Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "begroting blijft en tezelfdertijd erin slaagt " (Nederlands → Frans) :

De penningmeester van de PA OVSE, de heer Grafstein (Canada), stelde zijn verslag voor. Hij onderstreept dat de parlementaire delegaties hun bijdragen nagenoeg stipt betaald hebben, en dat de PA OVSE strikt binnen haar begroting blijft en tezelfdertijd erin slaagt haar activiteiten op een efficiënte en effectieve wijze uit te dragen.

Le trésorier de l'AP OSCE, M. Grafstein (Canada), a présenté son rapport, indiquant que les délégations parlementaires ont pour ainsi dire versé scrupuleusement leur cotisation et que l'AP OSCE est strictement restée dans les limites de son budget tout en réussissant à promouvoir efficacement ses activités.


De penningmeester van de PA OVSE, de heer Grafstein (Canada), stelde zijn verslag voor. Hij onderstreept dat de parlementaire delegaties hun bijdragen nagenoeg stipt betaald hebben, en dat de PA OVSE strikt binnen haar begroting blijft en tezelfdertijd erin slaagt haar activiteiten op een efficiënte en effectieve wijze uit te dragen.

Le trésorier de l'AP OSCE, M. Grafstein (Canada), a présenté son rapport, indiquant que les délégations parlementaires ont pour ainsi dire versé scrupuleusement leur cotisation et que l'AP OSCE est strictement restée dans les limites de son budget tout en réussissant à promouvoir efficacement ses activités.


Wanneer Burundi erin slaagt de vredes- en veiligheidsproblemen op te lossen, dan nog blijft het economisch probleem een harde dobber.

Si le Burundi parvient à régler les problèmes de paix et de sécurité, le problème économique reste épineux.


Wanneer Burundi erin slaagt de vredes- en veiligheidsproblemen op te lossen, dan nog blijft het economisch probleem een harde dobber.

Si le Burundi parvient à régler les problèmes de paix et de sécurité, le problème économique reste épineux.


Het imago van de federale overheid blijft degelijk en ze slaagt erin de talenten waar ze nood aan heeft aan te trekken, ook al krijgt ze, zoals alle werkgevers, te maken met wat soms de “oorlog om het talent” wordt genoemd.

L’image de la fonction publique fédérale reste bonne et elle réussit à attirer les talents dont elle a besoin, même si, comme tous les employeurs, elle est confrontée à ce que l’on nomme parfois « la guerre des talents ».


82. betreurt dat de Commissie een stijging van 6,8% heeft voorgesteld voor de jaarlijkse begroting voor 2013 op een moment waarop er sterker dan ooit van de lidstaten wordt verlangd, en met name door de Unie, dat zij hun begrotingstekort en staatsschuld aanpakken; blijft erbij dat de meest verantwoorde koers voor de nabije toekomst erin bestaat de toewijzingen voor beleidsterreinen die weinig of geen toegevoeg ...[+++]

82. déplore que la Commission propose une augmentation de 6,8 % du budget annuel alors que les États membres sont plus que jamais appelés, y compris par l'Union européenne, à réduire leurs déficits et leur endettement; réaffirme que l'orientation la plus judicieuse pour l'avenir proche consiste à supprimer les crédits dans les domaines qui apportent peu et de les affecter aux politiques de croissance, sous réserve d'un gel du budget dans son ensemble;


Volgens de Commissie blijft de tussenkomst van de EU-begroting louter hypothetisch. Bijgevolg stelt ze dat OGB 7/2010 geen financiële gevolgen heeft, wat uiteraard enkel waar kan zijn voor de technische aanpassing die erin bestaat de vereiste begrotingsstructuur voor te bereiden.

Selon la Commission, l'intervention du budget de l'Union demeure purement hypothétique; c'est pourquoi elle affirme que le projet de budget rectificatif n° 7/2010 n'a pas de conséquences financières, ce qui ne peut évidemment être valable que pour l'adaptation technique visant à mettre en place la structure budgétaire nécessaire.


Het leidt geen twijfel dat wij gemakkelijker en in een betere atmosfeer met het Britse voorzitterschap over de begroting voor 2006 zullen kunnen onderhandelen als het Luxemburgse voorzitterschap erin slaagt de onderhandelingen over de financiële meerjarenvooruitzichten tot een goed einde te brengen.

Il est évident qu’il sera plus facile pour nous de négocier le budget 2006 avec la présidence britannique et que ces négociations se dérouleront dans une atmosphère plus conviviale, si la présidence luxembourgeoise parvient à conclure les négociations sur les perspectives financières pluriannuelles.


Toch zijn wij erin geslaagd een begroting voor te stellen die ruim onder de maxima van de financiële vooruitzichten blijft en waarbij het beginsel van de begrotingsdiscipline in acht is genomen.

Nous avons néanmoins réussi à proposer un volume budgétaire qui est nettement en deçà des plafonds des perspectives financières et qui respecte le principe de la discipline budgétaire».


Tot slot willen wij dat toegestaan wordt dat, indien een land erin niet in slaagt de financiering voor een bepaald project van trans-Europees belang op tijd rond te krijgen, de belanghebbende regio’s en autonome gemeenschappen die over eigen middelen beschikken een voorstel indienen voor de uitvoering van deze projecten. Die gemeenschappen zouden dan ook aanspraak moeten kunnen maken op steun, om zo de in de communautaire begroting opgenomen trans-Europese netwerken in al ...[+++]

Enfin, lorsque les États éprouvent des difficultés à financer un projet d’intérêt européen en temps voulu, nous voudrions que les communautés et les régions autonomes disposant de ressources propres soient autorisées à soumettre des propositions de mise en œuvre et que ces communautés puissent accéder aux aides destinées à financer les réseaux de transport transeuropéens inclus dans toutes les lignes des budgets communautaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begroting blijft en tezelfdertijd erin slaagt' ->

Date index: 2023-03-21
w