Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «begrijpt dat er instrumenten moeten voorhanden » (Néerlandais → Français) :

De heer Steverlynck begrijpt dat er instrumenten moeten voorhanden zijn om fraude te bestrijden en dat belastingplichtigen met slechte bedoelingen worden aangepakt, maar sommige maatregelen creëren een dusdanig zwaar instrument dat ook gebruikt kan worden tegen belastingplichtigen die te goeder trouw zijn.

M. Steverlynck dit comprendre qu'il faille utiliser des instruments permettant de lutter contre la fraude et prendre des mesures contre les contribuables qui nourrissent de mauvaises intentions, mais il estime que l'outil que l'on créera en application de certaines des mesures qui sont prévues sera tellement rigide qu'on pourra également l'utiliser contre des contribuables de bonne foi.


De instrumenten om door middel van verbeterde energie-efficiëntie en terugdringing van het verbruik te kunnen reageren op prijsstijgingen, moeten voorhanden zijn, vooral op de middellange termijn wanneer de energietarieven naar verwacht zullen stijgen, ongeacht het gevolgde beleid.

Les outils permettant de répondre aux augmentations de prix à travers une amélioration de l'efficacité énergétique et une réduction de la consommation devront être en place, en particulier à moyen terme, lorsque les prix risquent d'augmenter, indépendamment des politiques suivies.


De heer Willems meent, dat bij het creëren van een veiligheidsbeleid, ook de instrumenten moeten voorhanden zijn. Een dergelijke wetgeving vormt uiteraard een inbreuk op de privacy en op heel wat fundamentele mensenrechten, maar de vraag rijst of het mogelijk is meer garanties in te bouwen dan voorzien in deze wet.

M. Willems estime que quand on élabore une politique de sécurité, on doit créer les instruments nécessaires à celle-ci et la législation qui doit permettre de la mettre en oeuvre porte évidemment atteinte à la vie privée et à plusieurs droits de l'homme fondamentaux, mais toute la question est de savoir s'il est possible de prévoir plus de garanties que n'en prévoit la loi en projet.


De heer Willems meent, dat bij het creëren van een veiligheidsbeleid, ook de instrumenten moeten voorhanden zijn. Een dergelijke wetgeving vormt uiteraard een inbreuk op de privacy en op heel wat fundamentele mensenrechten, maar de vraag rijst of het mogelijk is meer garanties in te bouwen dan voorzien in deze wet.

M. Willems estime que quand on élabore une politique de sécurité, on doit créer les instruments nécessaires à celle-ci et la législation qui doit permettre de la mettre en oeuvre porte évidemment atteinte à la vie privée et à plusieurs droits de l'homme fondamentaux, mais toute la question est de savoir s'il est possible de prévoir plus de garanties que n'en prévoit la loi en projet.


De instrumenten om door middel van verbeterde energie-efficiëntie en terugdringing van het verbruik te kunnen reageren op prijsstijgingen, moeten voorhanden zijn, vooral op de middellange termijn wanneer de energietarieven naar verwacht zullen stijgen, ongeacht het gevolgde beleid.

Les outils permettant de répondre aux augmentations de prix à travers une amélioration de l'efficacité énergétique et une réduction de la consommation devront être en place, en particulier à moyen terme, lorsque les prix risquent d'augmenter, indépendamment des politiques suivies.


Daarom moeten soepele en gebruikersvriendelijke instrumenten voorhanden zijn waarmee de autoriteiten en hun leveranciers zo gemakkelijk mogelijk transparante en concurrerende contracten kunnen sluiten om tegen de beste kostenbatenverhouding ("value for money") te kunnen kopen.

C'est pourquoi il est nécessaire de disposer d'instruments souples et simples à utiliser, qui permettent aux pouvoirs publics et à leurs fournisseurs de passer des marchés transparents et concurrentiels le plus facilement possible, pour acheter au meilleur rapport qualité-prix ("value for money").


- De middelen die op het niveau van de EU en in de lidstaten voorhanden zijn, alsook de instrumenten van de EU en de Gemeenschap moeten doeltreffender worden gebundeld.

- Les ressources existantes doivent être mises en commun de façon plus efficace entre les instruments de l’UE et ceux des États membres ainsi qu’entre les instruments communautaires eux-mêmes.


3. begrijpt het gemaakte onderscheid tussen desindustrialisering en structurele veranderingen en onderschrijft de zienswijze van de Commissie (in COM(2004)0274) dat de Europese industrie een ontwikkeling van structurele veranderingen onder ogen zal moeten zien, die algemeen heilzaam zal blijken en aangemoedigd moet worden; stipt niettemin aan dat de analyse van de veranderingen niet volledig is en dat er geen onweerlegbare gegevens over de bedrijfsdelocali ...[+++]

3. apprécie la distinction entre désindustrialisation et mutations structurelles et se rallie à l'analyse de la Commission (dans le document COM(2004)0274), selon laquelle "l'industrie européenne fait face à un processus de mutations structurelles qui est généralement bénéfique et qui doit être encouragé" ; cependant, observe que l'analyse de ces dernières est incomplète, et qu'on ne dispose pas de données incontestables sur les délocalisations ; par conséquent, estime que la Commission devrait inviter un groupe d'experts, qui collaborerait étroitement avec l'Observatoire européen du changement (EMCC) dont il utiliserait largement les ...[+++]


3. begrijpt het verschil tussen desindustrialisering en structurele veranderingen en onderschrijft de zienswijze van de Commissie dat de Europese industrie een ontwikkeling met structurele veranderingen onder ogen zal moeten zien, die uiteindelijk heilzaam zal blijken en aangemoedigd moet worden; stipt niettemin aan dat de analyse van de structurele veranderingen niet volledig is en dat er geen onweerlegbare gegevens over de bedrijfsverplaatsingen ...[+++]

3. apprécie la distinction entre désindustrialisation et mutations structurelles et se rallie à l'analyse de la Commission, selon laquelle "l'industrie européenne fait face à un processus de mutations structurelles qui est généralement bénéfique et qui doit être encouragé"; cependant, observe que l'analyse de ces dernières est incomplète, et qu'on ne dispose pas de données incontestables sur les délocalisations ; par conséquent, estime que la Commission devrait inviter un groupe d'experts, qui collaborerait étroitement avec l'Observatoire européen du changement (EMCC) dont il utiliserait largement les connaissances et l'expérience, à r ...[+++]


De omzettingsproblematiek moet immers opgelost worden op lange termijn en daarvoor moeten instrumenten voorhanden zijn.

En effet, la problématique de la transposition doit être résolue à long terme avec les instruments appropriés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begrijpt dat er instrumenten moeten voorhanden' ->

Date index: 2023-08-18
w