Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "begrotingsautoriteit stelt de commissie twee opeenvolgende meerjarige " (Nederlands → Frans) :

1. Onverminderd de bevoegdheden van de begrotingsautoriteit stelt de Commissie twee opeenvolgende meerjarige indicatieve werkprogramma's vast die gezamenlijk de periode 2014-2020 omvatten, overeenkomstig de algemene beginselen van deze verordening.

1. Sans préjudice des pouvoirs de l'autorité budgétaire, la Commission adopte deux programmes de travail indicatifs pluriannuels consécutifs couvrant conjointement la période 2014-2020, conformément aux principes généraux du présent règlement.


Voor het volgende meerjarige financieel kader stelt de Commissie voor om de structuur van de uitgaveninstrumenten te vereenvoudigen door de programma's terug te brengen tot een twee-pijlerstructuur, met onder meer een fonds voor migratie en asiel[25].

Pour le prochain cadre financier pluriannuel, la Commission propose de simplifier la structure des instruments de dépenses en réduisant le nombre de programmes pour aboutir à une structure à deux piliers, comprenant un fonds pour les migrations et l'asile[25].


1. Onverminderd de bevoegdheden van de begrotingsautoriteit stelt de Commissie jaarlijkse indicatieve werkprogramma's vast, gebaseerd op en in overeenstemming met het meerjarige werkprogramma zoals voorzien in artikel 18 bis en overeenkomstig de algemene beginselen van deze verordening.

1. Sans préjudice des pouvoirs de l'autorité budgétaire, la Commission adopte des programmes de travail indicatifs annuels qui s'appuient sur, et sont en accord avec, le programme de travail pluriannuel, comme le prévoit l'article 18 bis et conformément aux principes généraux du présent règlement.


stelt ieder jaar voor 30 november, rekening houdend met het advies van de Commissie, met een meerderheid van twee derde van zijn stemgerechtigde leden een enkelvoudig programmeringsdocument met de meerjarige programmering van het Agentschap en zijn werkprogramma voor het komende jaar vast en zendt dit toe aan het Europees Parlement, de Raad en de Commissie.

avant le 30 novembre de chaque année, et après avoir tenu compte de l'avis de la Commission, adopte, à la majorité des deux tiers de ses membres disposant du droit de vote, un document de programmation unique contenant la programmation pluriannuelle de l'Agence et son programme de travail pour l'année suivante, et le transmet au Parlement européen, au Conseil et à la Commission.


(e) stelt ieder jaar voor 30 november, rekening houdend met het advies van de Commissie, met een meerderheid van twee derde van zijn stemgerechtigde leden een enkelvoudig programmeringsdocument met de meerjarige programmering van het agentschap en zijn werkprogramma voor het komende jaar vast en zendt dit toe aan het Europees Parlement, de Raad en de Commissie.

e) avant le 30 novembre de chaque année, et après avoir tenu compte de l'avis de la Commission, adopte, à la majorité des deux tiers de ses membres ayant le droit de vote, un document de programmation unique contenant la programmation pluriannuelle de l'Agence et son programme de travail pour l'année suivante, et le transmet au Parlement européen, au Conseil et à la Commission.


3. Een financieringsorgaan kan regels vaststellen die afwijken van de bepalingen in deze verordening of van de bepalingen in Verordening (EU) nr. XX/2012 [het Financieel Reglement] indien dat in het basisbesluit is voorzien dan wel indien dit vanwege specifieke behoeften noodzakelijk is, op voorwaarde dat de Commissie hiervoor haar voorafgaande goedkeuring heeft gegeven, en in dit laatste geval stelt de Commissie de twee takken van de begrotingsautoriteit ...[+++]

3. Un organisme de financement peut adopter des règles qui s'écartent des dispositions du présent règlement ou du règlement (UE) n° XX/2012 [le règlement financier], si l'acte de base le prévoit ou, sous réserve de l'accord de la Commission, si les exigences spécifiques de son fonctionnement le nécessitent, auquel cas la Commission tient les deux branches de l'autorité budgétaire dûment informées.


De Commissie stelt uiterlijk twee jaar voor het verstrijken van het eerste meerjarig financieel kader na 2013 een verslag over de bevoegdheidsdelegatie op.

La Commission élabore un rapport relatif à la délégation de pouvoir au plus tard deux ans avant la fin du premier cadre financier pluriannuel post-2013.


Zoals de Commissie in haar voorstel aangeeft, "heeft zij al een voorstel ingediend tot herziening van het meerjarig financieel kader (2007-2013) om extra middelen beschikbaar te maken onder rubriek 1A, mits inachtneming van de totale bedragen die zijn overeengekomen in het Interinstitutioneel Akkoord van 17 mei 2006 betreffende de begrotingsdiscipline en een goed financieel beheer. In het licht van het eerste overleg met de begrotingsautoriteit stelt zij ...[+++] nu een overdracht naar rubriek 1A voor van middelen die in het jaar 2008 niet vereist zijn onder het plafond van titel 2, om zo de 3,5 miljard euro te financieren die worden voorgesteld voor energieprojecten (1,5 miljard euro in 2009 en 2,0 miljard euro in 2010)".

La Commission rappelle qu'elle a déjà présenté une proposition visant à réviser le cadre financier pluriannuel 2007-2013 afin de prévoir des crédits supplémentaires dans la rubrique 1A, tout en respectant les montants totaux convenus dans l’accord interinstitutionnel du 17 mai 2006 sur la discipline budgétaire et la bonne gestion financière (...). La Commission propose à présent d’effectuer un transfert de ressources non utilisées sous le plafond de la rubrique 2 au titre de l'exercice 2008 vers la rubrique 1A pour financer les 3,5 milliards d’euros proposés pour des projets dans le domaine de l’énergie (1,5 milliard d'euros en 2009 et 2 milliards en 2010.)


57. De Commissie stelt de twee takken van de begrotingsautoriteit vooraf in kennis van de mogelijke data van aanneming van ontwerpen van gewijzigde begroting, wat de uiteindelijke datum van aanneming onverlet laat.

30. La Commission informera à l'avance les deux branches de l'autorité budgétaire des dates envisagées pour l'adoption de projets de budget rectificatif sans préjudice de la date définitive d'adoption.


15. acht het thans dringend gewenst dat de Raad samen met het Parlement, als de twee takken van de begrotingsautoriteit, en de Commissie een studie verrichten zowel naar de behoeften in de begroting 2002 als op de lange termijn van het EVDB, de uitbreiding, de overige expanderende begrotingsterreinen en de implicaties voor rubriek 5; stelt dat het voor de Raad tijd geworden is om binnen rubriek 5 een totaal be ...[+++]

15. estime urgent que le Conseil procède, avec le Parlement, puisqu'ils sont les deux organes de l'autorité budgétaire, et la Commission, à une étude des besoins, pour le budget 2002 et pour le long terme, de la PESD, de l'élargissement et d'autres secteurs budgétaires en expansion ainsi que de leurs incidences pour la rubrique 5; suggère que le moment est venu pour le Conseil de définir une enveloppe globale, dans le cadre de la rubrique 5, qu'il s'engage à respecter;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begrotingsautoriteit stelt de commissie twee opeenvolgende meerjarige' ->

Date index: 2025-03-23
w