Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belangrijke uitdagingen tegemoet " (Nederlands → Frans) :

122. dringt erop aan maatregelen te nemen die tot doel hebben in te spelen op en te voldoen aan de waaier aan vaardigheden waar in de nieuwe banen vraag naar zal zijn, aanpassingen in de onderwijs- en opleidingsstelsels aan te brengen, en tegemoet te komen aan nieuwe uitdagingen in bestaande banen zodat deze een groener karakter krijgen; onderstreept dat het belangrijk is dat actieve arbeidsmarktmaatregelen ontwikkeld worden voor en toegesneden zijn op de vraag naar werkn ...[+++]

122. demande que des mesures soient prises afin d'anticiper et de veiller à la pertinence et à l'adéquation des compétences pour les nouveaux emplois créés, d'adapter les systèmes éducatifs et de formation et de répondre aux nouveaux défis qui se posent pour les emplois existants dont le profil s'oriente vers celui des emplois plus verts; souligne que les politiques d'emploi actives doivent être ciblées et conçues pour répondre à la demande de main-d'œuvre et à la demande de travail afin d'éviter une pénurie de main-d'œuvre qualifiée dans les technologies émergentes durables et de permettre aux jeunes, aux femmes et aux groupes défavori ...[+++]


D. overwegende dat de EU en de VS in een gemondialiseerde, complexe en in toenemende mate multipolaire wereld, ondanks de economische crisis, een belangrijke constructieve rol moeten blijven spelen in de mondiale politiek en de wereldeconomie, alsook bij de vormgeving van het internationale klimaat, en dat zij regionale conflicten en mondiale uitdagingen samen, op een multilaterale basis tegemoet moeten treden, met name in het kad ...[+++]

D. considérant que, dans un monde complexe, mondialisé et de plus en plus multipolaire, l'Union européenne et les Etats-Unis devraient, en dépit de la crise économique, continuer à jouer un rôle constructif clé dans la politique et l'économie mondiales, et dans le façonnement de l'environnement international, ainsi que faire front ensemble aux conflits régionaux et aux défis mondiaux sur une base multilatérale, notamment dans le cadre des organisations internationales; considérant qu'à cette fin, ils devraient aussi veiller à associer de nouvelles puissances essentielles, dont les deux principaux partenaires stratégiques de l'Union en ...[+++]


D. overwegende dat de EU en de VS in een gemondialiseerde, complexe en in toenemende mate multipolaire wereld, ondanks de economische crisis, een belangrijke constructieve rol moeten blijven spelen in de mondiale politiek en de wereldeconomie, alsook bij de vormgeving van het internationale klimaat, en dat zij regionale conflicten en mondiale uitdagingen samen, op een multilaterale basis tegemoet moeten treden, met name in het kade ...[+++]

D. considérant que, dans un monde complexe, mondialisé et de plus en plus multipolaire, l'Union européenne et les États-Unis devraient, en dépit de la crise économique, continuer à jouer un rôle constructif clé dans la politique et l'économie mondiales, et dans le façonnement de l'environnement international, ainsi que faire front ensemble aux conflits régionaux et aux défis mondiaux sur une base multilatérale, notamment dans le cadre des organisations internationales; considérant qu'à cette fin, ils devraient aussi veiller à associer de nouvelles puissances essentielles, dont les deux principaux partenaires stratégiques de l'Union en A ...[+++]


E. overwegende dat een internationaal kader voor ontwikkelingssamenwerking na 2015 in potentie als katalysator kan fungeren om belangrijke ontwikkelingsproblemen en andere mondiale uitdagingen aan te pakken en kan helpen aan de rechten en behoeften van individuele personen tegemoet te komen;

E. considérant qu'un cadre international pour la coopération au développement pour l'après 2015 pourrait jouer un rôle de catalyseur dans la lutte contre les importants problèmes de développement et les autres problèmes mondiaux, et pourrait contribuer à assurer les droits et répondre aux besoins des personnes;


− (FR) Mijnheer de Voorzitter, namens de Commissie wil ik de heer Reul bedanken voor het opstellen van zijn verslag over suggesties om de uitdagingen in verband met de aardolievoorziening tegemoet te treden. Tevens wil ik de leden van de verschillende commissies die adviezen hebben gegeven over dit onderwerp, bedanken voor hun waardevolle bijdrage aan dit belangrijke debat.

− Monsieur le Président, j’aimerais, au nom de la Commission, remercier M. Reul d’avoir préparé le rapport sur les solutions envisageables face aux défis liés à l’approvisionnement en pétrole. Je souhaite également remercier, pour leurs précieuses contributions à cette importante réflexion, les membres des diverses commissions qui ont formulé des avis sur le sujet.


Bij het toepassen van de mededingingsbeginselen moet rekening worden gehouden met de specifieke aspecten van de milieuproblematiek, waarbij concurrentievervalsende maatregelen worden vermeden. Deze kunnen nadelige gevolgen voor het milieu hebben, aangezien zij verhinderen dat deze sector zich ontwikkelt met het dynamisme dat nodig is om de belangrijke uitdagingen tegemoet te treden.

L'application des principes de concurrence doit en définitive tenir compte des spécificités des problèmes environnementaux tout en évitant des comportements anticoncurrentiels qui ne seraient pas bénéfiques pour l'environnement dans la mesure où ils empêcheraient ce secteur de se développer avec le dynamisme nécessaire dont il doit faire preuve pour répondre aux importants défis auxquels il est confronté.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belangrijke uitdagingen tegemoet' ->

Date index: 2022-02-06
w