Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "behoudt een zeker gewicht " (Nederlands → Frans) :

De Structuurfondsen, en met name het EFRO en incidenteel het EOGFL - afdeling Oriëntatie, worden doorgaans geraadpleegd over aanvragen en beschikkingen, inclusief wijzigingen, voor zover deze een zeker gewicht hebben.

Les Fonds structurels, en particulier le FEDER et épisodiquement le FEOGA, section orientation, sont consultés en règle générale à propos des demandes et des décisions, y compris les décisions modificatives lorsque les modifications introduites sont substantielles.


Wij vergeten dat soms, maar België is een grote geldschieter in de internationale instellingen en behoudt een zeker gewicht vanwege zijn historische achtergrond.

Nous l'oublions parfois, mais la Belgique reste un grand créancier dans ces institutions internationales et garde un poids issu de son parcours historique.


Wij vergeten dat soms, maar België is een grote geldschieter in de internationale instellingen en behoudt een zeker gewicht vanwege zijn historische achtergrond.

Nous l'oublions parfois, mais la Belgique reste un grand créancier dans ces institutions internationales et garde un poids issu de son parcours historique.


Dit komt erop neer dat opnieuw een korf met goederen en diensten wordt gekozen die representatief zijn voor wat door de ziekteverzekering wordt gedekt, aan deze elementen een zeker gewicht wordt toegekend en systematisch hun prijsevolutie wordt genoteerd.

Cela revient à choisir un panier de biens et services représentatif de ce qui est couvert par l'assurance maladie, d'associer un poids à chacun de ces éléments et de relever systématiquement l'évolution de leurs prix.


Spreker meent dat dit waarborgen biedt voor de Franstaligen in de rand omdat hun stem een zeker gewicht zal hebben maar er wordt niet in een vergelijkbaar systeem voorzien voor de Brusselse Vlamingen.

L'intervenant pense que cela offre des garanties aux francophones de la périphérie que leurs votes auront un certain poids alors que l'on ne prévoit pas de système comparable en faveur des Flamands de Bruxelles.


Aangezien dat doel niet uitsluitend kan worden verwezenlijkt door een waardeschaal voor de beoordeling van het risicoprofiel vast te stellen, maar vereist dat een zekere manoeuvreerruimte wordt gelaten om per geval het belang van sommige risico-indicatoren te bepalen, mag het gewicht van sommige risico-indicatoren alleen indicatief zijn of moet een eventueel daarvoor vastgestelde waardeschaal op zodanige wijze worden vormgegeven da ...[+++]

Dès lors que cet objectif ne peut pas être atteint en prévoyant exclusivement une fourchette d'appréciation du profil de risque, mais suppose de laisser aux autorités de résolution un certain pouvoir d'appréciation pour décider de l'importance de certains indicateurs de risque au cas par cas, la pondération de certains indicateurs devrait être purement indicative, ou une fourchette devrait être définie pour ces indicateurs, de manière à permettre aux autorités de résolution de décider de leur pertinence dans un cas donné.


Het systeem voor het kwaliteitsbeheer moet zowel de organisatorische structuur, procedures en middelen beslaan, als de activiteiten die noodzakelijk zijn om er zeker van te zijn dat het geleverde product zijn kwaliteit en integriteit behoudt en tijdens de opslag en/of het vervoer binnen de legale toeleveringsketen blijft.

Le système de gestion de la qualité englobera la structure organisationnelle, les procédures, les processus et les ressources, ainsi que les mesures nécessaires pour garantir que le produit livré conserve sa qualité et son intégrité et qu’il ne quitte pas la chaîne d’approvisionnement légale au cours de son stockage et/ou de son transport.


Wij interpreteren “zeker gewicht“ als “groot gewicht“ en willen de Commissie aanbevelen zich bij onze mening aan te sluiten.

Nous comprenons «certain poids» comme signifiant «grand poids» et recommandons à la Commission de faire sienne notre évaluation.


Daarom heeft de stemming in het Parlement uiteraard een zeker gewicht en de zaak van de geïntegreerde richtsnoeren was belangrijk in het debat dat wij met het Parlement hebben gevoerd.

Le vote du Parlement a donc tout le poids qui lui revient et la question des lignes directrices intégrées a joué un rôle essentiel dans le débat que nous avons eu avec le Parlement.


De Belgische regering behoudt een zekere bewegingsvrijheid omdat ze met alle partijen contact houdt.

Le gouvernement belge conserve une certaine marge de manoeuvre parce qu'il reste en contact avec toutes les parties.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behoudt een zeker gewicht' ->

Date index: 2025-02-08
w