Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beide partijen voldoening schenkt " (Nederlands → Frans) :

Het is moeilijk hiervoor een oplossing te vinden die alle partijen voldoening schenkt.

Il est difficile, en cette matière, de trouver une solution satisfaisante pour toutes les parties.


Het is moeilijk hiervoor een oplossing te vinden die alle partijen voldoening schenkt.

Il est difficile, en cette matière, de trouver une solution satisfaisante pour toutes les parties.


De ambtenaar van de burgerlijke stand gaat na of beide partijen voldoen aan de wettelijke voorwaarden inzake de wettelijke samenwoning en maakt in voorkomend geval melding van de verklaring in het bevolkingsregister.

L'officier de l'état civil vérifie si les deux parties satisfont aux conditions légales régissant la cohabitation légale et acte, dans l'affirmative, la déclaration dans le registre de la population.


Om een verklaring van wettelijke samenwoning te kunnen afleggen, moeten [.] beide partijen voldoen aan de volgende voorwaarden :

Pour pouvoir faire une déclaration de cohabitation légale, les deux parties doivent satisfaire aux conditions suivantes :


Om een verklaring van wettelijke samenwoning te kunnen afleggen, moeten de beide partijen voldoen aan de volgende voorwaarden :

Pour pouvoir faire une déclaration de cohabitation légale, les deux parties doivent satisfaire aux conditions suivantes :


2. Kandidaten voor het Werkvakantieprogramma moeten de volgende voorwaarden vervullen : a) voldoen aan de toelatingscriteria en aan andere voorwaarden die voortvloeien uit de immigratiewetgeving en het immigratiebeleid van beide Partijen, voor zover het criteria betreft die niet onder de letters b) tot k) zijn opgegeven; b) onderdaan zijn van de Republiek Korea en in de Republiek Korea wonen, dan wel onderdaan zijn van het Koninkrijk België en in het Koninkrijk België wonen bij het indienen van de aanvraag; c) t ...[+++]

2. Les candidats au programme vacances-travail doivent remplir les conditions suivantes : a) satisfaire aux critères d'admissibilité et autres conditions découlant des lois et des politiques des deux Parties en matière d'immigration, pour tout critère non indiqué dans les sous-paragraphes b) à k); b) être ressortissants de la République de Corée et résider en République de Corée ou être ressortissant du Royaume de Belgique et résider dans le Royaume de Belgique au moment de la demande; c) être âgés de dix-huit (18) ans à trente (30) ans révolus à la date du dépôt de la demande de visa vacances-travail; d) ne pas être accompagnés de pe ...[+++]


Om een verklaring van wettelijke samenwoning te kunnen afleggen, moeten beide partijen voldoen aan de volgende voorwaarden :

Pour pouvoir faire une déclaration de cohabitation légale, les deux parties doivent satisfaire aux conditions suivantes :


1. Elk geschil betreffende de interpretatie, de toepassing of de uitvoering van deze overeenkomst en alle kwesties die daarmee verband houden, geven aanleiding tot overleg tussen de partijen om tot een wederzijds aanvaardbare oplossing te komen, waarbij onder meer aan beide partijen de mogelijkheid wordt geboden binnen een redelijke termijn aan hun verplichtingen te voldoen.

1. Tout différend né de l’interprétation, de l’application ou de la mise en œuvre du présent accord et de toutes les questions y afférentes donne lieu à une consultation entre les parties afin de trouver une solution mutuellement acceptable, y compris en mettant l’une ou l’autre partie en mesure de s’exécuter dans un délai raisonnable.


Om een verklaring van wettelijke samenwoning te kunnen afleggen, moeten beide partijen voldoen aan de volgende voorwaarden :

Pour pouvoir faire une déclaration de cohabitation légale, les deux parties doivent satisfaire aux conditions suivantes :


c) bij wijze van correctie, verplichting om te onderhandelen over een oplossing als er divergentie zou bestaan tussen een communautair besluit en het Verdrag van Lugano, waarmee zoals gezegd beide partijen voldoening wordt geschonken.

c) comme correctif, l'engagement de rechercher une solution négociée en cas de divergence entre un acte communautaire et la convention de Lugano ce qui, comme nous l'avons exposé, donne satisfaction aux uns et aux autres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beide partijen voldoening schenkt' ->

Date index: 2025-04-15
w