Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "burgerlijke belangen ambtshalve " (Nederlands → Frans) :

De minister verwijst naar het algemeen beginsel van artikel 4, tweede lid, van de wet van 17 april 1878 waarin wordt bepaald dat de correctionele rechtbank de burgerlijke belangen ambtshalve aanhoudt ­ zelfs al heeft niemand zich burgerlijke partij gesteld ­ wanneer de zaak, wat die belangen betreft, niet in staat van wijzen is.

Le ministre renvoie au principe général, contenu dans l'article 4, alinéa 2, de la loi du 17 avril 1878, qui prévoit que le tribunal correctionnel réserve d'office les intérêts civils même en l'absence de constitution de partie civile, si la cause n'est pas en état d'être jugée quant à ces intérets.


De minister verwijst naar het algemeen beginsel van artikel 4, tweede lid, van de wet van 17 april 1878 waarin wordt bepaald dat de correctionele rechtbank de burgerlijke belangen ambtshalve aanhoudt ­ zelfs al heeft niemand zich burgerlijke partij gesteld ­ wanneer de zaak, wat die belangen betreft, niet in staat van wijzen is.

Le ministre renvoie au principe général, contenu dans l'article 4, alinéa 2, de la loi du 17 avril 1878, qui prévoit que le tribunal correctionnel réserve d'office les intérêts civils même en l'absence de constitution de partie civile, si la cause n'est pas en état d'être jugée quant à ces intérets.


Indien geen burgerlijke vordering voor hem aanhangig is of indien de zaak wat dit punt betreft, niet in staat van wijzen is, houdt hij de burgerlijke belangen ambtshalve aan.

S'il n'est saisi d'aucune demande civile ou si l'affaire n'est pas en état d'être jugée à cet égard, il réserve d'office les intérêts civils.


Indien geen burgerlijke vordering voor hem aanhangig is of indien de zaak wat dit punt betreft, niet in staat van wijzen is, houdt hij de burgerlijke belangen ambtshalve aan.

S'il n'est saisi d'aucune demande civile ou si l'affaire n'est pas en état d'être jugée à cet égard, il réserve d'office les intérêts civils.


Indien geen burgerlijke vordering voor haar aanhangig is of indien de zaak wat dit punt betreft, niet in staat van wijzen is, houdt zij de burgerlijke belangen ambtshalve aan.

S'il n'est saisi d'aucune demande civile ou si l'affaire n'est pas en état d'être jugée à cet égard, il réserve d'office les intérêts civils.


De correctionele rechtbank waarbij de zaak overeenkomstig artikel 216quater aanhangig is gemaakt en de politierechtbank houden ambtshalve de burgerlijke belangen aan, zelfs bij ontstentenis van burgerlijke-partijstelling, wanneer de zaak wat die belangen betreft niet in staat van wijzen is.

Le tribunal correctionnel saisi conformément à l'article 216quater et le tribunal de police réservent d'office les intérêts civils, même en l'absence de constitution de partie civile, si la cause n'est pas en état d'être jugée quant à ces intérêts.


Van oordeel dat de inzet de openbare orde raakte, heeft de Rechtbank zich vooraf en ambtshalve de vraag gesteld of zich met betrekking tot een dergelijk deskundigenonderzoek, dat niet op tegenspraak wordt gevoerd in het kader van een strafgeding, - hetgeen volgens de raadkamer het gebruik en zelfs de regel is - in het stadium van de raadkamer, waaraan de hoedanigheid wordt toegeschreven van rechtscollege dat de zaak ten gronde behandelt en uitspraak doet op burgerlijke belangen, geen probleem voordoet van overeens ...[+++]

Jugeant que l'enjeu touchait à l'ordre public, elle s'est interrogée, préalablement et d'office, sur le point de savoir si une telle expertise, menée de manière non contradictoire dans le cadre d'une instance répressive - ce qui est, selon la chambre du conseil, l'usage, voire la règle -, ne pose pas, au stade de la chambre du conseil, qualifiée de juridiction de fond et statuant sur intérêts civils, un problème de conformité aux règles constitutionnelles d'égalité devant la loi et de non-discrimination (articles 10 et 11 de la Constitution) et ce, au regard des dispositions des articles 962 et suivants du Code judiciaire.


In dat vooruitzicht zal de rechter ambtshalve de burgerlijke belangen kunnen behartigen.

Dans ce cas, le juge pourra défendre d'office les intérêts de la partie civile lorsque celle-ci n'a pas la possibilité d'intervenir.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'burgerlijke belangen ambtshalve' ->

Date index: 2022-10-12
w