Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belangrijke beginsel van wederkerigheid hebben gerespecteerd » (Néerlandais → Français) :

De gezamenlijke verklaring van de Commissie en de Raad toont aan dat we op verschillende gebieden het belangrijke beginsel van wederkerigheid hebben gerespecteerd.

Au vu de la déclaration commune de la Commission et du Conseil, il est clair que nous avons dûment tenu compte dans plusieurs domaines du principe essentiel de réciprocité.


Uit het onderzoek van de lijsten die door de organisaties die lid zijn werden voorgelegd, blijkt dat niet alle organisaties het beginsel van de dubbele voordracht hebben gerespecteerd. Dit is waarschijnlijk te wijten aan een te snelle vervanging van de leden door het feit dat de raad zo snel mogelijk in staat moest zijn om belangrijke dossiers te onderzoeken.

Il ressort de l'examen des listes présentées par les organisations membres que toutes n'ont pas respecté le principe de la double présentation, ce qui résulte probablement du caractère précipité dudit renouvellement, le conseil devant être rapidement en mesure d'étudier d'importants dossiers.


Zij maakte haar zaak aanhangig bij Europees Hof van Justitie, dat bij zijn uitspraak een belangrijk beginsel stelde: patiënten hebben het recht om naar een andere EU-lidstaat te reizen voor behandeling en deze vervolgens vergoed te krijgen door hun nationale volksgezondheidsdienst.

Elle a toutefois porté l’affaire devant la Cour de justice européenne qui a établi un principe important – à savoir que les patients ont le droit de se rendre dans un autre État membre pour bénéficier d’un traitement, puis d’être remboursés par leur organisme national public chargé des soins de santé.


12. betreurt het feit dat de overheidsopdrachten van onze voornaamste partners minder toegankelijk zijn dan die van de Unie; ondersteunt ten stelligste de werkzaamheden van de Commissie om de EU-wetgeving inzake overheidsopdrachten te herzien, met name de invoering van maatregelen die nodig zijn om zowel te zorgen voor de billijke toegang van EU-ondernemingen tot aanbestedingsprocedures in derde landen enerzijds en van ondernemingen uit derde landen tot de aanbestedingsprocedures in de EU anderzijds op basis van het beginsel van wederkerigheid, als om de positie van de Unie te versterken in haar onderhandelingen over de toegang van Euro ...[+++]

12. déplore que les marchés publics de nos principaux partenaires ne soient pas aussi ouverts que ceux de l'Union européenne; soutient vivement les travaux de la Commission visant à réviser la législation européenne en matière de marchés publics, et notamment l'application des mesures nécessaires pour assurer un accès équitable des entreprises de l'Union aux marchés publics des États tiers, d'une part, et des entreprises des États tiers aux marchés publics de l'Union européenne, d'autre part, sur la base du principe de réciprocité, et à renforcer la position de l'Union lorsqu'elle négocie l'accès des entreprises européennes aux marchés publics des pays tiers; estime que la réciprocité est nécessaire dans ce domaine entre l'Union européenn ...[+++]


(1) Het beginsel van de gelijke behandeling van mannen en vrouwen is een fundamenteel beginsel van het gemeenschapsrecht en de richtlijnen en andere besluiten die zijn vastgesteld om dit beginsel na te leven hebben bij de verbetering van de positie van vrouwen een belangrijke rol gespeeld.

(1) Le principe de l'égalité de traitement entre les femmes et les hommes est un principe fondamental du droit communautaire, et les directives et les autres actes adoptés conformément à ce principe ont joué un rôle majeur dans l'amélioration de la situation des femmes.


Binnen de Gemeenschap is het beginsel van de wederkerigheid immers niet van toepassing; dat betekent dat een lidstaat die een richtlijn heeft toegepast zijn grenzen niet kan sluiten voor bedrijven uit lidstaten die de richtlijn niet hebben toegepast.

En effet, à l'intérieur de la Communauté, le principe de réciprocité ne s'applique pas, c'est-à-dire qu'un Etat membre qui a appliqué une directive ne pourrait pas fermer ses frontières aux entreprises d'Etats membres qui n'ont pas appliqué cette directive.


(1) Het beginsel van de gelijke behandeling van mannen en vrouwen is een fundamenteel beginsel van het gemeenschapsrecht en de richtlijnen en andere besluiten die zijn vastgesteld om dit beginsel na te leven hebben bij de verbetering van de positie van vrouwen een belangrijke rol gespeeld.

(1) Le principe de l'égalité de traitement entre les femmes et les hommes est un principe fondamental du droit communautaire, et les directives et les autres actes adoptés conformément à ce principe ont joué un rôle majeur dans l'amélioration de la situation des femmes.


Binnen de Gemeenschap is het beginsel van de wederkerigheid immers niet van toepassing; dat betekent dat een lidstaat die een richtlijn heeft toegepast zijn grenzen niet kan sluiten voor bedrijven uit lidstaten die de richtlijn niet hebben toegepast.

En effet, à l'intérieur de la Communauté, le principe de réciprocité ne s'applique pas, c'est-à-dire qu'un Etat membre qui a appliqué une directive ne pourrait pas fermer ses frontières aux entreprises d'Etats membres qui n'ont pas appliqué cette directive.


Het beginsel van wederkerigheid moet worden gerespecteerd, aangezien dit de enige manier is om tot een evenwichtige onderhandelingsresultaat te komen.

Le principe de réciprocité doit être respecté, car c’est la seule façon d’assurer que les négociations auront un résultat équilibré.


Dus hoe gaat de Commissie ervoor zorgen dat het beginsel van wederkerigheid in de investeringsbetrekkingen in de nieuwe partnerschapsovereenkomst wordt gerespecteerd?

Alors comment la Commission entend-elle garantir dans le nouvel accord de partenariat le maintien du principe de réciprocité de la relation d’investissement?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belangrijke beginsel van wederkerigheid hebben gerespecteerd' ->

Date index: 2023-10-13
w