans un esprit de solidarité mutuelle la politique de sécurité et de respecter, dans la conduite de leurs propres politiques, l'action de l'Union dans ce domaine; invite les États membres à jouer un rôle constructif en favorisant la coordination des politiques à l'échelon de l'Union; souligne que la politique étrangère de l'Union ne peut être efficace que si les États membres sont désireux et capables de formuler des lignes d'action communes, en particulier au sein des organisations multilatérales, comme les Nations ...[+++]


9. dringt er bij de lidstaten op aan hun op het Verdrag gebaseerde verplichting na te komen om het buitenlands en veiligheidsbeleid van de Unie actief en in een geest van wederzijdse solidariteit te steunen en, bij de uitvoering van hun eigen beleid, het optreden van de Unie op dat gebied te eerbiedigen; vraagt aan de lidstaten om een constructieve rol te spelen door strategische beleidscoördinatie op EU-niveau te bevorderen; benadrukt dat het buitenlands beleid van de EU enkel doeltreffend kan zijn als de lidstaten bereid en in staat zijn om gemeenschappelijke beleidslijnen te formuleren, met name binnen multilaterale organisaties zoals ...[+++]de Verenigde Naties;

9. prie instamment les États membres de respecter l'engagement qui leur incombe en vertu des traités d'appuyer activement et dans un esprit de solidarité mutuelle la politique de sécurité et de respecter, dans la conduite de leurs propres politiques, l'action de l'Union dans ce domaine; invite les États membres à jouer un rôle constructif en favorisant la coordination des politiques à l'échelon de l'Union; souligne que la politique étrangère de l'Union ne peut être efficace que si les États membres sont désireux et capables de formuler des lignes d'action communes, en particulier au sein des organisations multilatérales, comme les Nations ...[+++]


8. benadrukt de noodzaak voor de EU en Rusland om hun politieke dialoog te intensiveren, met name door samen te werken om het gemeenschappelijke doel van versterking van multilaterale organisaties, zoals de VN en de WHO, te bereiken;

8. souligne la nécessité, pour l'Union et la Russie, d'intensifier le dialogue politique, notamment en coopérant pour réaliser l'objectif commun du renforcement des organisations multilatérales, telles que l'ONU et l'OMC;


C. overwegende dat India zich ontpopt als de grootste mogendheid in Zuid-Azië met een sleutelrol in de invloedrijkste regionale multilaterale organisaties, zoals SAARC, ASEAN, GCC en CICA,

C. considérant l'émergence de l'Inde en tant que principale puissance dans l'Asie du Sud qui joue un rôle fondamental au sein des organisations multilatérales régionales dominantes telles que l'ASACR, l'ANASE, le CCG et la CICA,


– gezien het feit dat India zich ontpopt als de grootste mogendheid in Zuid-Azië met een sleutelrol in de invloedrijkste regionale multilaterale organisaties, zoals SAARC, ASEAN, GCC en CICA,

– vu l'émergence de l'Inde en tant que principale puissance dans l'Asie du Sud qui joue un rôle fondamental au sein des organisations multilatérales régionales dominantes telles que l'ASACR, l'ANASE, le CCG et la CICA,


Een gepast antwoord zou erin bestaan een internationaal onderzoek of, zoals 11.11.11 voorstelt, internationale bemiddeling te laten uitvoeren door een multilaterale organisatie zoals de Verenigde Naties of de Afrikaanse Unie.

Une réponse adéquate consisterait à mener une enquête internationale ou, comme le propose 11.11.11, à confier une médiation internationale à une organisation multilatérale comme les Nations unies ou l'Union africaine.


Dit aspect speelt ook een rol in het merendeel van onze ontwikkelingsprogramma's met multilaterale organisaties, zoals de VN-organisaties.

Je peux vous confirmer que cet aspect est également présent dans la plupart de nos programmes de coopération avec les organismes multilatéraux.


Hoe verloopt dat bij andere multilaterale organisaties zoals de Verenigde Naties te New York?

Qu'en est-il pour d'autres organisations multilatérales comme les Nations Unies à New York ?


Naast de bijdragen voor specifieke humanitaire problemen betaalt België ook belangrijke algemene bijdragen aan multilaterale organisaties zoals Unicef, de WHO en het HCR, die aanwezig zijn in Libië.

Enfin, au-delà des contributions affectées spécifiquement aux problèmes humanitaires de ce type, la Belgique contribue de manière significative aux ressources générales d'organisations multilatérales, comme l'Unicef, l'OMS ou le HCR, présentes sur le terrain libyen.


w