Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belangrijk mijn fractie » (Néerlandais → Français) :

Ook ik stem graag samen met mijn delegatie en mijn fractie vóór deze verordening omdat deze zonder twijfel een belangrijke vooruitgang betekent ten opzichte van het tot nu toe gevolgde beleid, ook al is de verordening slechts een belangrijke bouwsteen in een traject waarin we ons steeds moeten inspannen voor nieuwe en ambitieuze beleidsplannen, zoals de commissaris al aankondigde.

Je vais, moi aussi, avec ma délégation et mon groupe, volontiers voter pour ce règlement, parce qu’il marque incontestablement une avancée significative par rapport aux politiques menées jusqu’ici, bien qu’il ne s’agisse que d’un pavé important sur la voie qui devrait nous mener à nous engager systématiquement dans des politiques nouvelles et ambitieuses, comme le commissaire l’a déjà annoncé.


– (ES) Als coördinatrice van mijn fractie, de Fractie van de Progressieve Alliantie van Socialisten en Democraten in het Europees Parlement, zou ik uiting willen geven aan mijn blijdschap over het feit dat het Parlement heeft ingestemd met het akkoord dat tijdens het Spaanse voorzitterschap van de Raad bereikt is over de herziening van deze belangrijke richtlijn, die de behandeling regelt van dieren die noodgedwongen worden gebruikt voor wetenschappelijke doeleinden om de wetenschap te bevorde ...[+++]

– (ES) En tant que coordinatrice de mon groupe, le groupe Alliance progressiste des Socialistes et Démocrates au Parlement européen, au sein de la commission de l’industrie, de la recherche et de l’énergie, je voudrais exprimer ma satisfaction concernant l’adoption par le Parlement de l’accord dégagé sous la Présidence espagnole du Conseil concernant la mise à jour de cette directive importante qui réglemente le traitement à réserver aux animaux qui, par nécessité, doivent être utilisés à des fins scientifiques afin de faire avancer la science dans différents domaines de connaissances.


– (EN) Ik wil graag even terugkomen op de betrekkingen tussen de EU en de VS om te melden hoe verheugd mijn fractie en ik zijn – en mijn fractie is een belangrijke fractie in deze context – om te horen over de vorderingen in de SWIFT-overeenkomst, waar wij zeer nauw bij betrokken zijn geweest.

– (EN) Permettez-moi de revenir un instant sur les relations UE-USA pour exprimer ma satisfaction personnelle, ainsi que celle de mon groupe – qui joue un rôle majeur dans ce contexte –, vis-à-vis des avancées considérables qui ont été réalisées dans le cadre de l’accord S.W.I.F.T., auquel nous avons été étroitement associés.


(EN) Mijnheer de Voorzitter, ik zou graag allereerst namens mijn fractie beide rapporteurs willen bedanken en zeggen dat mijn fractie beide verslagen van harte steunen zal, omdat deze over een buitengewoon belangrijk onderwerp gaan, namelijk de gelijkheid van man en vrouw, een onderwerp waarvan het belang ruimschoots wordt aangetoond door het grote aantal uiteenlopende onderwerpen dat in beide verslagen de revue passeert.

– (EN) Monsieur le Président, en premier lieu, au nom de mon groupe, je voudrais remercier les deux rapporteurs et leur dire que mon groupe accordera un soutien chaleureux aux deux rapports parce qu’ils traitent d’une question absolument fondamentale, l’égalité entre les femmes et les hommes, dont l’importance, je crois, est également avérée par le large éventail de sujets abordés par les deux rapports.


- (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, aangezien het door mijn fractie ingediende amendement 167 volledig is verwerkt in amendement 171 van de Sociaal-democratische Fractie in het Europees Parlement, en aangezien het volgens mij belangrijk is om zoveel mogelijk stemmen te vergaren teneinde accidentele besmetting met GGO’s voor biologische producten te voorkomen, wil ik namens mijn fractie en in de zin van artikel 155 ons amendement intrekken, i ...[+++]

- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, conformément à l’article 155 du règlement, je demande au nom de mon groupe le retrait de notre amendement si nous pouvons co-signer l’amendement 171 du groupe socialiste au Parlement européen pour les raisons suivantes: d’une part, l’amendement 167 déposé par notre groupe est reproduit dans son intégralité à l’amendement 171 déposé par le groupe socialiste et d’autre part je crois qu’il important de faire converger autant de votes que possible pour éliminer la contamination accidentelle de produits biologiques par des OGM.


- Ik wil onderstrepen hoe belangrijk mijn fractie het vond het voorstel mee te ondertekenen.

- Je voudrais souligner combien mon groupe estimait important de cosigner la proposition.


Mijn fractie en ikzelf zijn er ons, samen met de Belgen en de Brusselaars, van bewust hoe belangrijk het is dat België zijn voorzitterschap met succes volbrengt, niet alleen op politiek vlak, maar als gastland ook op materieel organisatorisch vlak.

Aussi bien moi-même que mon groupe, que l'ensemble des Belges et des Bruxellois sont conscients de l'intérêt qu'il y a pour la Belgique de réussir sa présidence tant sur le plan politique qu'au niveau de l'accueil et de l'organisation matérielle.


In naam van mijn fractie heb ik de voorgestelde tekst verdedigd. Hij houdt rekening met de kwesties van de bevoorradingszekerheid en de prijzen en vormt een belangrijk engagement op het vlak van de Belgische nucleaire uitstap.

Au nom de mon groupe, j'ai soutenu le texte présenté qui prend en considération les questions de la sécurité d'approvisionnement et des prix et constitue un engagement important en ce qui concerne la sortie du nucléaire en Belgique.


Mijn fractie is verheugd over deze belangrijke democratische vooruitgang.

Mon groupe se réjouit de cette avancée démocratique importante.


Ik herhaal nochtans dat mijn fractie de politieke wil heeft om die belangrijke teksten goed te keuren, ongeacht de reacties vanuit het buitenland.

Je répète cependant que la volonté politique que je manifeste avec mon groupe de manière tout à fait claire est que des textes d'une telle importance soient adoptés, indépendamment de toute réaction extérieure à la Belgique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belangrijk mijn fractie' ->

Date index: 2023-09-17
w