Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beheerscontract zelf heeft " (Nederlands → Frans) :

Het vastleggen van de tarieven in het beheerscontract zelf heeft dus geen nadelige gevolgen voor de werking van het bedrijf.

Le fait de prévoir dans le contrat de gestion les tarifs eux-mêmes ne créera donc pas de difficultés de fonctionnement de l'entreprise.


Het vastleggen van de tarieven in het beheerscontract zelf heeft dus geen nadelige gevolgen voor de werking van het bedrijf.

Le fait de prévoir dans le contrat de gestion les tarifs eux-mêmes ne créera donc pas de difficultés de fonctionnement de l'entreprise.


Het vastleggen van de tarieven in het beheerscontract zelf heeft dus geen nadelige gevolgen voor de werking van het bedrijf.

Le fait de prévoir dans le contrat de gestion les tarifs eux-mêmes ne créera donc pas de difficultés de fonctionnement de l'entreprise.


De minister antwoordt dat het onmogelijk is om de ondeelbaarheid in de wet zelf in te schrijven, maar dat het zal voorzien worden in het beheerscontract dat kracht van wet heeft.

La ministre répond qu'il est impossible d'inscrire cette indivisibilité dans la loi, mais qu'elle sera prévue dans le contrat de gestion, qui a force de loi.


De minister antwoordt dat het onmogelijk is om de ondeelbaarheid in de wet zelf in te schrijven, maar dat het zal voorzien worden in het beheerscontract dat kracht van wet heeft.

La ministre répond qu'il est impossible d'inscrire cette indivisibilité dans la loi, mais qu'elle sera prévue dans le contrat de gestion, qui a force de loi.


Momenteel bepaalt B.I. A.C. , overeenkomstig artikel 181 van voornoemde wet van 21 maart 1991, zelf haar luchthavenvergoedingen, met inachtneming van de grenzen en parameters voorgeschreven in het beheerscontract dat zij met de Staat heeft gesloten.

A l'heure actuelle, conformément à l'article 181 de la loi du 21 mars 1991 précitée, B.I. A.C. fixe elle-même ses redevances aéroportuaires, dans le respect des limites et paramètres inscrits dans le contrat de gestion qu'elle a conclu avec l'Etat.


In dit kader heeft het management zelf bijzondere sancties op het vlak van de kwaliteit voorgesteld, die in het nieuwe beheerscontract kunnen geïntroduceerd worden.

Dans ce contexte, ce même management a proposé des sanctions spéciales sur le plan de la qualité qui pourront être intégrées au nouveau contrat de gestion.


2. Binnen de grenzen van de wettelijke bepalingen die haar autonomie regelen, dient De Post zelf haar personeelsbeleid te bepalen met het oog op de realisatie van de doelstellingen die zijn vastgelegd in het beheerscontract dat zij met de Staat heeft afgesloten. 3. De Post onderzoekt momenteel, op mijn verzoek, de wijze waarop zij kan bijdragen tot het tewerkstellingsbeleid van de federale overheid, met name inzake deeltijdse arbeid.

2. Dans les limites des dispositions légales qui régissent son autonomie, La Poste doit définir elle-même sa politique du personnel en vue de la réalisation des objectifs qui lui sont fixés dans le contrat de gestion qu'elle a conclu avec l'Etat. 3. La Poste examine actuellement, à ma demande, de quelle manière elle peut fournir une contribution à la politique de l'emploi de l'autorité fédérale, notamment en matière de travail à temps partiel.




Anderen hebben gezocht naar : beheerscontract zelf heeft     beheerscontract     wet zelf     wet heeft     maart 1991 zelf     staat heeft     nieuwe beheerscontract     management zelf     dit kader heeft     post zelf     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beheerscontract zelf heeft' ->

Date index: 2021-05-13
w