Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "begint het echt moelijke werk " (Nederlands → Frans) :

Daar begint het echte werk van het Europees justitieel samenwerkingsverbond. Doel is een verbetering van de bestrijding van het netwerk door aanpak op alle niveau's, verbetering van het politieonderzoek, verbetering van de vonnissen en verbetering van de bescherming van de slachtoffers en de getuigen.

C'est là que commence le véritable travail de l'unité de coopération judiciaire de l'Union européenne, dont l'objectif est d'améliorer la lutte contre le réseau par le biais d'une approche à tous les niveaux, mais aussi d'améliorer les enquêtes policières, la qualité des jugements et la protection des victimes et des témoins.


Daar begint het echte werk van het Europees justitieel samenwerkingsverbond. Doel is een verbetering van de bestrijding van het netwerk door aanpak op alle niveau's, verbetering van het politieonderzoek, verbetering van de vonnissen en verbetering van de bescherming van de slachtoffers en de getuigen.

C'est là que commence le véritable travail de l'unité de coopération judiciaire de l'Union européenne, dont l'objectif est d'améliorer la lutte contre le réseau par le biais d'une approche à tous les niveaux, mais aussi d'améliorer les enquêtes policières, la qualité des jugements et la protection des victimes et des témoins.


Nu begint het echte werk pas.

À présent, le véritable travail doit commencer.


Nu de verkiezingen voor de Mensenrechtenraad hebben plaatsgevonden, begint het echte werk van deze nieuwe instelling, die aan het roer komt te staan van het internationale mensenrechtenbestel.

Maintenant que les élections du Conseil ont eu lieu, le véritable travail de ce nouvel organe à la barre des droits internationaux et des droits de l’homme commence.


Het echte werk begint pas daarna.

Le travail réel ne fait donc que commencer.


Zoals iedereen weet, begint het echt moelijke werk nu met de systematische uitvoering van het in het Witboek aangegeven samenstel van acties.

Comme chacun le sait, la tâche la plus ardue commence maintenant, avec la mise en œuvre systématique de l'ensemble des mesures contenues dans le Livre Blanc.


Het echte werk begint nu pas, met het nemen van beslissingen over het werkprogramma, het werk zelf en het team dat gekozen zal worden om dit nieuwe Bureau te leiden, zodat het ook echt aan de verwachtingen kan voldoen die Europa, het Europees Parlement, mijn collega’s en ikzelf als rapporteur voor dit Bureau hebben geformuleerd.

Le véritable travail ne commence que maintenant, à l’heure des décisions concernant la planification, le fonctionnement et l’équipe qui sera désignée pour gérer l’Agence de telle sorte qu’elle puisse réellement combler les attentes nourries à son égard par l’Europe, le Parlement européen, mes collègues et moi-même en tant que rapporteur.


Het echte werk begint nu pas, met het nemen van beslissingen over het werkprogramma, het werk zelf en het team dat gekozen zal worden om dit nieuwe Bureau te leiden, zodat het ook echt aan de verwachtingen kan voldoen die Europa, het Europees Parlement, mijn collega’s en ikzelf als rapporteur voor dit Bureau hebben geformuleerd.

Le véritable travail ne commence que maintenant, à l’heure des décisions concernant la planification, le fonctionnement et l’équipe qui sera désignée pour gérer l’Agence de telle sorte qu’elle puisse réellement combler les attentes nourries à son égard par l’Europe, le Parlement européen, mes collègues et moi-même en tant que rapporteur.


Ik hoop dat ze zich niet tevreden zullen stellen met het afleggen van verklaringen in een lege zaal en dat het Bureau van de Senaat echt werk begint te maken van concrete oplossingen.

J'aimerais toutefois qu'ils ne se contentent pas de simples déclarations dans une assemblée désertée et que le Bureau du Sénat se mette réellement au travail afin d'aboutir à des solutions concrètes.


Ten slotte wil ik, misschien een beetje overmoedig, de minister vragen of België, nu het Pretoria-werk pas echt begint, de internationale vredesconferentie waarover sprake in punt 22 van de resolutie, niet op zich moet nemen.

La mise en oeuvre de l'accord de Pretoria ne faisant que commencer véritablement, la Belgique ne doit-elle pas prendre en charge l'organisation de la conférence internationale de paix prévue au point 22 de la résolution ?




Anderen hebben gezocht naar : daar begint     begint het echte     echte werk     begint     hebben plaatsgevonden begint     echte werk begint     echte     iedereen weet begint het echt moelijke werk     echt     echt werk begint     zich     senaat echt     senaat echt werk     pas echt begint     niet     pretoria-werk pas echt     begint het echt moelijke werk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begint het echt moelijke werk' ->

Date index: 2022-09-30
w