Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "begunstigde bedraagt maximaal " (Nederlands → Frans) :

De steunintensiteit per begunstigde bedraagt maximaal de steunpercentages, vermeld in artikel 25, lid 5 en lid 6, van de voormelde verordening.

L'intensité de l'aide par bénéficiaire n'excède pas les pourcentages d'aide visés à l'article 25, alinéas 5 et 6 du règlement précité.


De steunintensiteit per begunstigde bedraagt maximaal het steunbedrag, vermeld in artikel 22, lid 3, c), en lid 5, van de voormelde verordening.

L'intensité des aides par bénéficiaire s'élève au maximum au montant d'aide, visé à l'article 22, alinéa 3, c), et alinéa 5, du règlement précité.


Art. 6. Het beslissingscomité bij het Hermesfonds kan met toepassing van dit besluit steun toekennen aan ondernemingen voor projecten van experimentele ontwikkeling en voor haalbaarheidsstudies als vermeld in artikel 25 van de algemene groepsvrijstellingsverordening. De steunintensiteit per begunstigde bedraagt maximaal de steunpercentages, vermeld in artikel 25, lid 5 tot en met lid 7, van de voormelde verordening.

Art. 6. Le comité de décision auprès du « Hermesfonds » peut octroyer, en application du présent arrêté, une aide aux entreprises pour des projets de développement expérimental, et pour des études de faisabilité telles que visées à l'article 25 du règlement général d'exemption par catégorie. L'intensité des aides par bénéficiaire s'élève au maximum aux taux d'aide, visés à l'article 25, alinéas 5 à 7, du règlement précité.


De steunintensiteit per begunstigde bedraagt maximaal de steunpercentages, vermeld in artikel 25, lid 5 tot en met lid 7, van de voormelde verordening.

L'intensité des aides par bénéficiaire s'élève au maximum aux taux d'aide, visés à l'article 25, alinéas 5 à 7, du règlement précité.


De financiële bijdrage vanuit het FIVA voor een investering als vermeld in het eerste lid : 1° bedraagt maximaal 20 % van de totale investeringskosten, exclusief btw; 2° is begrensd op 500.000 euro per begunstigde of per vestigingsplaats, voor investeringen die verricht zijn in de periode dat de EFMZV-verordening van toepassing is.

La contribution financière de la part du FIVA pour un investissement tel que visé à l'alinéa 1 : 1° s'élève à 20 % au maximum du coût d'investissement total, hors TVA ; 2° est plafonnée à 500.000 euros par bénéficiaire ou par lieu d'établissement, pour des investissements effectués dans la période où le Règlement FEAMP est d'application.


-1 bis. De steun uit hoofde van lid 1 bedraagt maximaal 40 000 EUR en wordt aan elke begunstigde verleend voor een periode van maximaal twee jaar gedurende de programmeringsperiode.

1 bis. l'aide visée au paragraphe 1 est octroyée à chaque bénéficiaire pour une période de deux ans au maximum au cours de la période de programmation et pour un montant maximum de 40 000 EUR;


De financiële bijdrage vanuit het FIVA voor een investering in het kader van deze afdeling : 1° bedraagt, naargelang de soort aanvrager, vermeld in artikel 95, eerste lid, vierde lid, en in regel 5 van bijlage I bij de EFMZV-verordening, maximaal 25 % tot 37,5 % van de totale projectkosten, exclusief btw; 2° is begrensd op 250.000 euro per begunstigde als vermeld in artikel 1, 3°, c), d), l) en m) of bij meerdere van deze begunsti ...[+++]

La contribution financière de la part du FIVA pour un investissement dans le cadre de la présente section : 1° s'élève, suivant le type de demandeur, visé à l'article 95, alinéas 1 et 4, et à la règle 5 de l'annexe I au Règlement FEAMP, au maximum à 25 à 37,5 % de la totalité des frais de projet, TVA non comprise ; 2° est limitée à 250.000 euros par bénéficiaire tels que visé à l'article 1, 3°, c), d), l) et m) ou dans le cas de plusieurs de ces bénéficiaires à un même lieu d'établissement, par lieu d'établissement, pour des investissements effectués dans la période où le Règlement FEAMP était d'application.


De steun bedraagt maximaal 75 % van die uitgaven en mag per driejarige periode en per begunstigde nooit meer bedragen dan 100 000 EUR, zoals bepaald in art. 14 van Verordening (EG) nr. 1/2004.

L'aide ne pourra dépasser 75 % des dépenses et sera obligatoirement inférieure à 100 000 EUR sur trois ans par bénéficiaire, conformément aux dispositions de l'article 14 du règlement (CE) no 1/2004.


Bij een investeringsactiviteit bedraagt de bijdrage van de Gemeenschap maximaal 75 % van de overheidsuitgaven, de overige 25 % worden betaald uit overheidsmiddelen in het begunstigde land.

Dans le cadre d'une opération d'investissement, la contribution communautaire n'excède pas 75 % des dépenses publiques, les 25 % restants étant fournis par des fonds publics dans le pays bénéficiaire.


De eerste tranche, die maximaal 50% van het totale subsidiebedrag bedraagt, wordt onmiddellijk na het besluit van de Commissie aan de begunstigde staat uitbetaald; de tweede tranche wordt na de ondertekening van de in artikel 5 bedoelde overeenkomst aan de begunstigde staat uitbetaald.

La première, ne dépassant pas 50 % du montant total, est versée à l'État bénéficiaire immédiatement après la décision de la Commission; la seconde n'est versée qu'après la signature de la convention visée à l’article 5.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begunstigde bedraagt maximaal' ->

Date index: 2023-02-06
w