Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beide artikelen volgt " (Nederlands → Frans) :

Er kan worden vastgesteld dat uit de toepassing van beide artikelen volgt dat ingeval een Staat de akte van toetreding tot het verdrag en tot het protocol gelijktijdig neerlegt, het protocol een maand voor de inwerkingtreding van het verdrag in werking treedt.

L'on peut constater que l'application de ces deux articles conduirait, dans le cas où un État dépose simultanément les instruments d'adhésion à la Convention et au Protocole, à l'entrée en vigueur du Protocole un mois avant l'entrée en vigueur de la Convention.


De regering stemt ermee in beide artikelen als volgt te stroomlijnen : « comité institué statutairement chargé d'assurer des administrations » (NB : het woord « provisoires » staat niet in artikel 192 van do c. 53-3149/008, het document dat de Kamer aan de Senaat heeft overgezonden).

Le gouvernement marque son accord pour uniformiser les 2 articles comme suit: « comité institué statutairement chargé d'assurer des administrations » (NB: le mot « provisoires » n'apparaît pas à l'article 192 du do c. 53-3149/008, document de la Chambre transmis au Sénat).


Gelet op de Grondwet, artikel 108; Gelet op het Wetboek van economisch recht, artikelen XI. 20, § 7, 9 en 10, XI. 21, § 2, XI. 23, § 10, XI. 48, § 1, XI. 50, § 3, XI. 51, § 4, XI. 52, § 2, XI. 100 en XI. 101; Gelet op de wet van 19 april 2014 houdende invoeging van boek XI, "Intellectuele eigendom" in het Wetboek van economisch recht, en houdende invoeging van bepalingen eigen aan boek XI in de boeken I, XV en XVII van hetzelfde Wetboek, artikel 32, § 2; Gelet op de wet van 28 maart 1984 op de uitvindingsoctrooien, artikel 40, § 1, vierde lid, en de bijlage ...[+++]

Vu la Constitution, l'article 108; Vu le Code de droit économique, les articles XI. 20, § 7, 9 et 10, XI. 21, § 2, XI. 23, § 10, XI. 48, § 1 , XI. 50, § 3, XI. 51, § 4, XI. 52, § 2, XI. 100 et XI. 101; Vu la loi du 19 avril 2014 portant insertion du Livre XI "Propriété intellectuelle" dans le Code de droit économique, et portant insertion des dispositions propres au Livre XI dans les Livres I, XV et XVII du même Code, l'article 32, § 2; Vu la loi du 28 mars 1984 sur les brevets d'invention, l'article 40, § 1 , alinéa 4, et l'annexe relative aux taxes annuelles de maintien en vigueur d'une demande de brevet ou d'un brevet; Vu la loi ...[+++]


Art. 4. Artikel 8 van hetzelfde besluit wordt vervangen door wat volgt : " Art. 8. Een bijzondere steunverlening kan worden toegekend aan een begunstigde onderneming die voldoet aan beide van de criteria overeenkomstig de artikelen 2, punt 80, en artikel 22, lid 2, van Verordening (EU) nr. 651/2014 van de Commissie van 17 juni 2014 waarbij bepaalde categorieën steun op grond van de artikelen 107 en 108 van het Verdrag met de inte ...[+++]

Art. 4. L'article 8 du même arrêté est remplacé par la disposition suivante : « Art. 8. Une aide particulière peut être accordée à une entreprise bénéficiaire qui répond aux deux critères visés aux articles 2, point 80, et 22, alinéa 2, du Règlement (UE) n° 651/2014 de la Commission du 17 juin 2014 déclarant certaines catégories d'aides compatibles avec le marché intérieur en application des articles 107 et 108 du Traité, afin d'être considérée comme entrepreneur débutant innovateur.


Met uitzondering van het Europees Parlement (cf. artikel 117) duidt de Grondwet de wetgevende assemblees onder meer als volgt aan : federale Kamers (cf. opschrift van Titel III, Hoofdstuk I), beide Kamers (bijvoorbeeld in de artikelen 42 en 49), elke Kamer (bijvoorbeeld in de artikelen 43 en 47), de Kamers (bijvoorbeeld in de artikelen 44 en 45), beide wetgevende Kamers (cf. artikel 77), de verenigde Kamers (cf. artikel 91) en beide Kamers in verenigde vergadering (cf. art ...[+++]

Pour désigner des assemblées législatives, à l'exception du Parlement européen (article 117), la Constitution se réfère, entre autres, aux Chambres fédérales (cf. intitulé du Titre III, Chapitre I ), aux deux Chambres (par exemple les articles 42 et 49), à chaque Chambre (par exemple les articles 43 et 47), aux Chambres (par exemple les articles 44 et 45), aux deux Chambres législatives (cf. article 77), aux Chambres réunies (cf. article 91) et aux deux Chambres se réunissant en une seule assemblée, à savoir le Congrès (cf. article 92), ainsi qu'« aux Conseils de communauté et de région ».


Met uitzondering van het Europees Parlement (cf. artikel 117) duidt de Grondwet de wetgevende assemblees onder meer als volgt aan : federale Kamers (cf. opschrift van Titel III, Hoofdstuk I), beide Kamers (bijvoorbeeld in de artikelen 42 en 49), elke Kamer (bijvoorbeeld in de artikelen 43 en 47), de Kamers (bijvoorbeeld in de artikelen 44 en 45), beide wetgevende Kamers (cf. artikel 77), de verenigde Kamers (cf. artikel 91) en beide Kamers in verenigde vergadering (cf. art ...[+++]

Pour désigner des assemblées législatives, à l'exception du Parlement européen (article 117), la Constitution se réfère, entre autres, aux Chambres fédérales (cf. intitulé du Titre III, Chapitre I), aux deux Chambres (par exemple les articles 42 et 49), à chaque Chambre (par exemple les articles 43 et 47), aux Chambres (par exemple les articles 44 et 45), aux deux Chambres législatives (cf. article 77), aux Chambres réunies (cf. article 91) et aux deux Chambres se réunissant en une seule assemblée, à savoir le Congrès (cf. article 92), ainsi qu'« aux Conseils de communauté et de région ».


Uit beide vermelde artikelen volgt dat al wie beroepsactiviteiten uitoefent voor rekening van derden (aanneming) die rechtstreeks betrekking hebben op de in het besluit genoemde activiteiten, zowel de algemene als de bijzondere beroepsbekwaamheid moet bewijzen.

Il résulte des deux articles précités que toute personne exerçant des activités professionnelles pour le compte de tiers (entreprise), qui sont en relation directe avec les activités citées dans l'arrêté, doit prouver la capacité professionnelle tant générale que particulière.


Uit het bovenstaande volgt dat het Hof dient te onderzoeken of de artikelen 299, 300 en 1429 van het Burgerlijk Wetboek de artikelen 10 en 11 van de Grondwet schenden, in de interpretatie dat echtscheiding op grond van bepaalde feiten leidt tot het verval, voor beide echtgenoten, van huwelijksvoordelen die overlevingsrechten zijn, maar de echtgenoot tegen wie de echtscheiding wordt uitgesproken niet het voordeel ontneemt van andere ...[+++]

Il découle de ce qui précède que la Cour doit examiner si les articles 299, 300 et 1429 du Code civil violent les articles 10 et 11 de la Constitution, dans l'interprétation selon laquelle un divorce pour cause déterminée conduit à la perte, pour les deux époux, d'avantages matrimoniaux constituant des droits de survie, mais ne prive pas l'époux contre lequel le divorce est prononcé d'autres avantages matrimoniaux, tels qu'un apport en communauté stipulé dans le contrat de mariage.


Uit een gezamenlijke lezing van beide artikelen volgt dat voetbalsupporters uit andere lidstaten van de Europese Unie van het Belgisch grondgebied kunnen worden verwijderd, inzoverre zij door hun persoonlijk gedrag een bedreiging vormen voor de openbare orde of de openbare veiligheid.

Il ressort d'une lecture de ces deux articles que les supporters de football ressortissants d'autres États membres de l'Union européenne peuvent être éloignés du territoire belge s'ils forment, par leur comportement personnel, une menace pour l'ordre public ou la sécurité publique.


Gezien het de enige bijlage is die bij dit besluit is gevoegd, en vermits de artikelen 88 en 89 wijzigingen aanbrengen aan de bijlage, zouden beide artikelen kunnen worden samengevoegd als volgt :

Etant donné qu'il s'agit de la seule annexe qui est jointe à cet arrêté et que les articles 88 et 89 y apportent des modifications, les deux articles pourraient être regroupés comme suit :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beide artikelen volgt' ->

Date index: 2022-10-03
w