Aangezien beide voorstellen dezelfde tekortkomingen vertonen en juridisch gez
ien twee kanten van dezelfde medaille vertegenwoordigen, namelijk de invoering van één evaluatiesysteem voor Schengen, moeten zij worden behandeld als een pakket. Daarom wordt de Commi
ssie verzocht beide voorstellen in te trekken en met nieuwe, sterk verbeterde
voorstellen te komen die met betrekking tot de eerste pijler volgens de med
...[+++]ebeslissingsprocedure moeten worden behandeld.
Et d'autre part, étant donné que les deux propositions posent les mêmes problèmes et constituent juridiquement les deux faces d'une même réalité, c'est-à-dire la création d'un système unique pour l'évaluation de Schengen, elles doivent logiquement être traitées comme un seul paquet; la Commission est donc invitée à retirer les deux propositions et à présenter de nouvelles propositions améliorées sur le fond et qui respectent la procédure de codécision en ce qui concerne le premier pilier.