Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "behoudens gezamenlijk verzet " (Nederlands → Frans) :

In het 1º, in het voorgestelde lid de woorden « Behoudens akkoord van de partijen » vervangen door de woorden « Behoudens gezamenlijk verzet van de partijen ».

Dans l'alinéa 2 proposé, au 1º, remplacer les mots « Sauf accord des parties » par les mots « Sauf opposition commune des parties ».


De heer Hugo Vandenberghe dient amendement nr. 13 (stuk Senaat, nr. 3-2095/2) in, teneinde de woorden « behoudens akkoord van de partijen » te vervangen door de woorden « behoudens gezamenlijk verzet van de partijen ».

M. Hugo Vandenberghe dépose l'amendement nº 13 (do c. Sénat, nº 3-2095/2), qui vise à remplacer les mots « Sauf accord des parties » par les mots « Sauf opposition commune des parties ».


In het 1º, in het voorgestelde lid de woorden « Behoudens akkoord van de partijen » vervangen door de woorden « Behoudens gezamenlijk verzet van de partijen ».

Dans l'alinéa 2 proposé, au 1º, remplacer les mots « Sauf accord des parties » par les mots « Sauf opposition commune des parties ».


De heer Hugo Vandenberghe dient amendement nr. 13 (stuk Senaat, nr. 3-2095/2) in, teneinde de woorden « behoudens akkoord van de partijen » te vervangen door de woorden « behoudens gezamenlijk verzet van de partijen ».

M. Hugo Vandenberghe dépose l'amendement nº 13 (do c. Sénat, nº 3-2095/2), qui vise à remplacer les mots « Sauf accord des parties » par les mots « Sauf opposition commune des parties ».


Wanneer de vordering bij verzoekschrift of bij gezamenlijk verzoekschrift wordt ingeleid, zendt de griffier, behoudens verzet van de persoon die zonder recht of titel een plaats betrekt zoals bepaald in paragraaf 4, na een termijn van vier dagen na de inschrijving op de algemene rol van de vordering tot uithuiszetting, via enige vorm van telecommunicatie, te bevestigen bij gewone brief, een afschrift van het verzoekschrift naar het Openbaar Centrum voor Maatschappelijk Welzijn van de woonplaats of, bij gebreke van ...[+++]

Lorsque la demande est introduite par requête écrite ou par requête conjointe, le greffier envoie, sauf opposition de la personne qui occupe un lieu sans droit ni titre conformément au paragraphe 4, après un délai de quatre jours suivant l'inscription de la demande d'expulsion au rôle général, par quelque procédé de télécommunication que ce soit, à confirmer par simple lettre, une copie de la requête écrite au Centre public d'action sociale du domicile ou, à défaut de domicile, de la résidence de la personne qui occupe un lieu sans droit ni titre.


In het 1º, in het voorgestelde lid de woorden " Behoudens akkoord van de partijen" vervangen door de woorden " Behoudens gezamenlijk verzet van de partijen" .

Dans l'alinéa 2 proposé, au 1º, remplacer les mots « Sauf accord des parties » par les mots « Sauf opposition commune des parties ».




Anderen hebben gezocht naar : woorden behoudens gezamenlijk verzet     behoudens     bij gezamenlijk     behoudens verzet     behoudens gezamenlijk verzet     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behoudens gezamenlijk verzet' ->

Date index: 2021-05-17
w