Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belangenconflict met betrekking tot deze aangelegenheid afgewezen omdat " (Nederlands → Frans) :

Het jaar daarna heeft het Vlaams Parlement opnieuw een voorstel van motie tot regeling van een belangenconflict met betrekking tot deze aangelegenheid afgewezen omdat de procedure van het bevoegdheidsconflict nog voor het Arbitragehof hangende was.

L'année suivante, le Parlement flamand a rejeté une nouvelle fois une proposition de motion portant règlement d'un conflit d'intérêts relatif à cette même matière, pour la raison que la procédure relative au conflit de compétence, qui avait été engagée devant la Cour d'arbitrage, était toujours pendante.


3. De Commissie of het betrokken financieringsorgaan zorgt ervoor dat een deskundige die met een belangenconflict wordt geconfronteerd ten aanzien van een aangelegenheid waarover hij dient te adviseren, geen beoordeling uitvoert of advies of bijstand verstrekt met betrekking tot genoemde aangelegenheid.

3. La Commission ou l'organisme de financement compétent s'assure qu'un expert confronté à un conflit d'intérêts en ce qui concerne une question sur laquelle il est invité à se prononcer, ne soit pas amené à évaluer cette question, ou à fournir des conseils ou de l'assistance sur cette question spécifique.


Met betrekking tot de opmerking dat de voorgestelde MIP de schadelijke gevolgen van de dumping wegneemt omdat hij identiek is aan de MIP die de Commissie in een zeker stadium van het onderzoek heeft voorgesteld, heeft de Commissie opgemerkt dat die oplossing uiteindelijk is afgewezen.

En ce qui concerne l'observation selon laquelle le PMI proposé élimine l'effet préjudiciable du dumping, car il est identique à celui proposé par la Commission à un stade de l'enquête, la Commission a fait observer que, en fin de compte, cette solution a été rejetée.


Een volgend lid is van oordeel dat het bevoegdheidsconflict en het belangenconflict wél betrekking hebben op « een zelfde aangelegenheid », als bepaald in het voormelde artikel.

Un autre membre estime, quant à lui, que le conflit de compétence et le conflit d'intérêts concernent bel et bien « la même matière », comme prévu à l'article précité.


Als de aanvrager niet de houder van de reeds verleende opslagvergunning of opsporings- of winningsvergunning voor aardwarmte is, deelt de minister binnen een termijn van zestig dagen nadat de aanvraag ingediend is en volledig bevonden is, aan de aanvrager mee dat de vergunningsaanvraag afgewezen wordt omdat de aanvraag betrekking heeft op een volumegebied waarvoor op dat ogenblik al aan een ander een opslagvergunning als vermeld in hoofdstuk III van he ...[+++]

Lorsque le demandeur n'est pas le titulaire de l'autorisation de stockage ou de l'autorisation de prospection ou d'exploitation déjà accordée pour l'énergie géothermique, le Ministre notifie au demandeur dans un délai de soixante jours après l'introduction d'un dossier de demande jugé complet que la demande d'autorisation est rejetée parce que la demande se réfère à une zone volume pour laquelle à ce moment une autorisation de stockage telle que visée au chapitre III du décret du 8 mai 2009 ou une autorisation de prospection ou d'exploitation pour l'énergie géothermique, telle que visée au chapitre III/1 du décret pr ...[+++]


Als de aanvrager niet de houder is van de reeds verleende vergunning voor het opsporen of winnen van koolwaterstoffen of opslagvergunning, deelt de minister binnen een termijn van zestig dagen nadat de aanvraag ingediend is en volledig bevonden is, aan de aanvrager mee dat de vergunningsaanvraag afgewezen wordt omdat de aanvraag betrekking heeft op een volumegebied waarvoor op dat ogenblik al aan een ander een vergunning voor het opsporen of het winnen ...[+++]

Lorsque le demandeur n'est pas le titulaire de l'autorisation de prospection ou d'exploitation d'hydrocarbures ou de l'autorisation de stockage déjà accordée, le Ministre notifie au demandeur dans un délai de soixante jours après l'introduction d'un dossier de demande jugé complet que la demande d'autorisation est rejetée parce que la demande se réfère à une zone volume pour laquelle à ce moment une autorisation de prospection ou d'exploitation d'hydrocarbures, telle que visée au chapitre II du décret du 8 mai 2009, ou une autorisation de stockage telle que visée au chapitre III du décret du 8 mai 2009, une autorisat ...[+++]


3. De Commissie of het betrokken financieringsorgaan zorgt ervoor dat een deskundige die met een belangenconflict wordt geconfronteerd ten aanzien van een aangelegenheid waarover hij dient te adviseren, geen beoordeling uitvoert of advies of bijstand verstrekt met betrekking tot genoemde aangelegenheid.

3. La Commission ou l'organisme de financement compétent s'assure qu'un expert confronté à un conflit d'intérêts en ce qui concerne une question sur laquelle il est invité à se prononcer, ne soit pas amené à évaluer cette question, ou à fournir des conseils ou de l'assistance sur cette question spécifique.


De procedure tot regeling van het belangenconflict wordt, aldus artikel 32, § 5, van de gewone wet van 9 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, geschorst wanneer zij betrekking heeft op « eenzelfde aangelegenheid » als de aangelegenheid waarop een procedure in verband met een bevoegdheidsconflict betrekking heeft.

L'article 32, § 5, de la loi ordinaire du 9 août 1980 de réformes institutionnelles prévoit que la procédure de règlement du conflit d'intérêts est suspendue lorsqu'elle porte sur « la même matière » que celle sur laquelle une procédure relative à un conflit de compétence a été engagée.


Het lid is dan ook van oordeel dat het belangenconflict en het bevoegdheidsconflict geen betrekking hebben op « een zelfde aangelegenheid ».

L'intervenant est dès lors convaincu que le conflit d'intérêts et le conflit de compétence ne portent pas sur « la même matière ».


De artikelen 10 en 11 van de wet van 25 maart 1999 ­ waartegen een vordering tot vernietiging aanhangig is bij het Arbitragehof ­ en het wetsontwerp tot wijziging van het bijvoegsel bij het Gerechtelijk Wetboek ­ waartegen een motie betreffende een belangenconflict is aangenomen met de vereiste drievierde meerderheid in het Vlaams Parlement ­ hebben volgens hem betrekking op een zelfde aangelegenheid.

Selon lui, les articles 10 et 11 de la loi du 25 mars 1999 ­ qui font l'objet d'un recours en annulation auprès de la Cour d'arbitrage ­ ainsi que le projet de loi modifiant l'annexe au Code judiciaire ­ à l'encontre duquel le Parlement flamand a adopté, à la majorité requise des trois quarts des voix, une motion relative à un conflit d'intérêts ­ concernent la même matière.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belangenconflict met betrekking tot deze aangelegenheid afgewezen omdat' ->

Date index: 2024-11-11
w