Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beginsel zelfs ambtshalve » (Néerlandais → Français) :

Op grond van artikel 10 van het koninklijk besluit van 23 mei 2001 (2) moet het recht op de inkomensgarantie voor ouderen in beginsel zelfs ambtshalve, zonder voorafgaande aanvraag, worden nagegaan voor de begunstigden van een tegemoetkoming aan personen met een handicap, van een leefloon en van een pensioen in de regeling van de werknemers of van de zelfstandigen.

En principe, selon l'article 10 de l'arrêté royal du 23 mai 2001 (2) , le droit à la GRAPA doit même être examiné d'office, sans demande préalable, pour les bénéficiaires d'une allocation pour personnes handicapées, d'un revenu d'intégration et d'une pension dans le régime des travailleurs salariés ou indépendants.


In beginsel verwijst ieder eindvonnis, zelfs ambtshalve, de in het ongelijk gestelde partij in de kosten (artikel 1017, eerste lid, van het Gerechtelijk Wetboek).

Tout jugement définitif prononce, même d'office, la condamnation aux dépens en principe contre la partie qui a succombé (art. 1017, alinéa 1 , du Code judiciaire).


« Schendt artikel 144 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, niet de artikelen 10, 11 en 16 van de Grondwet, afzonderlijk genomen en in samenhang beschouwd met de artikelen 160 en 161 van de Grondwet, het beginsel van de scheiding der machten en artikel 6 EVRM, geïnterpreteerd in die zin dat de Kamer van eerste aanleg, ingesteld als administratief rechtscollege krachtens artikel 144, § 1, van de gecoördineerde wet en gevat op grond van artikel 144, § 2, 2°, van de gecoördineerde wet, na vastgesteld te hebben dat de beslissing van de Leidend ambtenaar n ...[+++]

« L'article 144 de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, ne viole-t-il pas les articles 10, 11 et 16 de la Constitution, lus séparément et conjointement avec les articles 160 et 161 de la Constitution, avec le principe de la séparation des pouvoirs et avec l'article 6 de la Convention européenne des droits de l'homme, interprété en ce sens que la Chambre de première instance, instituée comme juridiction administrative en vertu de l'article 144, § 1, de la loi coordonnée et saisie sur la base de l'article 144, § 2, 2°, de la loi coordonnée, après avoir constaté que la décisi ...[+++]


De minister verwijst naar het algemeen beginsel van artikel 4, tweede lid, van de wet van 17 april 1878 waarin wordt bepaald dat de correctionele rechtbank de burgerlijke belangen ambtshalve aanhoudt ­ zelfs al heeft niemand zich burgerlijke partij gesteld ­ wanneer de zaak, wat die belangen betreft, niet in staat van wijzen is.

Le ministre renvoie au principe général, contenu dans l'article 4, alinéa 2, de la loi du 17 avril 1878, qui prévoit que le tribunal correctionnel réserve d'office les intérêts civils même en l'absence de constitution de partie civile, si la cause n'est pas en état d'être jugée quant à ces intérets.


De minister verwijst naar het algemeen beginsel van artikel 4, tweede lid, van de wet van 17 april 1878 waarin wordt bepaald dat de correctionele rechtbank de burgerlijke belangen ambtshalve aanhoudt ­ zelfs al heeft niemand zich burgerlijke partij gesteld ­ wanneer de zaak, wat die belangen betreft, niet in staat van wijzen is.

Le ministre renvoie au principe général, contenu dans l'article 4, alinéa 2, de la loi du 17 avril 1878, qui prévoit que le tribunal correctionnel réserve d'office les intérêts civils même en l'absence de constitution de partie civile, si la cause n'est pas en état d'être jugée quant à ces intérets.


Dat de instelling die de betrokken prestatie uitkeert zelf wel tot ambtshalve terugvordering (ten belope van 10 percent in beginsel) kan overgaan, vloeit logischerwijze voort uit de vaststelling dat zulks geen beslag betreft maar een compenserende inhouding en doet overigens geen onevenredige gevolgen ontstaan voor de gerechtigde van een tegemoetkoming aan personen met een handicap, gelet op artikel 1410, § 4, zesde lid, van het Gerechtelijk Wetboek, op grond waarvan de terugvordering wordt geschorst of beperkt indien de debiteur of z ...[+++]

Le fait que l'organisme qui paie la prestation en question puisse lui-même procéder à une récupération d'office (à concurrence de 10 p.c. en principe) découle logiquement du constat qu'il ne s'agit pas d'une saisie mais d'une retenue compensatoire qui n'a du reste pas d'effets disproportionnés pour le bénéficiaire d'une allocation aux handicapés, eu égard à l'article 1410, § 4, alinéa 6, du Code judiciaire, sur la base duquel la récupération est suspendue ou limitée si le débiteur ou ses ayants droit prouvent que le revenu, calculé selon les principes établis dans la loi du 7 août 1974 instituant le droit à un minimum de moyens d'existen ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beginsel zelfs ambtshalve' ->

Date index: 2025-06-12
w