Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beide landen nagenoeg identiek " (Nederlands → Frans) :

De korte afstand tussen de twee luchthavens betekent dat het verzorgingsgebied van beide nagenoeg identiek is.

L'étroite proximité entre les deux aéroports signifie qu'ils couvrent tous les deux presque les mêmes zones de chalandise.


Bij de verdere studies naar het meest aangewezen tracé voor deze nieuwe hogesnelheidslijn werd uitgegaan van een globale benadering die alle in aanmerking komende tracé-alternatieven tussen Rotterdam en Antwerpen in hun geheel beoordeelde, abstractie makend van de nationale grenzen en volgens in beide landen identieke en gelijkaardig toegepaste objectieve criteria.

Les études ultérieures visant à déterminer le tracé le plus indiqué pour cette ligne à grande vitesse sont parties d'une approche globale prenant en considération toutes les alternatives de tracés entre Rotterdam et Anvers, abstraction faite des frontières nationales et suivant des critères objectifs identiques et appliqués de la même manière dans les deux pays.


En dan twijfelen de Marokkaanse overheden aan de nationaliteit van zeven gevangenen. Het Terugstuurverdrag en het protocol zijn voor beide landen identiek.

Et les autorités marocaines doutent de la nationalité de sept prisonniers.La convention de renvoi et le protocole sont identiques pour les deux pays.


Dat kan enkel anders zijn in het geval waarin de voorwaarden van organisatie van de studies in de beide landen identiek zijn en wanneer de numerus clausus in de beide landen in dezelfde verhouding tot hun respectievelijke bevolking wordt vastgesteld.

Il ne peut en aller autrement que dans l'hypothèse où les conditions d'organisation des études sont identiques dans les deux pays et si le numerus clausus est fixé dans les deux pays dans la même proportion par rapport à leur population respective.


Aangezien de wetgeving van de meeste lidstaten voor beide soorten delicten nagenoeg identiek is, is de onderstaande analyse alleen toegespitst op actieve corruptie (artikel 2, lid 1, onder a)).

La législation de la plupart des États membres étant très similaire pour les deux, les observations suivantes ne portent que sur les actes de corruption active [article 2, paragraphe 1, point a)].


Zoals de Commissie heeft gesteld, hadden beide exploitanten gedurende de vier jaar die voorafgingen aan de komst van Orange nagenoeg identieke en transparante prijzen, waarbij de prijsontwikkelingen exact dezelfde tendensen vertoonden(120).

Comme la Commission l'a relevé, au cours des quatre années qui ont précédées l'arrivée d'Orange, les deux opérateurs pratiquaient une politique des prix quasiment identique et transparente, leurs tarifs suivant exactement les mêmes tendances(120).


Zoals de Commissie heeft gesteld, hadden beide exploitanten gedurende de vier jaar die voorafgingen aan de komst van Orange nagenoeg identieke en transparante prijzen, waarbij de prijsontwikkelingen exact dezelfde tendensen vertoonden(120).

Comme la Commission l'a relevé, au cours des quatre années qui ont précédées l'arrivée d'Orange, les deux opérateurs pratiquaient une politique des prix quasiment identique et transparente, leurs tarifs suivant exactement les mêmes tendances(120).


Samen zullen Air France en Alitalia controle hebben over nagenoeg het volledige verkeer op een aantal routes tussen de beide landen, onder meer op de routes Parijs-Rome, Parijs-Milaan en Parijs-Venetië waar het marktaandeel van de beide maatschappijen bijzonder groot is.

Air France et Alitalia contrôleront ensemble la quasi-totalité du trafic sur plusieurs liaisons entre les deux pays, et notamment Paris-Rome, Paris-Milan et Paris-Venise, où elles ont des parts de marché très élevées.


Dit groeipatroon is nagenoeg identiek voor beide geslachten, en tussen de lidstaten zijn ook weinig verschillen waargenomen.

Cette évolution a été presque identique pour les deux sexes, avec très peu de variations entre les États membres.


Het prijsverschil van 11,7% met Nederland maakt indruk, vooral omdat de economische structuren van beide landen nagenoeg identiek zijn.

L'écart avec les Pays-Bas, qui est de 11,7%, est particulièrement impressionnant puisque les structures économiques des deux pays sont pratiquement identiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beide landen nagenoeg identiek' ->

Date index: 2022-10-11
w