Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beginselen niet opnieuw aangepast moeten " (Nederlands → Frans) :

Enerzijds kan het onderzoeken of deze technische regels nog actueel zijn. Anderzijds kan het onderzoeken in welke mate de politieke beginselen niet opnieuw aangepast moeten worden.

Il peut examiner, d'une part, si les règles techniques sont encore actuelles et, d'autre part, dans quelle mesure il y aurait lieu de réadapter les principes politiques.


Enerzijds kan het onderzoeken of deze technische regels nog actueel zijn. Anderzijds kan het onderzoeken in welke mate de politieke beginselen niet opnieuw aangepast moeten worden.

Il peut examiner, d'une part, si les règles techniques sont encore actuelles et, d'autre part, dans quelle mesure il y aurait lieu de réadapter les principes politiques.


Bovendien moeten de lidstaten een correct gebruik van GBP's voorschrijven, waaronder niet alleen het uitsluitende gebruik van het geautoriseerde, conform de richtlijn verpakte en geëtiketteerde GBP, maar ook dat het product aan de op het etiket aangegeven gebruiksvoorschriften moet voldoen en dat steeds de beginselen van goede gewasbeschermingsprakt ...[+++]

En outre, les États membres sont tenus d'imposer une bonne utilisation des PPP, à savoir non seulement l'utilisation exclusive de PPP autorisés, emballés et étiquetés conformément à la directive, mais également le respect des conditions figurant sur l'étiquetage et l'application des principes de bonnes pratiques phytosanitaires ainsi que, dans toute la mesure des possibilités, du principe de la lutte intégrée contre les organismes nuisibles.


Bulgarije en Slovakije zouden zich flexibeler moeten opstellen wat betreft hun voorkeuren en zouden zo snel mogelijk moeten starten met de herplaatsing van personen vanuit Italië; Ierland en Estland zouden met Italië oplossingen moeten overeenkomen inzake aanvullende veiligheidsgesprekken, zodat de herplaatsingen zo snel mogelijk van start kunnen gaan; enkele lidstaten zouden hun maandelijkse toezeggingen moeten verhogen (Spanje, België en Kroatië voor zowel Italië als Griekenland; Duitsland, Roemenië en Slovakije voor Griekenland, en Frankrijk voor Italië) en Cyprus zou opnieuw ...[+++]

la Bulgarie et la Slovaquie devraient faire preuve d'une plus grande souplesse en ce qui concerne leurs préférences et devraient commencer à relocaliser au départ de l'Italie dès que possible; l'Irlande et l'Estonie devraient, en collaboration avec l'Italie, rechercher des solutions mutuellement acceptables concernant les entretiens de sécurité supplémentaires, afin que les relocalisations commencent au plus tôt; un certain nombre d'États membres devraient accroître leurs engagements mensuels (l'Espagne, la Belgique et la Croatie tant pour l'Italie que pour la Grèce, l'Allemagne, la Roumanie et la Slovaquie pour la Grèce et la France pour l'Italie) tandis que Chypre devrait recommencer à formuler des engagements vis-à-vis de l'Italie et à ...[+++]


6. Verscheidene bepalingen van het wetsvoorstel zullen eventueel opnieuw onderzocht of aangepast moeten worden als gevolg van wijzigingen die eerlang kunnen worden aangebracht, inzonderheid in verscheidene bepalingen van het Wetboek van strafvordering of van bijzondere wetten die zijn verwerkt in het nieuwe Wetboek van strafprocesrecht.

6. Diverses dispositions de la proposition de loi devront, le cas échéant, être réexaminées ou adaptées à la suite de modifications qui pourraient être prochainement apportées, notamment à diverses dispositions du Code d'instruction criminelle ou de lois particulières intégrées dans le nouveau Code de procédure pénale.


- verder heeft de ICT-dienst van de FOD Volksgezondheid eind 2011 (7 december 2011) een “webformulier” ontwikkeld, waardoor aanvragers desgewenst hun aanvraag via de website kunnen doen, waardoor mijn administratie de dossiers niet meer opnieuw zal moeten coderen noch de identiteiten in het Rijksregister moeten controleren;

- ensuite, pour la fin de l'année 2011 (7 décembre 2011), le Service ICT du SPF Santé publique a développé un “formulaire web” qui permet aux demandeurs qui le souhaitent d'introduire leur demande via le web : mon administration n’aura ainsi plus à réencoder les dossiers et à vérifier les identités au registre national;


De beginselen voor de kostenverdeling moeten daarom ten dele worden aangepast wat de migratie van SIS 1+ naar SIS II betreft. Sommige nationale activiteiten met betrekking tot de migratie, met name de deelname van de lidstaten aan de testactiviteiten op dat gebied, zouden kunnen worden gefinancierd uit het begrotingsonderdeel voor SIS II van de algemene begroting van de Unie.

Il est dès lors nécessaire de revoir en partie les principes de répartition des coûts en ce qui concerne la migration du SIS 1+ vers le SIS II. Certaines activités nationales liées à ladite migration, notamment en matière de participation des États membres aux activités de tests liées à la migration, pourraient être cofinancées à charge de la ligne budgétaire SIS II du budget général de l’Union.


De beginselen voor de kostenverdeling moeten daarom ten dele worden aangepast wat de migratie van SIS 1+ naar SIS II betreft. Sommige nationale activiteiten met betrekking tot de migratie, met name de deelname van de lidstaten aan de testactiviteiten op dat gebied, zouden mede kunnen worden gefinancierd uit het begrotingsonderdeel voor SIS II van de algemene begroting van de Unie.

Il est dès lors nécessaire de revoir en partie les principes de répartition des coûts en ce qui concerne la migration du SIS 1+ vers le SIS II. Certaines activités nationales liées à ladite migration, notamment en matière de participation des États membres aux activités de tests liées à la migration, pourraient être cofinancées à charge de la ligne budgétaire SIS II du budget général de l’Union.


* bestaande kennis op jeugdgebied over een kern aan gemeenschappelijke thema's, zoals autonomie, niet-formeel leren, bestrijding van discriminatie, onderwijs en scholing, werkgelegenheid, overgang van onderwijs naar werk, sociale integratie en gezondheid, die door de relevante belanghebbende partijen in bijeenkomsten op Europees niveau verder verduidelijkt en aangepast moeten worden, in kaart brengen en ordenen.

* identifier et organiser les connaissances existantes dans le domaine de la jeunesse en se concentrant sur un ensemble clé de thèmes communs au nombre desquels figurent l'autonomie, l'éducation non formelle, la lutte contre la discrimination, l'éducation et la formation, l'emploi, la transition entre le monde de l'éducation et celui du travail, l'insertion sociale, et la santé, sous réserve de clarification ou d'adaptation éventuelle par les parties prenantes réunies au niveau européen.


Ik vind het dan ook niet correct de mensen die een regularisatie hebben aangevraagd, opnieuw voor te spiegelen dat eind oktober de hele operatie afgerond zal zijn, om hen dan, op 30 oktober, opnieuw te moeten ontgoochelen.

Je trouve donc peu correct de faire miroiter aux demandeurs de régularisation que l'opération sera clôturée fin octobre et de les décevoir ensuite une fois de plus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beginselen niet opnieuw aangepast moeten' ->

Date index: 2024-01-18
w