Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "behandelde dossiers betrekking " (Nederlands → Frans) :

Het is immers niet mogelijk om na te gaan welke door de parketten behandelde dossiers betrekking hebben op feiten waarin een lifter het slachtoffer was.

Il n'est en effet pas possible de vérifier quels dossiers traités par les parquets concernent des faits dont la victime était un auto-stoppeur.


Art. 38. Onverminderd de controle die de Belgische Staat gerechtigd is uit te voeren in toepassing van de in artikel 37 vermelde wettelijke bepalingen, mag de Nationale Loterij, van haar kant, eveneens alle controles ter plekke uitvoeren die ze nodig acht met betrekking tot ieder door haar behandeld dossier van subsidie van de Nationale Loterij.

Art. 38. Sans préjudice du contrôle qu'est habilité à exercer l'Etat belge en application des dispositions légales citées à l'article 37, la Loterie Nationale peut également effectuer de son côté tous les contrôles sur place qu'elle juge nécessaires pour chaque dossier de subsides de la Loterie Nationale traité par ses soins.


Ik wens ook te onderstrepen dat de klachten die op individuele dossiers betrekking hebben, jaarlijks overeenkomen met minder dan 1 % van het totaalaantal dossiers die door de GGD worden behandeld.

Je tiens également à souligner que les plaintes ayant trait à des dossiers individuels se rapportent, par année, à moins de 1 % du total des dossiers traités par l'OML.


Het Fugitive Active Search Team (FAST), de eenheid van de Centrale directie van operaties inzake gerechtelijke politie die belast is met de opsporing van voortvluchtigen, heeft sinds de oprichting ervan in 1999 meer dan 5.800 dossiers behandeld die betrekking hadden op veroordeelde criminelen die aan de gerechtelijke autoriteiten ontsnapt waren.

Depuis sa création en 1999, le Fugitive Active Search Team (FAST), l'entité de la Direction centrale des opérations de police judiciaire chargée de la recherche de fugitifs, a traité plus de 5.800 dossiers impliquant des criminels condamnés ayant échappé aux autorités judiciaires.


Alle vormen van bijstand, gebaseerd op om het even welk juridisch instrument die worden behandeld door AAFisc, AABBI en AAII, moeten worden verwerkt in de toepassing STIRint. b) Inzake het aantal door België behandelde dossiers met betrekking tot de controle- en invorderingsbijstand, kan ik het geachte lid volgende gegevens vertrekken.

Toutes les formes d'assistance, basées sur n'importe quel instrument juridique géré par l'AGFisc, l'AGISI et l'AGPR, doivent être intégrées dans l'application STIRInt. b) En ce qui concerne le nombre de dossiers traités par la Belgique relatifs à l'assistance au contrôle et au recouvrement, je peux informer l'honorable membre des données suivantes.


Wat de aard van de criminaliteit betreft, worden een aantal zware dossiers precies in Dendermonde behandeld : dossiers inzake mensenhandel, internationale drugstrafiek, homonenzaken en de werkzaamheden in het dossier Ecofin met betrekking tot de financiële en economische criminaliteit.

En ce qui concerne la nature de la criminalité, c'est précisément à Termonde que sont traités un certain nombre de dossiers importants : des dossiers en matière de traite des êtres humains, de trafic international de stupéfiants, d'affaires d'hormones, et les activités s'inscrivant dans le cadre du dossier Ecofin relatif à la criminalité financière et économique.


Wat de aard van de criminaliteit betreft, worden een aantal zware dossiers precies in Dendermonde behandeld : dossiers inzake mensenhandel, internationale drugstrafiek, homonenzaken en de werkzaamheden in het dossier Ecofin met betrekking tot de financiële en economische criminaliteit.

En ce qui concerne la nature de la criminalité, c'est précisément à Termonde que sont traités un certain nombre de dossiers importants : des dossiers en matière de traite des êtres humains, de trafic international de stupéfiants, d'affaires d'hormones, et les activités s'inscrivant dans le cadre du dossier Ecofin relatif à la criminalité financière et économique.


Geen van de andere diensten of personeelsleden van een andere dienst van het Instituut kunnen toegang of informatie krijgen met betrekking tot de door de dienst behandelde dossiers en individuele zaken of de personen op wie zij betrekking hebben, zelfs niet voor of in het kader van de opdrachten van die andere dienst.

Aucun autre service ou agents d’un autre service de l’Institut ne peut demander ou avoir accès ou recevoir une information sur des dossiers et affaires individuelles ou des personnes concernées par ceux-ci et traités par le service, même pour ou dans le cadre de l’exercice des missions de cet autre service.


Deze klachten, ingediend door zowel onderhoudsgerechtigden als onderhoudsplichtigen, hebben meestal betrekking op de behandeling van het dossier zelf, te weten, bijvoorbeeld, de termijn waarbinnen het dossier wordt behandeld of de manier waarop het is behandeld, de invordering ten laste van de schuldenaar, de betaling van de voorschotten, of nog, de manier waarop de verschuldigde achterstallen zijn bepaald.

Ces plaintes, introduites tant par les créanciers que par les débiteurs d'aliments, portent le plus souvent sur le traitement du dossier lui-même, à savoir, par exemples, le temps pris pour traiter le dossier ou la manière dont il est traité, le recouvrement à charge du débiteur, le paiement des avances ou encore la manière dont sont déterminés les arriérés dus.


Voorts moeten ook nog 1085 dossiers uit 2010 worden behandeld die betrekking hebben op andere erkende rampen.

Au total, il faut encore traiter 1380 dossiers, auxquels s'ajoutent 1085 dossiers de 2010 qui concernent d'autres catastrophes reconnues.


w