Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belang bestrijken waaronder politieke hervormingen » (Néerlandais → Français) :

De agenda kan een groot aantal terreinen van gemeen­schappelijk belang bestrijken, waaronder politieke hervormingen, een dialoog over het buitenlands beleid, aanpassing aan het acquis van de EU, visa, mobiliteit en migratie, handel, energie, terrorismebestrijding en deelname aan EU-programma's.

Ce programme pourrait concerner un large éventail de domaines d'intérêt commun, notamment les réformes politiques, le dialogue en matière de politique étrangère, l'alignement sur l'acquis de l'UE, les visas, la mobilité et les migrations, les échanges, l'énergie, la lutte contre le terrorisme et la participation aux programmes de l'UE.


Zij heeft het belang erkend van de hervormingen van het Bolognaproces, waaronder kwaliteitsborging[1].

Elle a reconnu l’importance des réformes de Bologne, y compris de l'assurance de la qualité[1].


Zij worden verkozen op grond van hun verdiensten en ervaring, zij het beroepsmatig of op academisch gebied, op terreinen die voor het werk van het Instituut van belang zijn, waaronder het recht, verkiezingsprocessen, politiek, politieke wetenschappen, vredesopbouw, conflictbeheersing en het maatschappelijk middenveld.

Ils doivent être nommés en fonction de leurs réalisations et de leur expérience, aussi bien sur le plan professionnel qu'universitaire, dans des domaines importants au regard des activités de l'Institut, par exemple le droit, les processus électoraux, la politique, les sciences politiques, la consolidation de la paix, la gestion des conflits et la société civile.


Deze agenda kan een groot aantal terreinen van gemeenschappelijk belang bestrijken, waaronder politieke hervormingen, een dialoog over het buitenlands beleid, harmonisatie met het acquis van de EU, visa, mobiliteit en migratie, energie, de terrorismebestrijding, handel en deelname aan EU-programma’s.

Ce programme pourrait concerner un large éventail de domaines d'intérêt commun, notamment les réformes politiques, le dialogue en matière de politique étrangère, l'alignement sur l'acquis, les visas, la mobilité et les migrations, l'énergie, la lutte contre le terrorisme, les échanges et la participation aux programmes de l'UE.


De besprekingen zullen betrekking hebben op de uitvoering van de strategie van de EU voor Centraal‑Azië, politieke aangelegenheden, waaronder interne hervormingen, mensenrechten en de rechtstaat, water en milieu, alsmede internationale vraagstukken en regionale samenwerking.

Les discussions porteront sur la mise en œuvre de la stratégie de l'UE pour un nouveau partenariat avec l'Asie centrale, sur les questions politiques y compris les réformes intérieures, les droits de l'homme et l'État de droit, l'eau et l'environnement, ainsi que sur les questions internationales et la coopération régionale.


Hij onderstreept het belang van een duidelijk, geloofwaardig programma van politieke hervormingen; de aangekondigde politieke hervormingen moeten ambitieuzer zijn en stoelen op een concreet tijdschema voor de uitvoering ervan.

Il insiste sur l'importance que revêtent un programme clair et crédible de réformes politiques; en outre, l'intention annoncée de procéder à de telles réformes doit être plus ambitieuse et s'appuyer sur un calendrier concret de mise en œuvre.


Deze agenda moet een groot aantal gebieden bestrijken, waaronder een intensievere dialoog en intensievere samenwerking inzake politieke hervormingen, visa, mobiliteit en migratie, energie, bestrijding van terrorisme, verdere deelname van Turkije aan communautaire programma’s, zoals Europa voor de burger, stedenbanden, handel en de douane-unie, met als doel belemmeringen voor de handel weg te nemen, nauwere coördinatie bij de onderhandelingen over vrijhandelsovereenkomsten tot stand te brengen en nieuwe mogelijkheden te onderzoeken om ...[+++]

Ce programme devrait couvrir un vaste éventail de domaines, notamment une coopération et un dialogue plus étroits sur les réformes politiques, le régime des visas, la mobilité et les migrations, l'énergie, la lutte contre le terrorisme, la poursuite de la participation de la Turquie à des programmes de l'UE tels que «L'Europe pour les citoyens», le jumelage de villes, ainsi que les échanges et l'union douanière afin d'aplanir les différends commerciaux existants, de parvenir à une coordination renforcée dans le cadre des négociations ...[+++]


Het blijft van wezenlijk belang dat Turkije de hervormingen met betrekking tot de politieke toetredingscriteria voortzet.

Il reste essentiel que la Turquie poursuive ses réformes pour satisfaire aux critères politiques d'adhésion.


Ondanks het toenemende besef van het belang van gezondheidsbevorderende lichaamsbeweging voor ieder persoonlijk én voor de samenleving blijkt uit enquêtes die de gehele EU bestrijken, waaronder de Eurobarometer inzake sport en lichaamsbeweging van 2010, dat 60% van de EU-burgers zelden of nooit aan lichaamsoefening doet.

Même si l'importance pour l'individu et pour la société de la pratique d'une activité physique bienfaisante pour la santé est de mieux en mieux connue, d'après des enquêtes menées à l'échelle de l'UE, et notamment l'étude Eurobaromètre 2010 sur le sport et l'activité physique, 60 % des citoyens de l'UE ne font que rarement, voire jamais, d'exercice physique.


Hij sprak zijn tevredenheid uit over de resultaten die tot dusver met de economische en politieke hervormingen behaald zijn en benadrukte het belang van de onderlinge aanpassing van de wetgevingen, met name met het oog op de voorbereiding van de integratie van Polen in de interne markt van de Gemeenschap.

Il a insisté sur l'importance que revêt le rapprochement des législations, en particulier pour préparer l'intégration de la Pologne dans le marché intérieur de la Communauté.


w