Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «behoort erop gewezen » (Néerlandais → Français) :

In dat verband behoort erop gewezen te worden dat bij artikel 19 van het voornoemd internationaal verdrag eveneens een procedure voor wijziging van dat Verdrag wordt ingevoerd die ertoe kan leiden dat België gebonden is door een wijziging die aangebracht wordt in het verdrag zelf, zonder dat België zijn instemming ermee heeft betuigd.

Il convient à cet égard de relever que l'article 19 de l'Accord international précité organise également une procédure d'amendement qui peut aboutir à ce que la Belgique soit liée par une modification apportée à l'Accord lui-même, sans avoir à exprimer son consentement.


In dat verband behoort erop gewezen te worden dat bij artikel 19 van het voornoemd internationaal verdrag eveneens een procedure voor wijziging van dat Verdrag wordt ingevoerd die ertoe kan leiden dat België gebonden is door een wijziging die aangebracht wordt in het verdrag zelf, zonder dat België zijn instemming ermee heeft betuigd.

Il convient à cet égard de relever que l'article 19 de l'Accord international précité organise également une procédure d'amendement qui peut aboutir à ce que la Belgique soit liée par une modification apportée à l'Accord lui-même, sans avoir à exprimer son consentement.


In dat rapport wordt erop gewezen dat de belastinginning op een weinig efficiënte manier georganiseerd is, met in zekere zin lagere overheidsinkomsten tot gevolg, niettegenstaande dat België tot de zwaarst belaste landen van Europa behoort.

Ledit rapport pointait un manque d'efficacité dans notre manière de collecter l'impôt et une diminution en quelque sorte des revenus de l'État alors que nous savons que le citoyen belge est l'un des plus taxés en Europe.


Zij hebben erop gewezen dat een negatieve campagne voor de Europese Grondwet tot de mogelijkheden behoort.

Ils ont souligné qu'une campagne négative à l'égard de la constitution européenne était de l'ordre du possible.


6. Wat het onderwerp zelf van het voorstel betreft, behoort erop te worden gewezen dat volgens de bewoordingen van artikel 6 ervan, de betrokken doelgroep bestaat uit « iedere persoon tussen 18 en 30 jaar die in België zijn woonplaats heeft ».

6. Pour ce qui concerne l'objet même de la proposition, il importe de constater qu'aux termes de son article 6, le public concerné est « toute personne âgée de 18 à 30 ans domiciliée en Belgique ».


De wetgever wordt erop gewezen dat artikel 38 van de wet van 5 augustus 1992 op het politieambt, dat het gebruik van vuurwapens betreft, logischerwijs alleen toepassing kan vinden op agenten van het openbaar gezag of van de openbare macht « die een wapen dat tot hun voorgeschreven uitrusting behoort, in dienst bij zich hebben of voor de dienst voorhanden hebben.

L'attention du législateur est attirée sur le fait que l'article 38 de la loi du 5 août 1992 sur la fonction de police, qui concerne l'usage des armes à feu, ne peut logiquement s'appliquer qu'aux agents de l'autorité ou de la force publique « qui portent en service ou détiennent, pour le service, une arme faisant partie de leur équipement réglementaire.


In het voormelde Franse krantenartikel (maar ook in artikels in de Belgische pers van 13 oktober 2011, waarin die informatie werd overgenomen) wordt erop gewezen dat de tekst van de Commissie - nog voor hij officieel is voorgesteld - voor nogal wat beroering zorgt. Een en ander doet vermoeden dat de onderhandelingen moeizaam zullen verlopen, temeer daar de richtlijn, die tot het domein van de fiscaliteit behoort, eenparig moet worden aangenomen door de Raad.

Comme le rappelle l'article susmentionné paru dans un quotidien français (mais aussi les articles de la presse belge du 13 octobre 2011 qui relayait ces informations) ce texte suscite quelques remous et cela avant même sa présentation officielle par la Commission, ce qui laisse présager des négociations difficiles, d'autant plus que la directive, qui relève du domaine de la fiscalité, devra rencontrer l'unanimité au Conseil pour être adoptée.


In dit verband zij erop gewezen dat voor de begrippen openbare orde en binnenlandse veiligheid tevens relevant is of een onderdaan van een derde land behoort of heeft behoord tot een vereniging die steun verleent aan terrorisme, een dergelijke vereniging steunt of heeft gesteund, dan wel extremistische doelstellingen huldigt of heeft gehuldigd.

À cet égard, il convient de noter que les notions d’ordre public et de sécurité publique couvrent aussi les cas où un ressortissant d’un pays tiers appartient ou a appartenu à une association qui soutient le terrorisme, soutient ou a soutenu une association de ce type ou a ou a eu des visées extrémistes.


In dit verband zij erop gewezen dat de begrippen openbare orde en binnenlandse veiligheid tevens gevallen omvatten waarin een onderdaan van een derde land behoort tot een vereniging die steun verleent aan het internationale terrorisme, een dergelijke vereniging steunt of extremistische doelstellingen huldigt.

Dans ce cadre, il est à noter que les notions d'ordre public et de sécurité publique couvrent également les cas où un ressortissant d'un pays tiers appartient à une association qui soutient le terrorisme, qui soutient une association de ce type ou a des visées extrémistes.


In dit verband zij erop gewezen dat de begrippen openbare orde en binnenlandse veiligheid tevens gevallen omvatten waarin een onderdaan van een derde land behoort tot een vereniging die steun verleent aan het internationale terrorisme, een dergelijke vereniging steunt of extremistische doelstellingen huldigt.

Dans ce cadre, il est à noter que les notions d'ordre public et de sécurité publique couvrent également les cas où un ressortissant d'un pays tiers appartient à une association qui soutient le terrorisme, qui soutient une association de ce type ou a des visées extrémistes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behoort erop gewezen' ->

Date index: 2025-07-05
w