Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beide geslachten moeten evenwichtig » (Néerlandais → Français) :

« De wet Smet-Tobback moet als volgt worden geamendeerd : ­ de eerste twee effectieve plaatsen op de kieslijsten moeten toegewezen worden aan personen van een verschillend geslacht; ­ de eerste effectieve plaats op de lijst en de eerste opvolgersplaats moeten toegewezen worden aan personen van een verschillend geslacht; ­ de kandidaten van beide geslachten moeten evenwichtig gespreid worden over de kandidatenlijsten».

« La loi Smet-Tobback doit être amendée comme suit : ­ les deux premières places effectives des listes sont attribuées obligatoirement à des personnes de sexe différent; ­ la première place effective de la liste et la première suppléance sont attribuées obligatoirement à des personnes de sexe différent; ­ les candidats des deux sexes sont obligatoirement répartis de manière équilibrée sur les listes de candidats ».


« De kandidaten van beide geslachten moeten evenwichtig over de hele lijst worden verdeeld.

« La répartition doit se faire de manière équilibrée sur l'ensemble de la liste.


« De kandidaten van beide geslachten moeten evenwichtig over de hele lijst worden verdeeld.

« La répartition doit se faire de manière équilibrée sur l'ensemble de la liste.


De kandidaten van beide geslachten moeten evenwichtig worden verdeeld over de hele lijst van de kandidaten en van de kandidaat-opvolgers.

La répartition de cette quotité doit se faire de manière équilibrée sur l'ensemble de la liste pour les candidats effectifs et sur celles des candidats suppléants.


­ de kandidaten van beide geslachten moeten evenwichtig gespreid worden over de kandidatenlijsten».

­ les candidats des deux sexes doivent être obligatoirement répartis de manière équilibrée sur les listes de candidats».


Volgens de vijfde reden gaat het eveneens erom een evenwichtige aanwezigheid van beide geslachten te bevorderen, in navolging van hetgeen de federale wetgever heeft gedaan door de aanwezigheid van minstens een derde leden van verschillend geslacht in de beslissingsorganen van de autonome overheidsbedrijven en in de beursgenoteerde vennootschappen op te leggen.

Dans le cinquième motif, il s'agit encore de promouvoir une présence équilibrée des deux sexes, à l'instar de ce que le législateur fédéral a fait en imposant la présence d'un tiers de membres de sexe différent dans les instances délibératives des entreprises publiques autonomes et dans les sociétés cotées en bourse.


In afwijking van het bepaalde in paragraaf 1 moet de evenwichtige vertegenwoordiging van de beide geslachten gerealiseerd zijn bij de eerstvolgende vernieuwing van de samenstellling van de interne bestuursorganen andere dan de raad van bestuur en het bestuurscollege, raden en selectiecommissies na 1 okober 2013.

Par dérogation à la disposition du paragraphe 1, la représentation équilibrée des deux sexes doit être réalisée lors du suivant renouvellement de la composition des organes de direction internes autres que le conseil d'administration et le collège administratif, les conseils et les commissions de sélection après le 1 octobre 2013.


Art. 10. Dit decreet treedt in werking op 1 oktober 2013 met dien verstande dat de evenwichtige vertegenwoordiging van de beide geslachten moet worden gerealiseerd bij de eerstvolgende vernieuwing van de samenstelling van de betreffende organen, raden en selectiecommissies.

Art. 10. Le présent décret entre en vigueur le 1 octobre 2013, étant entendu que la représentation équilibrée des deux sexes doit être réalisée au prochain renouvellement de la composition des organes, conseils et commissions de sélection en question.


" Het activiteitenverslag van de instelling of, bij ontstentenis, het bestuursverslag maakt ook gewag van de toepassing van de maatregelen tot bevordering van de evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen en van de verdeling van de mandaten tussen beide geslachten" .

" Le rapport d'activités de l'organisme ou, à défaut, le rapport de gestion fait également état de l'application des mesures visant à promouvoir la présence équilibrée d'hommes et de femmes et de la répartition, en termes de genre, des mandats occupés" .


" Het activiteitenverslag van de instelling of, bij onstentenis, het bestuursverslag maakt ook gewag van de toepassing van de maatregelen tot bevordering van de evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen en van de verdeling van de mandaten tussen beide geslachten" .

" Le rapport d'activités de l'organisme ou, à défaut, le rapport de gestion fait également état de l'application des mesures visant à promouvoir la présence équilibrée d'hommes et de femmes et de la répartition, en termes de genre, des mandats occupés" .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beide geslachten moeten evenwichtig' ->

Date index: 2025-04-12
w