Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «behandelen dossiers groot blijft » (Néerlandais → Français) :

3. Op basis van onder andere vaststellingen met betrekking tot tot de zeer ongunstige leeftijdspiramide bij de aankoopcomités en de al van bij het begin van de herevaluatieoefening gedane vaststelling dat de stock aan te behandelen dossiers groot blijft, werd eind 2009, in het ontwerp van het personeelsplan 2010, de gerichte werving van 11 niveau A's met een juridisch profiel en ervaring in de vastgoedsector, specifiek voor de aankoopcomités, opgenomen (cf. mijn antwoord op de mondelinge parlementaire vraag nr.19.791 van de Heer Guy Coëme).

3. Sur base, entre autres, de constatations relatives à la pyramide des âges très défavorable dans les comités d’acquisition et de la constatation déjà faite depuis le début de l’exercice de réévaluation, que le stock de dossiers à traiter reste grand, le recrutement ciblé, spécifiquement pour les comités d’acquisition, de 11 niveaux A, ayant un profil juridique et une expérience dans le secteur immobilier, a été inscrit fin 2009, dans le projet du plan de personnel 2010 (cf. ma réponse à la question parlementaire orale n° 19.791 de M ...[+++]


Hoewel de toestand op het niveau van het hof van beroep lijkt te verbeteren, blijft de achterstand groot wat betreft het aantal nog te behandelen dossiers, aangezien nog ongeveer twee jaar werk nodig is om die achterstand in te lopen.

Si la situation semble s'améliorer au niveau de la cour d'appel, l'arriéré reste, du point de vue du nombre de dossiers à traiter, important puisqu'il équivaut à environ deux années de travail.


Hoewel de toestand op het niveau van het hof van beroep lijkt te verbeteren, blijft de achterstand groot wat betreft het aantal nog te behandelen dossiers, aangezien nog ongeveer twee jaar werk nodig is om die achterstand in te lopen.

Si la situation semble s'améliorer au niveau de la cour d'appel, l'arriéré reste, du point de vue du nombre de dossiers à traiter, important puisqu'il équivaut à environ deux années de travail.


Men mag overigens niet uit het oog verliezen dat de achterstand in verband met vreemdelingen misschien groot is wat het aantal nog te behandelen dossiers betreft.

Par ailleurs, il ne faut pas perdre de vue que l'arriéré des étrangers est peut-être important au niveau du nombre des dossiers en attente.


Men mag overigens niet uit het oog verliezen dat de achterstand in verband met vreemdelingen misschien groot is wat het aantal nog te behandelen dossiers betreft.

Par ailleurs, il ne faut pas perdre de vue que l'arriéré des étrangers est peut-être important au niveau du nombre des dossiers en attente.


Overwegende dat er ook naar moet gestreefd worden om de beslissingen van de Wetenschappelijke Raad te laten nemen met een groot mogelijk aantal leden en dat potentiële belangenconflicten ten aanzien van de te behandelen dossiers zo mogelijk al van bij de samenstelling van de Raad moeten uitgesloten worden, dat het derhalve aangewezen dat personeelsleden van een erkende instelling zoals bedoeld in artikel 74 van het koninklijk besluit van 20 juli 2001 houdende algemeen reglement op de bescherming van de bevolking, ...[+++]

Considérant qu'il convient de faire en sorte que les décisions du Conseil scientifique soient prises par un nombre de membres aussi élevé que possible et que les conflits d'intérêts potentiels par rapport aux dossiers à traiter soient exclus autant que possible dans la composition du Conseil et considérant qu'il est dès lors conseillé que les membres du personnel d'un organisme agréé visé à l'article 74 de l'arrêté royal du 20 juillet 2001 portant règlement général de la protection de la population, des travailleurs et de l'environnement contre le danger des rayonnements ionisants et de la fondation Bel V ne fassent pas partie des membre ...[+++]


Zij heeft een proactieve houding aangenomen en heeft de meerderheid van de dossiers behandeld ondanks een sterke stijging in januari. Er blijft een minderheid van dossiers te behandelen.

Elle a eu une attitude proactive et a traité la majorité des dossiers malgré une forte augmentation en janvier. Il reste une minorité de dossiers à traiter.


Door het aantal dossiers dat de gewestelijke stedenbouwkundige ambtenaar dient te behandelen aldus te verminderen, beoogt de decreetgever die ambtenaar in staat te stellen zich toe te leggen op ingewikkelde dossiers die een groot ruimtelijk belang hebben.

En réduisant ainsi le nombre de dossiers que le fonctionnaire urbaniste régional doit traiter, le législateur décrétal permet à ce fonctionnaire de se concentrer sur les dossiers compliqués qui ont un impact important sur l'aménagement du territoire.


Omdat het Europass-kader tot de prioritaire dossiers behoort en niet alleen voor het Europees Parlement maar ook voor de Europese Commissie en voor het Nederlandse Raadsvoorzitterschap van groot belang is, werd in de Commissie onderwijs en cultuur voor het te behandelen dossier een krap tijdschema opgesteld.

Étant donné que le cadre Europass fait partie des dossiers prioritaires et qu'il est d'une importance particulière, non seulement pour le Parlement européen, mais aussi pour la Commission et pour la présidence néerlandaise du Conseil, un calendrier serré a été préparé au sein de la commission de la culture et de l'éducation pour le dossier qui lui est soumis.


De directeur is het hoofd van het ziekenhuispersoneel, onverminderd het feit dat de secretaris bevoegd blijft om de dossiers te behandelen die onder de bevoegdheid van de raad voor maatschappelijk welzijn vallen.

Il est le chef du personnel de l'hôpital sans préjudice des attributions du secrétaire dans l'instruction des dossiers relevant de la compétence du conseil de l'aide sociale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behandelen dossiers groot blijft' ->

Date index: 2023-04-23
w