Er zijn vier punten die ik met name wil steunen: ten eerste, het aanwenden van fondsen om nieuwkomers aan te moed
igen, om de uiterst belangrijke generatiewisseling binnen boerenfamilies te ondersteunen; ten tweede, het verlenen van prioriteit aan de financiering van modernisering van boerenbedrijven en maatregelen ter bevordering van het dierenwelzijn en milieuvriendelijke praktijken; ten derde, het uitgangspunt dat de lidstaten maximale regionale flexibiliteit moet worden gegeven bij de uitvoering van programma’s voor plattelandsontwikkeling; ten vierde, en als laatste, het voorstel voor dorpsvernieuwing en de instandhouding van het
...[+++]natuurlijk erfgoed is van vitaal belang bij het revitaliseren en ondersteunen van plattelandsgemeenschappen.Les points particuliers que je tiens à souligner sont au nombre de quatre: premièrement, il faut utiliser des fonds pour inciter les jeunes agriculteurs et contribuer à la transition essentielle des familles d’agriculteurs d’une génération à l’autre; deuxièmement, il est impératif de classer les financements par ordre de priorité pour permettre la modernisation des exploitations et le respect des normes en matière de bien-être des animaux et d’environnement; troisièmement, la flexibilité régionale maximale pour la mise en œuvre du programme de développement rural doit être garantie et renforcée; et, quatrièmement, la proposition relative au renouveau des villages et à la sauvegarde du patrimoine rural est d’une importance cruciale pour la r
evitalisat ...[+++]ion et le maintien des communautés rurales.