Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beide verslagen waren genoemd " (Nederlands → Frans) :

Tot nu toe voerde de rechtbank de nietigheid niet aan wanneer het verslag van de commissaris ter griffie werd neergelegd aangezien beide verslagen vervat waren in dat van de commissaris.

Jusqu'à présent, quand on déposait le rapport au greffe du tribunal du commissaire, le tribunal n'invoquait pas la nullité puisque les deux rapports étaient inclus dans celui du commissaire.


De vorige verslagen waren hen reeds bekend en de beide voorzitters van de evaluatiecommissie zijn in het verleden reeds voor een hoorzitting in de commissie Sociale Zaken van het Parlement van de Franse Gemeenschap uitgenodigd.

Les rapports précédents étaient déjà connus des communautés et les deux présidents de la commission d'évaluation ont été, dans le passé, invités à une audition devant la commission des Affaires sociales du Parlement de la Communauté française.


Tot nu toe voerde de rechtbank de nietigheid niet aan wanneer het verslag van de commissaris ter griffie werd neergelegd aangezien beide verslagen vervat waren in dat van de commissaris.

Jusqu'à présent, quand on déposait le rapport au greffe du tribunal du commissaire, le tribunal n'invoquait pas la nullité puisque les deux rapports étaient inclus dans celui du commissaire.


(5) Dat zou het geval geweest zijn indien de verslagen over de beide bestreden wetsvoorstellen op een verschillende datum waren ingediend.

(5) Tel aurait été le cas si les rapports sur les deux propositions de loi litigieuses avaient été déposés à des dates différentes.


(5) Dat zou het geval geweest zijn indien de verslagen over de beide bestreden wetsvoorstellen op een verschillende datum waren ingediend.

(5) Tel aurait été le cas si les rapports sur les deux propositions de loi litigieuses avaient été déposés à des dates différentes.


De Commissie deelt veel van de punten die in beide verslagen worden genoemd.

La Commission partage nombre des points soulevés dans ces rapports.


Om de hierboven genoemde redenen stemmen wij tegen beide verslagen.

Pour les raisons susmentionnées, nous votons contre ces deux rapports.


De beide verslagen van de Raad en de Commissie waren niet zozeer verslagen over de Wereldbank zelf, als wel een correcte analyse van onze zwakke punten.

Le rapport du Conseil et le rapport de la Commission n’étaient vraiment ni l’un ni l’autre des rapports sur la Banque centrale, mais bien des analyses fouillées de nos lacunes.


Het Europees Parlement was ingenomen met beide verslagen, maar heeft diverse terreinen genoemd waarop naar zijn opvatting de werking van de gedragscode sterker moest worden.

Tout en se félicitant de ces deux rapports, le Parlement européen avait délimité les domaines dans lesquels le fonctionnement du code de conduite lui semblait pouvoir être renforcé.


Het constateerde discrepanties in de lijsten documenten die volgens beide nota's verspreid waren en het vernam bovendien dat andere documenten op deze vergaderingen verspreid waren die nergens anders genoemd werden.

Elle a constaté des différences dans les listes des documents distribués tels qu'indiquées dans l'un ou l'autre de ces documents et elle a appris en outre que d'autres documents avaient été distribués lors de ces réunions, qui n'étaient cités nulle part.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beide verslagen waren genoemd' ->

Date index: 2025-01-20
w